Retour aux Situations

New Service Connection Application

Demande de connexion de nouveau service

A customer is calling the utility company to apply for a new electricity or water service connection for their recently purchased home or business.

Un client appelle la compagnie des services publics pour demander un nouveau raccordement électrique ou d'eau pour sa maison ou son entreprise récemment achetée.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Good morning, I'd like to apply for a new service connection for electricity and water.
Bonjour, je voudrais demander une nouvelle connexion de services pour l'électricité et l'eau.
2
James (Male)
Good morning, ma'am. I can certainly help you with that. Are you applying for a residential or commercial property?
Bonjour, madame. Je peux certainement vous aider avec cela. Faites-vous une demande pour une propriété résidentielle ou commerciale ?
3
Sarah (Female)
It's for a new residential property I just purchased at 123 Maple Street.
C'est pour une nouvelle propriété résidentielle que je viens d'acheter au 123 rue Maple.
4
James (Male)
Alright, 123 Maple Street. Could you please provide your full name and a contact number?
D'accord, 123 rue Maple. Pourriez-vous s'il vous plaît fournir votre nom complet et un numéro de contact ?
5
Sarah (Female)
Certainly. My name is Sarah Miller, and my number is 555-123-4567.
Bien sûr. Je m'appelle Sarah Miller, et mon numéro est 555-123-4567.
6
James (Male)
Thank you, Ms. Miller. Do you have a preferred date for the service connection to start, or are you looking for the earliest possible date?
Merci, Mme Miller. Avez-vous une date préférée pour le début de la connexion de service, ou recherchez-vous la date la plus précoce possible ?
7
Sarah (Female)
The earliest possible, please. We're hoping to move in next week.
Le plus tôt possible, s'il vous plaît. Nous espérons emménager la semaine prochaine.
8
James (Male)
Understood. Let me check our schedule. It looks like we can get that connected for you by Tuesday next week. Is that acceptable?
Compris. Laissez-moi vérifier notre planning. Il semble que nous puissions le connecter pour vous d'ici mardi de la semaine prochaine. Est-ce que cela vous convient ?
9
Sarah (Female)
Tuesday next week would be perfect! What's the next step?
Mardi prochain serait parfait ! Quelle est l'étape suivante ?
10
James (Male)
Great! I've initiated the service request. You'll receive a confirmation email shortly with your account details and what to expect on the connection day. Is there anything else I can assist you with today?
Parfait ! J'ai initié la demande de service. Vous recevrez bientôt un e-mail de confirmation avec les détails de votre compte et ce à quoi vous attendre le jour de la connexion. Y a-t-il autre chose que je puisse vous aider aujourd'hui ?
11
Sarah (Female)
No, that covers everything for now. Thank you for your help, James!
Non, ça couvre tout pour le moment. Merci pour ton aide, James !
12
James (Male)
You're most welcome, Ms. Miller. Have a great day!
Je vous en prie, Mme Miller. Passez une excellente journée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

apply

To formally request something, like a service or job. In this dialogue, it's used to request a new utility service.

Demander formellement quelque chose, comme un service ou un emploi. Dans ce dialogue, il est utilisé pour demander un nouveau service public.

service connection

The setup of utilities like electricity or water to a property. This is a common term in utility companies for starting service.

L'installation de services publics comme l'électricité ou l'eau à une propriété. C'est un terme courant dans les compagnies de services publics pour démarrer le service.

residential

Related to homes or living spaces, not businesses. Use this when describing a house or apartment.

Relatif aux maisons ou espaces de vie, pas aux entreprises. Utilisez ceci pour décrire une maison ou un appartement.

commercial

Related to businesses or offices. It's the opposite of residential and used for work properties.

Relatif aux entreprises ou aux bureaux. C'est l'opposé de résidentiel et utilisé pour les propriétés de travail.

property

A building, land, or house that someone owns. In this context, it means the customer's new home.

Un bâtiment, un terrain ou une maison qu'une personne possède. Dans ce contexte, cela signifie la nouvelle maison du client.

purchased

The past tense of 'purchase,' meaning bought something. It's used here to describe buying a new home.

Le passé de 'purchase', signifiant avoir acheté quelque chose. Il est utilisé ici pour décrire l'achat d'une nouvelle maison.

contact number

A phone number used to reach someone. This is polite way to ask for a phone number in customer service.

Un numéro de téléphone utilisé pour joindre quelqu'un. C'est une façon polie de demander un numéro de téléphone dans le service client.

earliest possible

As soon as it can be done. Use this when you want something to happen quickly.

Dès que cela peut être fait. Utilisez ceci lorsque vous voulez que quelque chose se produise rapidement.

initiated

Started or begun a process. In business, it means officially starting a request or application.

A commencé ou entamé un processus. En affaires, cela signifie démarrer officiellement une demande ou une application.

confirmation email

An email sent to verify or confirm details. It's common in services to provide written proof of a request.

Un e-mail envoyé pour vérifier ou confirmer des détails. Il est courant dans les services de fournir une preuve écrite d'une demande.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'd like to apply for a new service connection for electricity and water.

This is a polite way to start a request. 'I'd like to' is a formal expression for 'I want to.' Use it when beginning a service application to sound professional.

C'est une façon polie de commencer une demande. 'I'd like to' est une expression formelle pour 'I want to.' Utilisez-la au début d'une demande de service pour sembler professionnel.

Are you applying for a residential or commercial property?

This question uses 'or' to offer choices. It's useful in customer service to clarify the type of service needed. The grammar is a yes/no question with alternatives.

Cette question utilise « ou » pour offrir des choix. C'est utile dans le service client pour clarifier le type de service nécessaire. La grammaire est une question oui/non avec des alternatives.

It's for a new residential property I just purchased at 123 Maple Street.

This sentence provides details with 'it's for' to explain purpose. 'Just purchased' means recently bought. Use this pattern to give address and context when applying for services.

Cette phrase fournit des détails avec 'it's for' pour expliquer le but. 'Just purchased' signifie récemment acheté. Utilisez ce modèle pour donner l'adresse et le contexte lors de la demande de services.

Could you please provide your full name and a contact number?

A polite request using 'could you please' for courtesy. It's common in forms or calls to gather information. The structure is indirect to be respectful.

Une demande polie utilisant « could you please » pour la courtoisie. C'est courant dans les formulaires ou les appels pour recueillir des informations. La structure est indirecte pour être respectueuse.

Do you have a preferred date for the service connection to start, or are you looking for the earliest possible date?

This offers options with 'or.' 'Preferred date' means your choice. Useful for scheduling; it shows flexibility and helps confirm customer needs.

Cela offre des options avec 'ou'. 'Date préférée' signifie votre choix. Utile pour la planification ; cela montre de la flexibilité et aide à confirmer les besoins du client.

The earliest possible, please. We're hoping to move in next week.

A direct response to a question, with 'please' for politeness. 'Hoping to' expresses future plans. Use this when you need something urgent, like moving into a home.

Une réponse directe à une question, avec « s'il vous plaît » pour la politesse. « Espérons » exprime des plans futurs. Utilisez ceci quand vous avez besoin de quelque chose d'urgent, comme emménager dans une maison.

It looks like we can get that connected for you by Tuesday next week. Is that acceptable?

'It looks like' softens information. 'Get that connected' is phrasal for setting up service. Ends with a question to confirm; useful for proposing dates in service talks.

« It looks like » adoucit l'information. « Get that connected » est une expression phrasale pour mettre en place le service. Se termine par une question pour confirmer ; utile pour proposer des dates dans les discussions de service.

I've initiated the service request. You'll receive a confirmation email shortly.

Present perfect 'I've initiated' for recent action. 'Shortly' means soon. This informs next steps; use it to update customers after starting a process.

Présent parfait 'I've initiated' pour une action récente. 'Shortly' signifie bientôt. Cela informe des étapes suivantes ; utilisez-le pour mettre à jour les clients après le démarrage d'un processus.

Is there anything else I can assist you with today?

A standard closing question in service calls. 'Assist you with' means help. It's polite to check for more needs before ending the conversation.

Une question de clôture standard dans les appels de service. 'Assist you with' signifie aider. Il est poli de vérifier s'il y a d'autres besoins avant de terminer la conversation.