Retour aux Situations

Initial Partnership Proposal

Proposition de partenariat initiale

A company is presenting a business proposal to a potential international partner, outlining benefits, shared goals, and initial terms for a collaboration.

Une entreprise présente une proposition commerciale à un partenaire international potentiel, en exposant les avantages, les objectifs communs et les conditions initiales pour une collaboration.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Good morning, Lisa. Thank you for making the time to discuss this exciting opportunity. We believe our proposal for a strategic partnership could truly benefit both our companies.
Bonjour, Lisa. Merci d'avoir pris le temps de discuter de cette opportunité excitante. Nous pensons que notre proposition de partenariat stratégique pourrait vraiment bénéficier aux deux entreprises.
2
Lisa (Female)
Good morning, John. The pleasure is all mine. I've had a quick look at the executive summary you sent, and I must say, it's intriguing. Please, elaborate on the core benefits you envision.
Bonjour, John. Le plaisir est pour moi. J'ai jeté un coup d'œil rapide au résumé exécutif que vous avez envoyé, et je dois dire, c'est intrigant. Veuillez élaborer sur les principaux avantages que vous envisagez.
3
John (Male)
Certainly. Our primary goal is to leverage your strong distribution network in Asia, combined with our innovative product line, to capture a significant share of emerging markets. This synergy would allow us to achieve economies of scale we couldn't individually.
Bien sûr. Notre objectif principal est de tirer parti de votre puissant réseau de distribution en Asie, combiné à notre gamme de produits innovants, pour capter une part importante des marchés émergents. Cette synergie nous permettrait d’atteindre des économies d’échelle que nous ne pourrions pas réaliser individuellement.
4
Lisa (Female)
That's a compelling point. From our side, we're particularly interested in expanding our portfolio with high-tech solutions, which your company excels at. Could you outline the initial terms you're proposing regarding profit sharing and intellectual property rights?
C'est un point convaincant. De notre côté, nous sommes particulièrement intéressés par l'extension de notre portefeuille avec des solutions high-tech, dans lesquelles votre entreprise excelle. Pourriez-vous esquisser les termes initiaux que vous proposez en matière de partage des profits et de droits de propriété intellectuelle ?
5
John (Male)
Absolutely. For the first three years, we propose a 60/40 profit split in our favor, recognizing our initial R&D investment. As for IP, we suggest a joint ownership model for any new developments stemming from this collaboration, with a clear licensing agreement for existing technologies.
Absolument. Pour les trois premières années, nous proposons une répartition des profits de 60/40 en notre faveur, en reconnaissance de notre investissement initial en R&D. Quant à la PI, nous suggérons un modèle de copropriété pour tout nouveau développement issu de cette collaboration, avec un accord de licence clair pour les technologies existantes.
6
Lisa (Female)
Joint ownership sounds reasonable for future innovations. However, the 60/40 split is something we'd need to discuss further. We believe our established market access and brand reputation would warrant a more even distribution, perhaps closer to 50/50 after the initial launch phase.
La propriété conjointe semble raisonnable pour les innovations futures. Cependant, la répartition 60/40 est quelque chose que nous devrions discuter plus en détail. Nous pensons que notre accès établi au marché et notre réputation de marque justifieraient une distribution plus équilibrée, peut-être plus proche de 50/50 après la phase de lancement initial.
7
John (Male)
I understand your perspective, Lisa. We're open to negotiation on that point. Perhaps a tiered system based on sales volume could be a compromise? We could revisit the split after certain milestones are met.
Je comprends votre point de vue, Lisa. Nous sommes ouverts à la négociation sur ce point. Peut-être qu'un système à paliers basé sur le volume de ventes pourrait être un compromis ? Nous pourrions revoir la répartition après le franchissement de certains jalons.
8
Lisa (Female)
That's an interesting idea, John. It shows flexibility, which is crucial for a successful partnership. I'd like to take this proposal back to my team for a more in-depth review. When would be a good time to schedule our next discussion?
C'est une idée intéressante, John. Elle montre de la flexibilité, qui est cruciale pour un partenariat réussi. J'aimerais rapporter cette proposition à mon équipe pour un examen plus approfondi. Quand serait un bon moment pour planifier notre prochaine discussion ?
9
John (Male)
Excellent. How about early next week? I'll send over some available slots. We're very keen to move this forward. Thank you again for your time and thoughtful consideration.
Parfait. Que diriez-vous du début de la semaine prochaine ? Je vous enverrai quelques créneaux disponibles. Nous sommes très motivés pour faire avancer les choses. Merci encore pour votre temps et votre considération attentive.
10
Lisa (Female)
Perfect. I look forward to it. Have a good day, John.
Parfait. J'ai hâte d'y être. Passez une bonne journée, John.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

proposal

A plan or suggestion put forward for consideration, often in business to start a collaboration. Use it when presenting ideas, like 'our business proposal'.

Un plan ou suggestion présenté pour considération, souvent en affaires pour démarrer une collaboration. Utilisez-le lors de la présentation d'idées, comme 'notre proposition d'affaires'.

partnership

A business relationship where two or more companies work together. Common in international trade, e.g., 'strategic partnership' for long-term cooperation.

Une relation d'affaires où deux ou plusieurs entreprises travaillent ensemble. Courant dans le commerce international, par ex., 'partenariat stratégique' pour une coopération à long terme.

leverage

To use something to maximum advantage, like resources or networks in business. Say 'leverage your distribution network' to mean utilizing strengths.

Utiliser quelque chose à son maximum avantage, comme des ressources ou des réseaux en affaires. Dire 'tire parti de ton réseau de distribution' pour signifier utiliser ses forces.

synergy

The combined power of working together that creates better results than alone. Useful in proposals: 'This synergy will help us grow'.

La puissance combinée du travail en équipe qui crée de meilleurs résultats que seul. Utile dans les propositions : 'Cette synergie nous aidera à grandir'.

economies of scale

Cost advantages from larger production or sales. In trade talks: 'Achieve economies of scale' means saving money through bigger operations.

Avantages en termes de coûts provenant d'une production ou d'un chiffre d'affaires plus important. Dans les négociations commerciales : 'Atteindre les économies d'échelle' signifie économiser de l'argent grâce à des opérations plus importantes.

portfolio

A collection of products or investments a company offers. In business: 'Expand our portfolio' means adding new items to the range.

Une collection de produits ou d'investissements qu'une entreprise propose. En affaires : « Élargir notre portefeuille » signifie ajouter de nouveaux éléments à la gamme.

profit sharing

Dividing profits between partners. Key in negotiations: 'Discuss profit sharing' to agree on how earnings are split.

Division des profits entre partenaires. Clé dans les négociations : 'Discuter du partage des bénéfices' pour s'accorder sur la répartition des revenus.

intellectual property

Creations like inventions or designs protected by law, often abbreviated as IP. Important in global business: 'Protect our IP rights'.

Créations comme des inventions ou des designs protégées par la loi, souvent abrégées en IP. Important dans les affaires mondiales : 'Protégez nos droits de PI'.

negotiation

A discussion to reach an agreement. Essential in trade: 'Open to negotiation' shows willingness to compromise.

Une discussion pour parvenir à un accord. Essentiel dans le commerce : 'Ouvert à la négociation' montre une volonté de compromis.

milestone

A significant point in a project, like completing a phase. Use in partnerships: 'After certain milestones' to set progress markers.

Un point significatif dans un projet, comme l'achèvement d'une phase. Utilisation dans les partenariats : 'Après certains jalons' pour définir des marqueurs de progression.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Thank you for making the time to discuss this exciting opportunity.

A polite opening in business meetings to show appreciation. Useful for starting professional talks; 'making the time' means scheduling despite busyness. Practice for courteous communication.

Une ouverture polie dans les réunions d'affaires pour montrer de l'appréciation. Utile pour démarrer des discussions professionnelles; 'making the time' signifie planifier malgré un emploi du temps chargé. Pratiquez pour une communication courtoise.

Please, elaborate on the core benefits you envision.

Asks for more details politely. 'Elaborate on' means explain in more depth; 'core benefits' are main advantages. Great for negotiations to seek clarification.

Demande plus de détails poliment. 'Développer' signifie expliquer en plus de profondeur ; 'avantages principaux' sont les principaux bénéfices. Parfait pour les négociations afin de chercher des clarifications.

Our primary goal is to leverage your strong distribution network in Asia.

States a main objective using business terms. 'Primary goal' means main aim; shows how partners' strengths combine. Useful pattern for outlining strategies in proposals.

Énonce un objectif principal en utilisant des termes commerciaux. 'Primary goal' signifie objectif principal ; montre comment les forces des partenaires se combinent. Modèle utile pour esquisser des stratégies dans des propositions.

That's a compelling point.

Agrees and shows interest. 'Compelling' means convincing; a short response in discussions to acknowledge good ideas without committing. Common in professional etiquette.

Exprime l'accord et montre de l'intérêt. 'Compelling' signifie convaincant ; une réponse courte dans les discussions pour reconnaître de bonnes idées sans s'engager. Courant dans l'étiquette professionnelle.

Could you outline the initial terms you're proposing regarding profit sharing and intellectual property rights?

Requests a summary of key conditions. 'Outline' means give a brief overview; 'initial terms' are starting proposals. Polite way to probe details in trade talks, using conditional 'could' for courtesy.

Demande un résumé des conditions clés. 'Outline' signifie donner un aperçu bref ; 'initial terms' sont des propositions de départ. Manière polie de sonder les détails dans des négociations commerciales, en utilisant le conditionnel 'could' par courtoisie.

We're open to negotiation on that point.

Shows flexibility in discussions. 'Open to' means willing; useful for building rapport in partnerships. Grammar: Present continuous for ongoing willingness.

Montre de la flexibilité dans les discussions. 'Open to' signifie disposé ; utile pour créer du rapport dans les partenariats. Grammaire : Présent continu pour une volonté continue.

I'd like to take this proposal back to my team for a more in-depth review.

Requests time to consult others. 'Take back' means bring to group; 'in-depth review' means detailed check. Standard in business to delay decisions respectfully.

Demande du temps pour consulter d'autres. 'Take back' signifie ramener au groupe ; 'in-depth review' signifie vérification détaillée. Standard en affaires pour retarder les décisions de manière respectueuse.

How about early next week?

Suggests a time for follow-up. 'How about' is a casual yet professional way to propose options. Useful for scheduling in international communications; responds to questions about timing.

Suggère un moment pour un suivi. 'How about' est une façon décontractée mais professionnelle de proposer des options. Utile pour la planification dans les communications internationales ; répond aux questions sur le timing.