Retour aux Situations

Confirming and Providing Contact Info

Confirmation et fourniture des informations de contact

The restaurant confirms the reservation details and asks for the customer's name and contact number for booking purposes.

Le restaurant confirme les détails de la réservation et demande le nom du client et le numéro de contact à des fins de réservation.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Lisa (Female)
Alright, so just to confirm, that's a table for four under "customer name" at 7:30 PM this Friday, 28th, with a request for a quiet table, correct?
D'accord, juste pour confirmer, c'est une table pour quatre au nom de « customer name » ce vendredi 28 à 19 h 30, avec une demande de table calme, c'est bien ça ?
2
John (Male)
Yes, that's absolutely correct. Thank you.
Oui, c'est absolument correct. Merci.
3
Lisa (Female)
Perfect. Could I please get a name for the reservation and a contact number?
Parfait. Pourriez-vous me donner le nom pour la réservation et un numéro de contact, s'il vous plaît ?
4
John (Male)
Certainly. The name is John Smith, and my number is 555-123-4567.
Bien sûr. Le nom est John Smith, et mon numéro est 555-123-4567.
5
Lisa (Female)
Got it. John Smith, and 555-123-4567. We'll send a text confirmation to that number shortly.
Compris. John Smith, et 555-123-4567. Nous enverrons une confirmation par SMS à ce numéro sous peu.
6
John (Male)
Great, much appreciated.
Super, merci beaucoup.
7
Lisa (Female)
Is there anything else I can assist you with today, Mr. Smith?
Y a-t-il autre chose que je puisse faire pour vous aujourd'hui, M. Smith ?
8
John (Male)
No, that will be all. Thank you for your help.
Non, ce sera tout. Merci pour votre aide.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

confirm

To check or make sure that information is correct, often used in conversations to avoid mistakes.

Vérifier ou s'assurer que les informations sont correctes, souvent utilisé dans les conversations pour éviter les erreurs.

reservation

A booking or arrangement made in advance for a table, seat, or service, common in restaurants or hotels.

Une réservation ou un arrangement effectué à l'avance pour une table, un siège ou un service, courant dans les restaurants ou les hôtels.

contact number

A phone number used to reach someone, important for confirmations or emergencies in bookings.

Un numéro de téléphone utilisé pour joindre quelqu'un, important pour les confirmations ou les urgences dans les réservations.

certainly

A polite way to say 'yes' or 'of course,' used to respond positively and courteously.

Une façon polie de dire 'oui' ou 'bien sûr', utilisée pour répondre de manière positive et courtoise.

got it

An informal phrase meaning 'I understand' or 'I have noted that,' useful in quick confirmations.

Une phrase informelle signifiant 'Je comprends' ou 'J'ai bien noté', utile pour des confirmations rapides.

appreciated

To be grateful for something; 'much appreciated' means 'thank you very much' in a polite way.

Être reconnaissant pour quelque chose ; 'much appreciated' signifie 'merci beaucoup' de manière polie.

assist

To help someone with a task or question, often used in customer service like restaurants.

Aider quelqu'un avec une tâche ou une question, souvent utilisé dans le service client comme dans les restaurants.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Alright, so just to confirm, that's a table for four under "customer name" at 7:30 PM this Friday, 28th, with a request for a quiet table, correct?

This sentence is useful for summarizing and verifying details in a reservation. It uses 'just to confirm' to politely check facts, and ends with 'correct?' to seek agreement. Practice this pattern to avoid errors in bookings.

Cette phrase est utile pour résumer et vérifier les détails d'une réservation. Elle utilise « juste pour confirmer » pour vérifier poliment les faits et se termine par « c'est bien ça ? » pour obtenir un accord. Pratiquez ce modèle pour éviter les erreurs dans les réservations.

Yes, that's absolutely correct. Thank you.

A simple confirmation response. 'Absolutely correct' emphasizes strong agreement, and adding 'Thank you' shows politeness. Use this when someone repeats your information accurately.

Une réponse simple de confirmation. 'Absolument correct' met l'accent sur un fort accord, et ajouter 'Merci' montre de la politesse. Utilisez cela quand quelqu'un répète votre information avec précision.

Could I please get a name for the reservation and a contact number?

This is a polite request for personal details. 'Could I please' makes it courteous; it's essential in service roles to gather info for bookings. Use 'get' here for informal requests.

Ceci est une demande polie de détails personnels. 'Could I please' la rend courtoise ; il est essentiel dans les rôles de service de recueillir des informations pour les réservations. Utilisez 'get' ici pour des demandes informelles.

Certainly. The name is John Smith, and my number is 555-123-4567.

A helpful way to provide information. 'Certainly' starts politely, followed by clear details using 'is' for identification. This structure is practical for giving personal info over the phone.

Une façon utile de fournir des informations. 'Certainly' commence poliment, suivi de détails clairs en utilisant 'is' pour l'identification. Cette structure est pratique pour donner des informations personnelles par téléphone.

Got it. John Smith, and 555-123-4567. We'll send a text confirmation to that number shortly.

This repeats info to confirm understanding. 'Got it' is casual for acknowledgment, and 'we'll send... shortly' promises quick action. Useful for reassuring customers in service.

Ceci répète des informations pour confirmer la compréhension. 'Got it' est décontracté pour l'acknowledgment, et 'we'll send... shortly' promet une action rapide. Utile pour rassurer les clients dans le service.

Is there anything else I can assist you with today, Mr. Smith?

A standard closing question in customer service. It uses 'can assist' to offer more help and addresses the person politely with 'Mr. [Last Name].' Say this to end interactions professionally.

Une question de clôture standard dans le service client. Elle utilise 'can assist' pour offrir plus d'aide et s'adresse à la personne poliment avec 'M. [Nom de famille]'. Dites cela pour terminer les interactions de manière professionnelle.

No, that will be all. Thank you for your help.

A polite way to end the conversation. 'That will be all' means nothing more is needed, and thanking shows gratitude. Use this when you're satisfied with the service.

Une façon polie de terminer la conversation. 'Ça suffit' signifie qu'il n'y a plus besoin de rien, et remercier montre de la gratitude. Utilisez cela quand vous êtes satisfait du service.