Retour aux Situations

Requesting a Repair Service Quote

Demande de devis pour service de réparation

A department head or project manager contacts an external vendor or an internal repair team to get an estimate for a significant repair, discussing the scope of work and potential costs.

Un chef de département ou un chef de projet contacte un fournisseur externe ou une équipe de réparation interne pour obtenir un devis pour une réparation importante, en discutant de la portée des travaux et des coûts potentiels.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hi John, thanks for taking my call. We're looking at a pretty significant repair for our main production line's conveyer system, specifically the high-speed sorting unit.
Salut John, merci d'avoir pris mon appel. Nous examinons une réparation assez importante pour le système de convoyeur de notre principale ligne de production, en particulier l'unité de tri à haute vitesse.
2
John (Male)
No problem, Sarah. I understand. Can you give me a bit more detail on what the issue is? Is it a mechanical failure, or more of an electrical issue?
Pas de problème, Sarah. Je comprends. Pouvez-vous me donner plus de détails sur le problème ? S'agit-il d'une panne mécanique ou plutôt d'un problème électrique ?
3
Sarah (Female)
It's primarily mechanical. We've got a major bearing seizure and some structural damage to the frame itself. We suspect it's beyond what our in-house team can handle efficiently, given the part sourcing and specialized tools needed.
C'est principalement mécanique. Nous avons un grippage majeur du roulement et des dommages structurels au châssis lui-même. Nous soupçonnons que cela dépasse ce que notre équipe interne peut gérer efficacement, compte tenu de la procurement des pièces et des outils spécialisés requis.
4
John (Male)
Understood. That sounds like it definitely requires external expertise. To give you an accurate quote, we'll need to schedule an on-site assessment. When would be a good time for our technicians to visit?
Compris. Cela semble effectivement nécessiter une expertise externe. Pour vous donner un devis précis, nous devrons organiser une évaluation sur site. Quand serait un bon moment pour que nos techniciens se rendent chez vous ?
5
Sarah (Female)
How about next Tuesday morning? Say, 9 AM? We're trying to minimize downtime, so getting this sorted quickly is critical. Could you also include an estimated turnaround time for the repair in the quote?
Et si on faisait mardi matin prochain ? Disons, 9 heures ? Nous essayons de minimiser le temps d'arrêt, donc il est crucial de résoudre cela rapidement. Pourriez-vous également inclure un délai estimé pour la réparation dans le devis ?
6
John (Male)
Tuesday at 9 AM works for us. I'll confirm that with my team. And yes, we can certainly provide a projected timeline once we've assessed the full scope of work. We'll break down the labor, parts, and estimated time in the quote.
Mardi à 9 heures nous convient. Je vais le confirmer avec mon équipe. Et oui, nous pouvons certainement fournir un calendrier prévisionnel une fois que nous aurons évalué l'étendue complète des travaux. Nous décomposerons la main-d'œuvre, les pièces et le temps estimé dans le devis.
7
Sarah (Female)
Perfect. Just to clarify, will your assessment fee be integrated into the final repair cost, or is that a separate charge?
Parfait. Juste pour clarifier, votre frais d'évaluation sera-t-il intégré au coût final de la réparation, ou s'agit-il d'un frais séparé ?
8
John (Male)
Good question. Our initial on-site assessment is complimentary for repair quotes of this scale. You'll only be charged if you proceed with the repair service itself. I'll make sure that's clear in the formal proposal.
Bonne question. Notre évaluation initiale sur site est gratuite pour les devis de réparation de cette envergure. Vous ne serez facturé que si vous procédez au service de réparation lui-même. Je veillerai à ce que cela soit clair dans la proposition formelle.
9
Sarah (Female)
Excellent, that's good to know. We look forward to your team's visit on Tuesday. Please send over an email confirmation with the appointment details.
Parfait, c'est bon à savoir. Nous nous réjouissons de la visite de votre équipe mardi. Veuillez nous envoyer une confirmation par e-mail avec les détails du rendez-vous.
10
John (Male)
Will do, Sarah. I'll send that over right away. Thanks for reaching out.
D'accord, Sarah. Je vous l'envoie tout de suite. Merci de m'avoir contacté.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

conveyor system

A machine that moves materials from one place to another, like a belt in a factory. Useful for describing industrial equipment in maintenance talks.

Une machine qui déplace des matériaux d'un endroit à un autre, comme une bande dans une usine. Utile pour décrire des équipements industriels lors de discussions de maintenance.

bearing seizure

When a bearing in a machine gets stuck and stops working due to friction or damage. Common term in mechanical repairs.

Lorsque un roulement dans une machine se bloque et cesse de fonctionner en raison de la friction ou d'un dommage. Terme courant dans les réparations mécaniques.

structural damage

Harm to the main framework or build of something, like a machine's frame. Important for explaining serious equipment issues.

Dommage au cadre principal ou à la construction de quelque chose, comme le châssis d'une machine. Important pour expliquer les problèmes graves d'équipement.

on-site assessment

An evaluation done at the location where the problem is, not in an office. Practical for scheduling technical visits.

Une évaluation effectuée sur le lieu du problème, et non dans un bureau. Pratique pour planifier des visites techniques.

downtime

The period when a machine or system is not working, causing loss of production. Key in business to discuss minimizing delays.

La période pendant laquelle une machine ou un système ne fonctionne pas, entraînant une perte de production. Clé en entreprise pour discuter de la réduction des retards.

turnaround time

The time needed to complete a repair or task. Useful for asking about how long services will take.

Le temps nécessaire pour achever une réparation ou une tâche. Utile pour demander combien de temps les services prendront.

complimentary

Free of charge, often for initial services. Helpful in negotiations about costs.

Gratuit, souvent pour les services initiaux. Utile dans les négociations sur les coûts.

quote

An estimated price for a service or repair. Essential for requesting cost information in professional settings.

Un prix estimé pour un service ou une réparation. Essentiel pour demander des informations sur les coûts dans des contextes professionnels.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Thanks for taking my call.

A polite way to start a phone conversation, showing appreciation. Useful for professional calls; uses 'thanks for + gerund' structure.

Une façon polie de commencer une conversation téléphonique, montrant de l'appréciation. Utile pour les appels professionnels ; utilise la structure « merci pour + gérondif ».

Can you give me a bit more detail on what the issue is?

Asks for more information clearly. Great for troubleshooting; 'a bit more' softens the request, and 'on what' specifies the topic.

Demande plus d'informations clairement. Parfait pour le dépannage ; 'a bit more' adoucit la demande, et 'on what' précise le sujet.

It's primarily mechanical.

Describes the main type of problem. 'Primarily' means 'mainly'; useful for categorizing issues in technical discussions.

Décrit le type principal de problème. 'Primarily' signifie 'principalement' ; utile pour catégoriser les problèmes dans les discussions techniques.

To give you an accurate quote, we'll need to schedule an on-site assessment.

Explains a necessary step for an estimate. Shows conditional purpose with 'to + verb'; practical for coordinating services.

Explique une étape nécessaire pour un devis. Montre un but conditionnel avec 'to + verbe' ; pratique pour coordonner les services.

We're trying to minimize downtime, so getting this sorted quickly is critical.

Expresses urgency in business. 'Minimize' means reduce; 'so' connects reasons; ideal for emphasizing importance in repairs.

Exprime l'urgence en affaires. 'Minimize' signifie réduire ; 'so' connecte les raisons ; idéal pour souligner l'importance dans les réparations.

Could you also include an estimated turnaround time for the repair in the quote?

Requests additional info politely. 'Could you' is a polite question form; useful for specifying what to include in proposals.

Demande poliment des informations supplémentaires. 'Could you' est une forme de question polie ; utile pour spécifier ce qu'il faut inclure dans les propositions.

Will your assessment fee be integrated into the final repair cost, or is that a separate charge?

Clarifies costs with alternatives. 'Integrated into' means included; 'or' presents options; key for cost discussions.

Clarifie les coûts avec des alternatives. « Intégré à » signifie inclus ; « ou » présente des options ; clé pour les discussions sur les coûts.

Our initial on-site assessment is complimentary for repair quotes of this scale.

Informs about free services. 'Initial' means first; 'of this scale' specifies size; helpful for reassuring clients about fees.

Informe sur les services gratuits. « Initial » signifie premier ; « de cette envergure » spécifie la taille ; utile pour rassurer les clients sur les frais.