Business Inquiry Voicemail
You are calling a company to inquire about their services/products. You couldn't reach anyone and need to leave a voicemail stating your interest and requesting a callback.
Vous appelez une entreprise pour vous renseigner sur ses services/produits. Vous n'avez pas pu joindre personne et devez laisser un message vocal indiquant votre intérêt et demandant un rappel.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
voicemail
A recorded message you leave when someone doesn't answer the phone. Use it in business calls to leave information for later.
Un message enregistré que vous laissez quand quelqu'un ne répond pas au téléphone. Utilisez-le dans les appels professionnels pour laisser des informations pour plus tard.
inquire
To ask for information or details about something. It's a polite way to say 'ask' in formal situations like business inquiries.
Demander des informations ou des détails sur quelque chose. C'est une façon polie de dire 'demander' dans des situations formelles comme des demandes d'affaires.
scalable
Able to grow or expand easily without problems. Often used in business for services or systems that can handle more as needs increase.
Capable de croître ou de s'étendre facilement sans problèmes. Souvent utilisé en entreprise pour des services ou des systèmes qui peuvent gérer plus à mesure que les besoins augmentent.
secure
Safe and protected from risks, like data theft. In business, it describes reliable services that keep information private.
Sûr et protégé contre les risques, comme le vol de données. En entreprise, il décrit des services fiables qui gardent les informations privées.
call back
To return a phone call later. It's a common phrase in voicemails to request someone to contact you again.
Rappeler plus tard un appel téléphonique. C'est une phrase courante dans les messageries vocales pour demander à quelqu'un de vous contacter à nouveau.
discuss
To talk about something in detail to share ideas or make decisions. Use it when you want to arrange a conversation about a topic.
Parler de quelque chose en détail pour partager des idées ou prendre des décisions. Utilisez-le lorsque vous voulez organiser une conversation sur un sujet.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Hi, this is Sarah Chen calling from Innovate Solutions.
This is a standard introduction in voicemails. It includes your name and company for clear identification. Use it at the start to be polite and professional. Grammar: 'This is' introduces yourself simply.
Ceci est une introduction standard dans les messages vocaux. Elle inclut votre nom et votre entreprise pour une identification claire. Utilisez-la au début pour être poli et professionnel. Grammaire : 'This is' vous présente simplement.
I'm calling to inquire about your cloud storage services.
This states the reason for the call clearly and concisely. It's useful in business voicemails to explain your purpose quickly. Grammar: Infinitive 'to inquire' after 'calling' shows purpose.
Cela expose la raison de l'appel de manière claire et concise. C'est utile dans les messages vocaux professionnels pour expliquer rapidement votre objectif. Grammaire : L'infinitif 'to inquire' après 'calling' indique le but.
We're looking for a scalable and secure solution for our expanding data needs.
This describes your needs in detail, helping the listener understand why you're calling. Use it to provide context in professional inquiries. Grammar: 'Looking for' expresses searching for something specific.
Cela décrit vos besoins en détail, aidant l'auditeur à comprendre pourquoi vous appelez. Utilisez-le pour fournir un contexte dans les demandes professionnelles. Grammaire : 'Looking for' exprime la recherche de quelque chose de spécifique.
Could someone please give me a call back to discuss this further?
A polite request for a return call. It's essential in voicemails to encourage a response. Use 'could' for politeness and 'please' to be courteous. Grammar: Modal 'could' makes it a soft request.
Une demande polie de rappel. C'est essentiel dans les messages vocaux pour encourager une réponse. Utilisez 'could' pour la politesse et 'please' pour la courtoisie. Grammaire : Le modal 'could' en fait une requête douce.
My number is 555-123-4567.
This provides contact information clearly. Always include your phone number slowly in voicemails so it can be noted. Useful for any callback request.
Cela fournit des informations de contact de manière claire. Incluez toujours votre numéro de téléphone lentement dans les messages vocaux pour qu'il puisse être noté. Utile pour toute demande de rappel.
Again, that's Sarah Chen from Innovate Solutions at 555-123-4567. Thank you.
This repeats key details to ensure they're remembered and ends politely. Repeat in voicemails for clarity, and 'thank you' shows good manners. Grammar: 'That's' is a contraction for 'that is' to confirm information.
Cela répète les détails clés pour s'assurer qu'ils soient retenus et se termine poliment. Répétez dans les messages vocaux pour plus de clarté, et 'merci' montre de bonnes manières. Grammaire : 'That's' est une contraction de 'that is' pour confirmer l'information.