Retour aux Situations

Inquiring About Dosage and Instructions

Demande de posologie et d'instructions

After receiving medicine, the customer asks the pharmacist for clear instructions on how and when to take it, or if there are any food/drug interactions.

Après avoir reçu le médicament, le client demande au pharmacien des instructions claires sur la manière et le moment de le prendre, ou s'il y a des interactions avec les aliments ou d'autres médicaments.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Customer (Female)
Hi, I just picked up this prescription. Can you go over the dosage instructions with me?
Bonjour, je viens de récupérer cette ordonnance. Pouvez-vous m'expliquer les instructions de dosage ?
2
Pharmacist (Male)
Certainly. This is for your allergies, right? You should take one tablet, once a day, preferably in the evening.
Bien sûr. C'est pour vos allergies, n'est-ce pas ? Vous devriez prendre un comprimé, une fois par jour, de préférence le soir.
3
Customer (Female)
Okay, one tablet in the evening. Should I take it with food or on an empty stomach?
D'accord, un comprimé le soir. Dois-je le prendre avec de la nourriture ou à jeun ?
4
Pharmacist (Male)
It can be taken with or without food, but taking it with a meal might help if it upsets your stomach.
Il peut être pris avec ou sans nourriture, mais le prendre avec un repas pourrait aider si cela perturbe votre estomac.
5
Customer (Female)
Got it. Are there any specific food or drug interactions I should be aware of?
Compris. Y a-t-il des interactions spécifiques entre aliments ou médicaments dont je devrais être au courant ?
6
Pharmacist (Male)
This medication can cause drowsiness, so I would advise against consuming alcohol while taking it. Also, avoid driving or operating heavy machinery until you know how it affects you.
Ce médicament peut provoquer de la somnolence, je vous déconseille donc de consommer de l'alcool pendant que vous le prenez. Évitez également de conduire ou d'opérer des machines lourdes jusqu'à ce que vous sachiez comment il vous affecte.
7
Customer (Female)
That's good to know. And how long should I take it for?
C'est bon à savoir. Et combien de temps dois-je le prendre ?
8
Pharmacist (Male)
Continue taking it daily as needed for your allergy symptoms, or as directed by your doctor. If symptoms persist or worsen, please consult your doctor again.
Continuez à le prendre quotidiennement selon les besoins pour vos symptômes d'allergie, ou selon les indications de votre médecin. Si les symptômes persistent ou s'aggravent, veuillez consulter à nouveau votre médecin.
9
Customer (Female)
Alright, thank you so much for the clear explanation.
D'accord, merci beaucoup pour l'explication claire.
10
Pharmacist (Male)
You're welcome! Feel free to call us if you have any more questions.
De rien ! N'hésitez pas à nous appeler si vous avez d'autres questions.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

prescription

A doctor's written order for medicine that you take to a pharmacy to get the drug. It's important when buying medicine from a doctor.

Un ordre écrit du médecin pour un médicament que vous portez à la pharmacie pour obtenir le médicament. C'est important lors de l'achat de médicaments auprès d'un médecin.

dosage

The amount of medicine you should take and how often. For example, 'one tablet per day' is the dosage.

La quantité de médicament que vous devez prendre et à quelle fréquence. Par exemple, 'un comprimé par jour' est la posologie.

tablet

A small, solid pill you swallow for medicine. It's a common form of medication, like aspirin tablets.

Une petite pilule solide que vous avalez pour la médecine. C'est une forme courante de médicament, comme les comprimés d'aspirine.

preferably

Means 'if possible' or 'it's better to.' Use it to suggest the best way, like 'take it preferably in the evening.'

Signifie « si possible » ou « c'est mieux de ». Utilisez-le pour suggérer la meilleure façon, comme « prenez-le de préférence le soir ».

drowsiness

A feeling of sleepiness or tiredness. Some medicines cause this, so be careful with activities like driving.

Un sentiment de somnolence ou de fatigue. Certains médicaments provoquent cela, soyez prudent avec des activités comme la conduite.

interactions

When one drug or food affects how another works. For example, alcohol might interact badly with medicine.

Quand un médicament ou un aliment affecte le fonctionnement d'un autre. Par exemple, l'alcool peut interagir mal avec un médicament.

persist

To continue without stopping. If symptoms persist, it means they don't go away and you need more help.

Continuer sans s'arrêter. Si les symptômes persistent, cela signifie qu'ils ne disparaissent pas et que vous avez besoin d'aide supplémentaire.

consult

To ask for advice from a professional, like a doctor. Use it when you need expert help, such as 'consult your doctor.'

Demander conseil à un professionnel, comme un médecin. Utilisez-le lorsque vous avez besoin d'aide experte, comme « consultez votre médecin ».

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Can you go over the dosage instructions with me?

This is a polite request for explanation. 'Go over' means to review or explain in detail. Use it in pharmacies or when needing clarification on instructions. It's useful for intermediate learners to ask for help clearly.

C'est une demande polie d'explication. 'Go over' signifie examiner ou expliquer en détail. Utilisez-le en pharmacie ou lorsque vous avez besoin de clarification sur les instructions. C'est utile pour les apprenants intermédiaires de demander de l'aide clairement.

You should take one tablet, once a day, preferably in the evening.

This gives advice using 'should' for recommendations. 'Preferably' suggests the best option. It's a common pattern for dosage instructions; practice it to sound natural when giving or receiving medical advice.

Ceci donne un conseil en utilisant 'should' pour les recommandations. 'Preferably' suggère la meilleure option. C'est un modèle courant pour les instructions de dosage ; pratiquez-le pour sonner naturel lorsque vous donnez ou recevez des conseils médicaux.

Should I take it with food or on an empty stomach?

A yes/no question using 'should' to ask for advice. 'With food' means during a meal, 'on an empty stomach' means without eating. This is practical for checking how to take medicine safely.

Une question oui/non utilisant 'should' pour demander un conseil. 'With food' signifie pendant un repas, 'on an empty stomach' signifie sans manger. C'est pratique pour vérifier comment prendre un médicament en toute sécurité.

It can be taken with or without food, but taking it with a meal might help if it upsets your stomach.

This uses 'can be' for possibilities and 'might' for suggestions. It explains options and conditions. Useful for pharmacists or anyone explaining medicine effects; highlights conditional advice.

Cela utilise 'can be' pour les possibilités et 'might' pour les suggestions. Il explique les options et les conditions. Utile pour les pharmaciens ou quiconque explique les effets des médicaments ; met en évidence les conseils conditionnels.

Are there any specific food or drug interactions I should be aware of?

This is a question using 'be aware of' to mean 'know about.' It's important for safety in healthcare. The structure asks about warnings; learners can use it to inquire about risks.

Ceci est une question utilisant 'be aware of' pour signifier 'savoir à propos de'. C'est important pour la sécurité en santé. La structure demande des avertissements ; les apprenants peuvent l'utiliser pour s'enquérir des risques.

This medication can cause drowsiness, so I would advise against consuming alcohol while taking it.

Uses 'can cause' for possible side effects and 'advise against' to recommend not doing something. 'While taking it' shows duration. This pattern warns about dangers; essential for medical conversations.

Utilise 'can cause' pour les effets secondaires possibles et 'advise against' pour recommander de ne pas faire quelque chose. 'While taking it' indique la durée. Ce schéma met en garde contre les dangers ; essentiel pour les conversations médicales.

Continue taking it daily as needed for your allergy symptoms, or as directed by your doctor.

'As needed' means when symptoms appear, 'as directed' means follow instructions. This imperative sentence gives ongoing advice. Useful for understanding flexible medication routines.

« Au besoin » signifie quand les symptômes apparaissent, « selon les indications » signifie suivre les instructions. Cette phrase impérative donne des conseils continus. Utile pour comprendre les routines de médication flexibles.

Thank you so much for the clear explanation.

'So much' emphasizes gratitude. This polite closing is common after receiving help. It reinforces positive interactions; practice to end conversations politely in service situations.

‘So much’ met l'accent sur la gratitude. Cette clôture polie est courante après avoir reçu de l'aide. Elle renforce les interactions positives ; pratiquez pour terminer les conversations de manière polie dans des situations de service.