Zurück zu den Situationen

New Service Connection Application

Antrag auf neue Serviceverbindung

A customer is calling the utility company to apply for a new electricity or water service connection for their recently purchased home or business.

Ein Kunde ruft das Versorgungsunternehmen an, um für sein kürzlich erworbenes Haus oder Unternehmen einen neuen Strom- oder Wasseranschluss zu beantragen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Good morning, I'd like to apply for a new service connection for electricity and water.
Guten Morgen, ich möchte eine neue Serviceverbindung für Strom und Wasser beantragen.
2
James (Male)
Good morning, ma'am. I can certainly help you with that. Are you applying for a residential or commercial property?
Guten Morgen, Madam. Ich kann Ihnen dabei sicherlich helfen. Beantragen Sie eine Wohn- oder Gewerbeimmobilie?
3
Sarah (Female)
It's for a new residential property I just purchased at 123 Maple Street.
Es ist für eine neue Wohnimmobilie, die ich gerade am 123 Maple Street gekauft habe.
4
James (Male)
Alright, 123 Maple Street. Could you please provide your full name and a contact number?
In Ordnung, 123 Maple Street. Könnten Sie bitte Ihren vollständigen Namen und eine Kontakttelefonnummer angeben?
5
Sarah (Female)
Certainly. My name is Sarah Miller, and my number is 555-123-4567.
Gewiss. Mein Name ist Sarah Miller, und meine Nummer ist 555-123-4567.
6
James (Male)
Thank you, Ms. Miller. Do you have a preferred date for the service connection to start, or are you looking for the earliest possible date?
Vielen Dank, Frau Miller. Haben Sie ein bevorzugtes Datum für den Beginn der Serviceverbindung, oder möchten Sie das früheste mögliche Datum?
7
Sarah (Female)
The earliest possible, please. We're hoping to move in next week.
So früh wie möglich, bitte. Wir hoffen, nächste Woche einzuziehen.
8
James (Male)
Understood. Let me check our schedule. It looks like we can get that connected for you by Tuesday next week. Is that acceptable?
Verstanden. Lassen Sie mich unseren Zeitplan überprüfen. Es sieht so aus, als könnten wir das bis Dienstag nächste Woche für Sie verbinden. Ist das in Ordnung ?
9
Sarah (Female)
Tuesday next week would be perfect! What's the next step?
Dienstag nächste Woche wäre perfekt! Was ist der nächste Schritt?
10
James (Male)
Great! I've initiated the service request. You'll receive a confirmation email shortly with your account details and what to expect on the connection day. Is there anything else I can assist you with today?
Großartig! Ich habe den Service-Request initiiert. Sie erhalten in Kürze eine Bestätigungs-E-Mail mit Ihren Kontodaten und was Sie am Verbindungstag erwarten können. Gibt es sonst etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann?
11
Sarah (Female)
No, that covers everything for now. Thank you for your help, James!
Nein, das deckt alles für den Moment ab. Vielen Dank für deine Hilfe, James!
12
James (Male)
You're most welcome, Ms. Miller. Have a great day!
Gern geschehen, Frau Miller. Einen schönen Tag!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

apply

To formally request something, like a service or job. In this dialogue, it's used to request a new utility service.

Etwas offiziell anfordern, wie einen Dienst oder einen Job. In diesem Dialog wird es verwendet, um einen neuen Versorgungsdienst anzufordern.

service connection

The setup of utilities like electricity or water to a property. This is a common term in utility companies for starting service.

Die Einrichtung von Versorgungsdiensten wie Strom oder Wasser an eine Immobilie. Dies ist ein gängiger Begriff in Versorgungsunternehmen für den Beginn des Dienstes.

residential

Related to homes or living spaces, not businesses. Use this when describing a house or apartment.

Bezieht sich auf Häuser oder Wohnräume, nicht auf Geschäfte. Verwenden Sie dies, wenn Sie ein Haus oder eine Wohnung beschreiben.

commercial

Related to businesses or offices. It's the opposite of residential and used for work properties.

Bezieht sich auf Unternehmen oder Büros. Es ist das Gegenteil von Wohn- und wird für Arbeitsimmobilien verwendet.

property

A building, land, or house that someone owns. In this context, it means the customer's new home.

Ein Gebäude, Land oder Haus, das jemand besitzt. In diesem Kontext bedeutet es das neue Zuhause des Kunden.

purchased

The past tense of 'purchase,' meaning bought something. It's used here to describe buying a new home.

Die Vergangenheitsform von 'purchase', was bedeutet, etwas gekauft zu haben. Hier wird es verwendet, um den Kauf eines neuen Hauses zu beschreiben.

contact number

A phone number used to reach someone. This is polite way to ask for a phone number in customer service.

Eine Telefonnummer, die verwendet wird, um jemanden zu erreichen. Dies ist eine höfliche Art, in der Kundenservice nach einer Telefonnummer zu fragen.

earliest possible

As soon as it can be done. Use this when you want something to happen quickly.

So bald wie möglich. Verwenden Sie dies, wenn Sie möchten, dass etwas schnell passiert.

initiated

Started or begun a process. In business, it means officially starting a request or application.

Einen Prozess gestartet oder begonnen. Im Geschäftsbereich bedeutet es, offiziell eine Anfrage oder Bewerbung zu starten.

confirmation email

An email sent to verify or confirm details. It's common in services to provide written proof of a request.

Eine E-Mail, die zur Verifizierung oder Bestätigung von Details versendet wird. Es ist in Diensten üblich, schriftlichen Nachweis einer Anfrage zu erbringen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'd like to apply for a new service connection for electricity and water.

This is a polite way to start a request. 'I'd like to' is a formal expression for 'I want to.' Use it when beginning a service application to sound professional.

Das ist eine höfliche Art, eine Anfrage zu beginnen. 'I'd like to' ist eine formelle Ausdrucksweise für 'I want to.' Verwenden Sie es, um eine Serviceantrag professionell klingen zu lassen.

Are you applying for a residential or commercial property?

This question uses 'or' to offer choices. It's useful in customer service to clarify the type of service needed. The grammar is a yes/no question with alternatives.

Diese Frage verwendet „oder“, um Wahlmöglichkeiten anzubieten. Sie ist nützlich im Kundenservice, um den benötigten Servicetyp zu klären. Die Grammatik ist eine Ja/Nein-Frage mit Alternativen.

It's for a new residential property I just purchased at 123 Maple Street.

This sentence provides details with 'it's for' to explain purpose. 'Just purchased' means recently bought. Use this pattern to give address and context when applying for services.

Dieser Satz gibt Details mit 'it's for', um den Zweck zu erklären. 'Just purchased' bedeutet kürzlich gekauft. Verwenden Sie dieses Muster, um Adresse und Kontext anzugeben, wenn Sie Dienste beantragen.

Could you please provide your full name and a contact number?

A polite request using 'could you please' for courtesy. It's common in forms or calls to gather information. The structure is indirect to be respectful.

Eine höfliche Anfrage, die 'could you please' zur Höflichkeit verwendet. Sie ist üblich in Formularen oder Anrufen, um Informationen zu sammeln. Die Struktur ist indirekt, um respektvoll zu sein.

Do you have a preferred date for the service connection to start, or are you looking for the earliest possible date?

This offers options with 'or.' 'Preferred date' means your choice. Useful for scheduling; it shows flexibility and helps confirm customer needs.

Dies bietet Optionen mit 'oder'. 'Bevorzugtes Datum' bedeutet Ihre Wahl. Nützlich für die Planung; es zeigt Flexibilität und hilft, die Bedürfnisse des Kunden zu bestätigen.

The earliest possible, please. We're hoping to move in next week.

A direct response to a question, with 'please' for politeness. 'Hoping to' expresses future plans. Use this when you need something urgent, like moving into a home.

Eine direkte Antwort auf eine Frage, mit « bitte » für Höflichkeit. « Hoffen, … zu » drückt zukünftige Pläne aus. Verwenden Sie das, wenn Sie etwas Dringendes brauchen, wie den Einzug in ein Haus.

It looks like we can get that connected for you by Tuesday next week. Is that acceptable?

'It looks like' softens information. 'Get that connected' is phrasal for setting up service. Ends with a question to confirm; useful for proposing dates in service talks.

'It looks like' mildert die Information. 'Get that connected' ist eine Wendung für das Einrichten des Dienstes. Endet mit einer Frage zur Bestätigung; nützlich für das Vorschlagen von Terminen in Servicegesprächen.

I've initiated the service request. You'll receive a confirmation email shortly.

Present perfect 'I've initiated' for recent action. 'Shortly' means soon. This informs next steps; use it to update customers after starting a process.

Präsens Perfekt 'I've initiated' für kürzliche Handlung. 'Shortly' bedeutet bald. Dies informiert über die nächsten Schritte; verwenden Sie es, um Kunden nach dem Start eines Prozesses zu aktualisieren.

Is there anything else I can assist you with today?

A standard closing question in service calls. 'Assist you with' means help. It's polite to check for more needs before ending the conversation.

Eine standardmäßige Abschlussfrage in Serviceanrufen. 'Assist you with' bedeutet helfen. Es ist höflich, vor dem Beenden des Gesprächs nach weiteren Bedürfnissen zu fragen.