Leaving a Voicemail
Practice leaving a clear and concise voicemail, including your name, reason for calling, and contact information.
Pratiquez laisser un message vocal clair et concis, incluant votre nom, le motif de votre appel et vos coordonnées de contact.
Situations
Choisissez parmi 6 conversations à pratiquer
Business Inquiry Voicemail
You are calling a company to inquire about their services/products. You couldn't reach anyone and need to leave a voicemail stating your interest and requesting a callback.
Vous appelez une entreprise pour vous renseigner sur ses services/produits. Vous n'avez pas pu joindre personne et devez laisser un message vocal indiquant votre intérêt et demandant un rappel.
Scheduling an Appointment Voicemail
You need to schedule or reschedule an appointment with a doctor, salon, or service provider. You will leave a voicemail with your availability and contact details.
Vous devez prendre ou reporter un rendez-vous avec un médecin, un salon ou un prestataire de services. Vous laisserez un message vocal indiquant votre disponibilité et vos coordonnées de contact.
Follow-up Voicemail (Post-Interview)
You had a job interview recently and want to leave a professional voicemail to thank the interviewer and reiterate your interest in the position.
Vous avez récemment passé un entretien d'embauche et souhaitez laisser un message vocal professionnel pour remercier l'intervieweur et réitérer votre intérêt pour le poste.
Urgent Message Voicemail
You have an urgent but non-emergency message for someone, perhaps about a change in plans or a critical piece of information. You need to convey the urgency clearly.
Vous avez un message urgent mais non d'urgence pour quelqu'un, peut-être concernant un changement de plans ou une information cruciale. Vous devez transmettre l'urgence de manière claire.
Personal Catch-up Voicemail
You are calling a friend or family member to catch up or make social plans. You need to leave a casual but clear voicemail if they don't answer.
Vous appelez un ami ou un membre de la famille pour discuter ou organiser des plans sociaux. Si personne ne répond, vous devez laisser un message vocal décontracté mais clair.
Clarifying Information Voicemail
You received some unclear information (e.g., about an event, a task, or a document) and need to call back for clarification. You leave a voicemail detailing what you need clarified.
Vous avez reçu des informations peu claires (par exemple, concernant un événement, une tâche ou un document) et devez rappeler pour obtenir des éclaircissements. Vous laissez un message vocal détaillant ce que vous avez besoin de clarifier.