Standard Check-in
A guest arrives at the reception desk with a prior reservation and proceeds with the standard check-in process, providing identification and confirming booking details.
Um hóspede chega à recepção com uma reserva prévia e prossegue com o processo padrão de check-in, fornecendo identificação e confirmando os detalhes da reserva.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
reservation
A booking or arrangement made in advance for a room or service, like in a hotel. Use it when you arrive and say you have one.
Uma reserva ou arranjo feito com antecedência para um quarto ou serviço, como em um hotel. Use quando chegar e diga que tem uma.
ID
Short for identification, like a passport or driver's license. Hotels ask for it to verify who you are.
Abreviação de identification, como um passaporte ou carteira de motorista. Hotéis pedem isso para verificar quem você é.
credit card
A plastic card used to pay for things without cash. Often needed for hotel bookings to secure the payment.
Um cartão de plástico usado para pagar coisas sem dinheiro em espécie. Frequentemente necessário para reservas de hotel para garantir o pagamento.
passport
An official document for international travel that proves your identity. Common ID for foreign guests at hotels.
Um documento oficial para viagens internacionais que prova a sua identidade. ID comum para hóspedes estrangeiros em hotéis.
confirm
To check and make sure information is correct. Staff use this to verify your booking details.
Verificar e garantir que as informações estão corretas. A equipe usa isso para verificar os detalhes da sua reserva.
checking out
The process of leaving the hotel and returning the room key. Mention the date when booking.
O processo de sair do hotel e devolver a chave do quarto. Mencione a data ao reservar.
room key card
A plastic card that acts as a key to open your hotel room door. It's electronic and easy to use.
Um cartão de plástico que funciona como chave para abrir a porta do seu quarto de hotel. É eletrônico e fácil de usar.
enjoy your stay
A polite way to wish someone a good time at the hotel. Staff say this at the end of check-in.
Uma forma educada de desejar a alguém um bom tempo no hotel. A equipe diz isso no final do check-in.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I have a reservation under the name John Smith.
This is a standard way to start check-in. 'Under the name' means the booking is in that person's name. Useful for announcing your arrival politely.
Esta é uma forma padrão de iniciar o check-in. 'Em nome de' significa que a reserva está no nome dessa pessoa. Útil para anunciar sua chegada de forma educada.
Could I please see your ID and the credit card you used for the reservation?
A polite request from staff using 'Could I please' for courtesy. 'You used for the reservation' specifies the card from booking. Practice this for service roles.
Um pedido educado do pessoal usando 'Could I please' por cortesia. 'You used for the reservation' especifica o cartão da reserva. Pratique isso para papéis de serviço.
Certainly. Here's my passport and my credit card.
A helpful response meaning 'of course.' 'Here's' is casual for handing over items. Use this when providing documents quickly.
Uma resposta útil significando 'claro'. 'Aqui está' é casual para entregar itens. Use isso ao fornecer documentos rapidamente.
Let me just confirm your details.
'Let me just' softens the action, making it sound routine. 'Confirm your details' means checking info like name and dates. Common in verification situations.
'Let me just' suaviza a ação, tornando-a rotineira. 'Confirm your details' significa verificar informações como nome e datas. Comum em situações de verificação.
You have a King Room booked for three nights, checking out on Friday, correct?
This confirms booking with a yes/no question using 'correct?' 'King Room' is a large bed type; 'checking out on' specifies the end date. Useful for summarizing reservations.
Isso confirma a reserva com uma pergunta sim/não usando 'correct?'. 'King Room' é um tipo de cama grande; 'checking out on' especifica a data final. Útil para resumir reservas.
That's right.
A simple agreement meaning 'yes, that's correct.' Short and natural for confirming information without full sentences.
Um simples acordo significando 'sim, isso está correto'. Curto e natural para confirmar informações sem frases completas.
Your room number is 705. It's on the seventh floor.
Gives location details clearly. 'It's on the' describes position. Essential for guiding guests to their room.
Fornece detalhes de localização de forma clara. 'It's on the' descreve a posição. Essencial para guiar os hóspedes até o quarto deles.
Here's your room key card. Enjoy your stay!
Hands over the key with a friendly wish. 'Enjoy your stay' is a common hotel goodbye. Use this to end interactions positively.
Entrega a chave com um desejo amigável. 'Aproveite sua estadia' é uma despedida comum em hotéis. Use isso para encerrar interações de forma positiva.