Retour aux Situations

Standard Check-in

Enregistrement standard

A guest arrives at the reception desk with a prior reservation and proceeds with the standard check-in process, providing identification and confirming booking details.

Un client arrive au comptoir de réception avec une réservation préalable et procède au processus standard d'enregistrement, en fournissant une pièce d'identité et en confirmant les détails de la réservation.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
guest (Male)
Hi there. I have a reservation under the name John Smith.
Bonjour. J'ai une réservation au nom de John Smith.
2
hotel_staff (Female)
Good morning, Mr. Smith. Welcome to the Grand Hotel. Could I please see your ID and the credit card you used for the reservation?
Bonjour, Monsieur Smith. Bienvenue au Grand Hôtel. Pourrais-je voir votre pièce d'identité et la carte de crédit utilisée pour la réservation, s'il vous plaît ?
3
guest (Male)
Certainly. Here's my passport and my credit card.
Certainement. Voici mon passeport et ma carte de crédit.
4
hotel_staff (Female)
Thank you. Let me just confirm your details. You have a King Room booked for three nights, checking out on Friday, correct?
Merci. Laissez-moi juste confirmer vos informations. Vous avez réservé une chambre King pour trois nuits, avec un départ le vendredi, c'est correct ?
5
guest (Male)
That's right.
C'est exact.
6
hotel_staff (Female)
Perfect. Your room number is 705. It's on the seventh floor. Breakfast is served daily from 7 AM to 10 AM in the main dining area. Here's your room key card. Enjoy your stay, Mr. Smith!
Parfait. Votre numéro de chambre est 705. Elle se trouve au septième étage. Le petit-déjeuner est servi tous les jours de 7 h à 10 h dans la salle à manger principale. Voici votre carte-clé de chambre. Profitez bien de votre séjour, M. Smith !
7
guest (Male)
Thank you very much!
Merci beaucoup !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

reservation

A booking or arrangement made in advance for a room or service, like in a hotel. Use it when you arrive and say you have one.

Une réservation ou un arrangement effectué à l'avance pour une chambre ou un service, comme dans un hôtel. Utilisez-la lorsque vous arrivez et dites que vous en avez une.

ID

Short for identification, like a passport or driver's license. Hotels ask for it to verify who you are.

Abréviation de identification, comme un passeport ou un permis de conduire. Les hôtels le demandent pour vérifier qui vous êtes.

credit card

A plastic card used to pay for things without cash. Often needed for hotel bookings to secure the payment.

Une carte en plastique utilisée pour payer des choses sans espèces. Souvent nécessaire pour les réservations d'hôtel afin de sécuriser le paiement.

passport

An official document for international travel that proves your identity. Common ID for foreign guests at hotels.

Un document officiel pour les voyages internationaux qui prouve votre identité. ID courant pour les invités étrangers à l'hôtel.

confirm

To check and make sure information is correct. Staff use this to verify your booking details.

Vérifier et s'assurer que les informations sont correctes. Le personnel utilise cela pour vérifier les détails de votre réservation.

checking out

The process of leaving the hotel and returning the room key. Mention the date when booking.

Le processus de quitter l'hôtel et de rendre la clé de la chambre. Mentionnez la date lors de la réservation.

room key card

A plastic card that acts as a key to open your hotel room door. It's electronic and easy to use.

Une carte en plastique qui sert de clé pour ouvrir la porte de votre chambre d'hôtel. Elle est électronique et facile à utiliser.

enjoy your stay

A polite way to wish someone a good time at the hotel. Staff say this at the end of check-in.

Une façon polie de souhaiter à quelqu'un un bon moment à l'hôtel. Le personnel dit cela à la fin de l'enregistrement.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I have a reservation under the name John Smith.

This is a standard way to start check-in. 'Under the name' means the booking is in that person's name. Useful for announcing your arrival politely.

C'est une façon standard de commencer l'enregistrement. 'Au nom de' signifie que la réservation est au nom de cette personne. Utile pour annoncer votre arrivée poliment.

Could I please see your ID and the credit card you used for the reservation?

A polite request from staff using 'Could I please' for courtesy. 'You used for the reservation' specifies the card from booking. Practice this for service roles.

Une demande polie du personnel utilisant 'Could I please' pour la courtoisie. 'You used for the reservation' spécifie la carte de la réservation. Pratiquez cela pour les rôles de service.

Certainly. Here's my passport and my credit card.

A helpful response meaning 'of course.' 'Here's' is casual for handing over items. Use this when providing documents quickly.

Une réponse utile signifiant 'bien sûr'. 'Voici' est décontracté pour remettre des objets. Utilisez cela lorsque vous fournissez des documents rapidement.

Let me just confirm your details.

'Let me just' softens the action, making it sound routine. 'Confirm your details' means checking info like name and dates. Common in verification situations.

'Let me just' adoucit l'action, la rendant routine. 'Confirm your details' signifie vérifier des infos comme le nom et les dates. Courant dans les situations de vérification.

You have a King Room booked for three nights, checking out on Friday, correct?

This confirms booking with a yes/no question using 'correct?' 'King Room' is a large bed type; 'checking out on' specifies the end date. Useful for summarizing reservations.

Cela confirme la réservation avec une question oui/non en utilisant 'correct?'. 'King Room' est un type de lit king-size ; 'checking out on' spécifie la date de fin. Utile pour résumer les réservations.

That's right.

A simple agreement meaning 'yes, that's correct.' Short and natural for confirming information without full sentences.

Un simple accord signifiant 'oui, c'est correct'. Court et naturel pour confirmer des informations sans phrases complètes.

Your room number is 705. It's on the seventh floor.

Gives location details clearly. 'It's on the' describes position. Essential for guiding guests to their room.

Donne des détails de localisation clairement. 'It's on the' décrit la position. Essentiel pour guider les invités jusqu'à leur chambre.

Here's your room key card. Enjoy your stay!

Hands over the key with a friendly wish. 'Enjoy your stay' is a common hotel goodbye. Use this to end interactions positively.

Tend la clé avec un vœu amical. 'Profitez bien de votre séjour' est un au revoir courant à l'hôtel. Utilisez cela pour terminer les interactions positivement.