Zurück zu den Situationen

Standard Check-in

Standard-Check-in

A guest arrives at the reception desk with a prior reservation and proceeds with the standard check-in process, providing identification and confirming booking details.

Ein Gast trifft mit einer Vorreservierung am Empfangstresen ein und durchläuft den standardmäßigen Check-in-Prozess, indem er einen Ausweis vorlegt und die Buchungsdetails bestätigt.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
guest (Male)
Hi there. I have a reservation under the name John Smith.
Hallo. Ich habe eine Reservierung unter dem Namen John Smith.
2
hotel_staff (Female)
Good morning, Mr. Smith. Welcome to the Grand Hotel. Could I please see your ID and the credit card you used for the reservation?
Guten Morgen, Herr Smith. Willkommen im Grand Hotel. Könnte ich bitte Ihren Ausweis und die Kreditkarte sehen, die Sie für die Reservierung verwendet haben?
3
guest (Male)
Certainly. Here's my passport and my credit card.
Gewiss. Hier ist mein Pass und meine Kreditkarte.
4
hotel_staff (Female)
Thank you. Let me just confirm your details. You have a King Room booked for three nights, checking out on Friday, correct?
Vielen Dank. Lassen Sie mich Ihre Angaben kurz bestätigen. Sie haben ein King-Zimmer für drei Nächte gebucht, Abreise am Freitag, stimmt das?
5
guest (Male)
That's right.
Das ist richtig.
6
hotel_staff (Female)
Perfect. Your room number is 705. It's on the seventh floor. Breakfast is served daily from 7 AM to 10 AM in the main dining area. Here's your room key card. Enjoy your stay, Mr. Smith!
Perfekt. Ihre Zimmernummer ist 705. Es liegt im siebten Stock. Das Frühstück wird täglich von 7 Uhr bis 10 Uhr im Hauptspeisesaal serviert. Hier ist Ihre Zimmerschlüsselkarte. Genießen Sie Ihren Aufenthalt, Herr Smith!
7
guest (Male)
Thank you very much!
Vielen Dank!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

reservation

A booking or arrangement made in advance for a room or service, like in a hotel. Use it when you arrive and say you have one.

Eine Buchung oder Vereinbarung, die im Voraus für ein Zimmer oder eine Dienstleistung getroffen wird, z. B. in einem Hotel. Verwenden Sie sie, wenn Sie ankommen und sagen, dass Sie eine haben.

ID

Short for identification, like a passport or driver's license. Hotels ask for it to verify who you are.

Abkürzung für Identification, wie ein Pass oder Führerschein. Hotels verlangen es, um zu überprüfen, wer Sie sind.

credit card

A plastic card used to pay for things without cash. Often needed for hotel bookings to secure the payment.

Eine Plastikkarte, die verwendet wird, um Dinge ohne Bargeld zu bezahlen. Oft für Hotelbuchungen erforderlich, um die Zahlung zu sichern.

passport

An official document for international travel that proves your identity. Common ID for foreign guests at hotels.

Ein offizielles Dokument für internationale Reisen, das Ihre Identität beweist. Gängiges Ausweisdokument für ausländische Gäste in Hotels.

confirm

To check and make sure information is correct. Staff use this to verify your booking details.

Überprüfen und sicherstellen, dass die Informationen korrekt sind. Das Personal verwendet dies, um Ihre Buchungsdetails zu überprüfen.

checking out

The process of leaving the hotel and returning the room key. Mention the date when booking.

Der Prozess des Verlassens des Hotels und der Rückgabe des Zimmerschlüssels. Erwähnen Sie das Datum bei der Buchung.

room key card

A plastic card that acts as a key to open your hotel room door. It's electronic and easy to use.

Eine Plastikkarte, die als Schlüssel dient, um die Tür Ihres Hotelzimmers zu öffnen. Sie ist elektronisch und einfach zu bedienen.

enjoy your stay

A polite way to wish someone a good time at the hotel. Staff say this at the end of check-in.

Eine höfliche Art, jemandem einen guten Aufenthalt im Hotel zu wünschen. Das Personal sagt das am Ende des Check-ins.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I have a reservation under the name John Smith.

This is a standard way to start check-in. 'Under the name' means the booking is in that person's name. Useful for announcing your arrival politely.

Dies ist eine Standardmethode, um das Einchecken zu beginnen. 'Unter dem Namen' bedeutet, dass die Buchung auf den Namen dieser Person ausgestellt ist. Nützlich, um Ihre Ankunft höflich anzukündigen.

Could I please see your ID and the credit card you used for the reservation?

A polite request from staff using 'Could I please' for courtesy. 'You used for the reservation' specifies the card from booking. Practice this for service roles.

Eine höfliche Anfrage des Personals, das 'Could I please' zur Höflichkeit verwendet. 'You used for the reservation' spezifiziert die Karte von der Buchung. Üben Sie das für Service-Rollen.

Certainly. Here's my passport and my credit card.

A helpful response meaning 'of course.' 'Here's' is casual for handing over items. Use this when providing documents quickly.

Eine hilfreiche Antwort, die 'natürlich' bedeutet. 'Hier ist' ist umgangssprachlich für das Überreichen von Gegenständen. Verwenden Sie das, wenn Sie Dokumente schnell vorlegen.

Let me just confirm your details.

'Let me just' softens the action, making it sound routine. 'Confirm your details' means checking info like name and dates. Common in verification situations.

'Let me just' mildert die Handlung ab und lässt sie routinemäßig klingen. 'Confirm your details' bedeutet, Informationen wie Name und Daten zu überprüfen. Häufig in Verifizierungssituationen.

You have a King Room booked for three nights, checking out on Friday, correct?

This confirms booking with a yes/no question using 'correct?' 'King Room' is a large bed type; 'checking out on' specifies the end date. Useful for summarizing reservations.

Dies bestätigt die Buchung mit einer Ja/Nein-Frage unter Verwendung von 'correct?'. 'King Room' ist ein Typ mit großem Bett; 'checking out on' gibt das Enddatum an. Nützlich zum Zusammenfassen von Reservierungen.

That's right.

A simple agreement meaning 'yes, that's correct.' Short and natural for confirming information without full sentences.

Eine einfache Zustimmung, die 'ja, das ist korrekt' bedeutet. Kurz und natürlich, um Informationen ohne vollständige Sätze zu bestätigen.

Your room number is 705. It's on the seventh floor.

Gives location details clearly. 'It's on the' describes position. Essential for guiding guests to their room.

Gibt Standortdetails klar an. 'It's on the' beschreibt die Position. Essentiell, um Gäste zu ihrem Zimmer zu führen.

Here's your room key card. Enjoy your stay!

Hands over the key with a friendly wish. 'Enjoy your stay' is a common hotel goodbye. Use this to end interactions positively.

Reicht den Schlüssel mit einem freundlichen Wunsch über. 'Enjoy your stay' ist ein gängiger Hotel-Abschied. Verwenden Sie das, um Interaktionen positiv zu beenden.