Rescheduling an Appointment
Calling the clinic to change the date or time of an existing appointment due to a scheduling conflict.
Appeler la clinique pour changer la date ou l'heure d'un rendez-vous existant en raison d'un conflit d'horaire.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
reschedule
To change the date or time of a planned event, like an appointment. Use it when you need to move something to a different time.
Changer la date ou l'heure d'un événement prévu, comme un rendez-vous. Utilisez-le lorsque vous devez déplacer quelque chose à un autre moment.
appointment
A scheduled meeting or visit, often with a doctor or service. In this context, it's for a pet's veterinary visit.
Un rendez-vous programmé ou une visite, souvent avec un médecin ou un service. Dans ce contexte, il s'agit d'une visite vétérinaire pour un animal de compagnie.
check-up
A routine medical examination to ensure health. Commonly used for pets or people to prevent issues.
Un examen médical de routine pour assurer la santé. Couramment utilisé pour les animaux de compagnie ou les personnes afin de prévenir les problèmes.
clinic
A place where medical treatment is given, like a doctor's office. Here, it's an animal clinic for pets.
Un endroit où l'on prodigue des soins médicaux, comme un cabinet de médecin. Ici, c'est une clinique pour animaux de compagnie.
unexpected
Something that happens suddenly and not planned. Use it to explain why plans change, like 'an unexpected event.'
Quelque chose qui arrive soudainement et n'est pas prévu. Utilisez-le pour expliquer pourquoi les plans changent, comme 'un événement inattendu.'
opening
An available time slot for an appointment. In scheduling, it means a free spot in the calendar.
Un créneau horaire disponible pour un rendez-vous. Dans la planification, cela signifie un emplacement libre dans le calendrier.
confirmation
Official proof or notice that something is set, like an email after booking. It reassures both parties.
Preuve ou avis officiel que quelque chose est fixé, comme un e-mail après une réservation. Cela rassure les deux parties.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
How can I help you?
A polite greeting used by service staff to offer assistance. It's useful for starting customer interactions and shows friendliness. Grammar: Question form with 'how' for offering help.
Une salutation polie utilisée par le personnel de service pour offrir de l'assistance. Elle est utile pour démarrer les interactions avec les clients et montre de la convivialité. Grammaire : Forme interrogative avec 'how' pour proposer de l'aide.
I need to reschedule.
Directly states the purpose of the call. Useful when changing plans; it's clear and polite. Use it in phone calls for appointments to avoid confusion.
Indique directement l'objet de l'appel. Utile pour changer de plans ; c'est clair et poli. Utilisez-le lors d'appels pour des rendez-vous afin d'éviter la confusion.
What day or time would work better for you?
Asks for preferences in a helpful way. Great for service roles; it shows you're accommodating. Grammar: 'Would' makes it conditional and polite for suggestions.
Demande les préférences de manière utile. Parfait pour les rôles de service ; cela montre que vous êtes accommodant. Grammaire : 'Would' le rend conditionnel et poli pour les suggestions.
I was hoping for sometime next week if possible.
Expresses a preference softly. Useful for making requests without demanding. 'Hoping for' adds politeness; 'if possible' shows flexibility.
Exprime une préférence doucement. Utile pour faire des demandes sans exiger. 'Hoping for' ajoute de la politesse ; 'if possible' montre de la flexibilité.
That sounds perfect.
Shows agreement and satisfaction. Common in conversations to confirm choices positively. Use it to end negotiations happily.
Montre l'accord et la satisfaction. Courant dans les conversations pour confirmer positivement les choix. Utilisez-le pour terminer les négociations heureusement.
You'll receive a confirmation email shortly.
Informs about next steps. Useful in service to set expectations. 'Shortly' means soon; it's reassuring for the customer.
Informe sur les prochaines étapes. Utile dans le service pour fixer les attentes. 'Sous peu' signifie bientôt ; cela rassure le client.
Thank you so much for your help.
Expresses strong gratitude. Polite way to end a helpful interaction. 'So much' emphasizes appreciation; use after receiving assistance.
Exprime une forte gratitude. Façon polie de conclure une interaction utile. 'So much' met l'accent sur l'appréciation ; utilisez après avoir reçu de l'assistance.