Voltar para Situações

Initial Partnership Proposal

Proposta Inicial de Parceria

A company is presenting a business proposal to a potential international partner, outlining benefits, shared goals, and initial terms for a collaboration.

Uma empresa está apresentando uma proposta de negócios a um parceiro internacional potencial, delineando os benefícios, objetivos compartilhados e termos iniciais para uma colaboração.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Good morning, Lisa. Thank you for making the time to discuss this exciting opportunity. We believe our proposal for a strategic partnership could truly benefit both our companies.
Bom dia, Lisa. Obrigado por reservar tempo para discutir esta oportunidade excitante. Acreditamos que a nossa proposta de parceria estratégica poderia realmente beneficiar ambas as empresas.
2
Lisa (Female)
Good morning, John. The pleasure is all mine. I've had a quick look at the executive summary you sent, and I must say, it's intriguing. Please, elaborate on the core benefits you envision.
Bom dia, John. O prazer é todo meu. Dei uma olhada rápida no resumo executivo que você enviou, e devo dizer, é intrigante. Por favor, elabore sobre os principais benefícios que você visualiza.
3
John (Male)
Certainly. Our primary goal is to leverage your strong distribution network in Asia, combined with our innovative product line, to capture a significant share of emerging markets. This synergy would allow us to achieve economies of scale we couldn't individually.
Certamente. Nosso objetivo principal é alavancar sua forte rede de distribuição na Ásia, combinada com nossa linha de produtos inovadora, para capturar uma participação significativa nos mercados emergentes. Essa sinergia nos permitiria alcançar economias de escala que não poderíamos individualmente.
4
Lisa (Female)
That's a compelling point. From our side, we're particularly interested in expanding our portfolio with high-tech solutions, which your company excels at. Could you outline the initial terms you're proposing regarding profit sharing and intellectual property rights?
Isso é um ponto convincente. Do nosso lado, estamos particularmente interessados em expandir nosso portfólio com soluções de alta tecnologia, nas quais a sua empresa se destaca. Pode delinear os termos iniciais que propõe em relação ao compartilhamento de lucros e direitos de propriedade intelectual?
5
John (Male)
Absolutely. For the first three years, we propose a 60/40 profit split in our favor, recognizing our initial R&D investment. As for IP, we suggest a joint ownership model for any new developments stemming from this collaboration, with a clear licensing agreement for existing technologies.
Absolutamente. Para os primeiros três anos, propomos uma divisão de lucros de 60/40 a nosso favor, reconhecendo nosso investimento inicial em P&D. Quanto à PI, sugerimos um modelo de copropriedade para qualquer novo desenvolvimento resultante desta colaboração, com um acordo de licenciamento claro para as tecnologias existentes.
6
Lisa (Female)
Joint ownership sounds reasonable for future innovations. However, the 60/40 split is something we'd need to discuss further. We believe our established market access and brand reputation would warrant a more even distribution, perhaps closer to 50/50 after the initial launch phase.
A propriedade conjunta parece razoável para inovações futuras. No entanto, a divisão 60/40 é algo que precisaríamos discutir mais adiante. Acreditamos que nosso acesso estabelecido ao mercado e reputação da marca justificariam uma distribuição mais equilibrada, talvez mais próxima de 50/50 após a fase de lançamento inicial.
7
John (Male)
I understand your perspective, Lisa. We're open to negotiation on that point. Perhaps a tiered system based on sales volume could be a compromise? We could revisit the split after certain milestones are met.
Eu entendo sua perspectiva, Lisa. Estamos abertos a negociações sobre esse ponto. Talvez um sistema escalonado baseado no volume de vendas possa ser um compromisso? Poderíamos rever a divisão após o cumprimento de certos marcos.
8
Lisa (Female)
That's an interesting idea, John. It shows flexibility, which is crucial for a successful partnership. I'd like to take this proposal back to my team for a more in-depth review. When would be a good time to schedule our next discussion?
Isso é uma ideia interessante, John. Mostra flexibilidade, que é crucial para uma parceria bem-sucedida. Gostaria de levar esta proposta de volta para a minha equipe para uma revisão mais aprofundada. Quando seria um bom momento para agendar nossa próxima discussão?
9
John (Male)
Excellent. How about early next week? I'll send over some available slots. We're very keen to move this forward. Thank you again for your time and thoughtful consideration.
Excelente. Que tal no início da próxima semana? Vou enviar alguns horários disponíveis. Estamos muito ansiosos para avançar com isso. Obrigado novamente pelo seu tempo e consideração atenciosa.
10
Lisa (Female)
Perfect. I look forward to it. Have a good day, John.
Perfeito. Estou ansioso por isso. Tenha um bom dia, John.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

proposal

A plan or suggestion put forward for consideration, often in business to start a collaboration. Use it when presenting ideas, like 'our business proposal'.

Um plano ou sugestão apresentada para consideração, muitas vezes em negócios para iniciar uma colaboração. Use-a ao apresentar ideias, como 'nossa proposta de negócios'.

partnership

A business relationship where two or more companies work together. Common in international trade, e.g., 'strategic partnership' for long-term cooperation.

Uma relação comercial em que duas ou mais empresas trabalham juntas. Comum no comércio internacional, por exemplo, 'parceria estratégica' para cooperação de longo prazo.

leverage

To use something to maximum advantage, like resources or networks in business. Say 'leverage your distribution network' to mean utilizing strengths.

Usar algo para máxima vantagem, como recursos ou redes nos negócios. Diga 'alavanque sua rede de distribuição' para significar utilizar forças.

synergy

The combined power of working together that creates better results than alone. Useful in proposals: 'This synergy will help us grow'.

O poder combinado de trabalhar juntos que cria melhores resultados do que sozinho. Útil em propostas: 'Esta sinergia nos ajudará a crescer'.

economies of scale

Cost advantages from larger production or sales. In trade talks: 'Achieve economies of scale' means saving money through bigger operations.

Vantagens de custo provenientes de maior produção ou vendas. Em negociações comerciais: 'Alcançar economias de escala' significa economizar dinheiro por meio de operações maiores.

portfolio

A collection of products or investments a company offers. In business: 'Expand our portfolio' means adding new items to the range.

Uma coleção de produtos ou investimentos que uma empresa oferece. No negócio: 'Expandir nosso portfólio' significa adicionar novos itens à gama.

profit sharing

Dividing profits between partners. Key in negotiations: 'Discuss profit sharing' to agree on how earnings are split.

Divisão de lucros entre parceiros. Chave nas negociações: 'Discutir o compartilhamento de lucros' para concordar como os ganhos são divididos.

intellectual property

Creations like inventions or designs protected by law, often abbreviated as IP. Important in global business: 'Protect our IP rights'.

Criações como invenções ou designs protegidas por lei, frequentemente abreviadas como IP. Importante nos negócios globais: 'Proteja nossos direitos de IP'.

negotiation

A discussion to reach an agreement. Essential in trade: 'Open to negotiation' shows willingness to compromise.

Uma discussão para chegar a um acordo. Essencial no comércio: 'Aberto à negociação' mostra disposição para comprometer.

milestone

A significant point in a project, like completing a phase. Use in partnerships: 'After certain milestones' to set progress markers.

Um ponto significativo em um projeto, como completar uma fase. Uso em parcerias: 'Após certos marcos' para definir marcadores de progresso.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Thank you for making the time to discuss this exciting opportunity.

A polite opening in business meetings to show appreciation. Useful for starting professional talks; 'making the time' means scheduling despite busyness. Practice for courteous communication.

Uma abertura educada em reuniões de negócios para mostrar apreço. Útil para iniciar conversas profissionais; 'making the time' significa agendar apesar da agenda lotada. Pratique para comunicação cortês.

Please, elaborate on the core benefits you envision.

Asks for more details politely. 'Elaborate on' means explain in more depth; 'core benefits' are main advantages. Great for negotiations to seek clarification.

Solicita mais detalhes educadamente. 'Elaborar sobre' significa explicar em maior profundidade; 'benefícios principais' são as principais vantagens. Ótimo para negociações para buscar esclarecimentos.

Our primary goal is to leverage your strong distribution network in Asia.

States a main objective using business terms. 'Primary goal' means main aim; shows how partners' strengths combine. Useful pattern for outlining strategies in proposals.

Declara um objetivo principal usando termos de negócios. 'Primary goal' significa objetivo principal; mostra como as forças dos parceiros se combinam. Padrão útil para delinear estratégias em propostas.

That's a compelling point.

Agrees and shows interest. 'Compelling' means convincing; a short response in discussions to acknowledge good ideas without committing. Common in professional etiquette.

Concorda e mostra interesse. 'Compelling' significa convincente; uma resposta curta em discussões para reconhecer boas ideias sem se comprometer. Comum na etiqueta profissional.

Could you outline the initial terms you're proposing regarding profit sharing and intellectual property rights?

Requests a summary of key conditions. 'Outline' means give a brief overview; 'initial terms' are starting proposals. Polite way to probe details in trade talks, using conditional 'could' for courtesy.

Solicita um resumo das condições principais. 'Outline' significa dar uma visão geral breve; 'initial terms' são propostas iniciais. Forma educada de sondar detalhes em negociações comerciais, usando o condicional 'could' por cortesia.

We're open to negotiation on that point.

Shows flexibility in discussions. 'Open to' means willing; useful for building rapport in partnerships. Grammar: Present continuous for ongoing willingness.

Mostra flexibilidade nas discussões. 'Open to' significa disposto; útil para construir rapport em parcerias. Gramática: Presente contínuo para vontade contínua.

I'd like to take this proposal back to my team for a more in-depth review.

Requests time to consult others. 'Take back' means bring to group; 'in-depth review' means detailed check. Standard in business to delay decisions respectfully.

Solicita tempo para consultar outros. 'Take back' significa levar ao grupo; 'in-depth review' significa verificação detalhada. Padrão nos negócios para atrasar decisões de forma respeitosa.

How about early next week?

Suggests a time for follow-up. 'How about' is a casual yet professional way to propose options. Useful for scheduling in international communications; responds to questions about timing.

Sugere um horário para acompanhamento. 'How about' é uma forma casual, mas profissional, de propor opções. Útil para agendamento em comunicações internacionais; responde a perguntas sobre timing.