Retour aux Situations

Managing Online Privacy Settings

Gérer les paramètres de confidentialité en ligne

A user is explaining to another person how to adjust their privacy settings on a social media platform, discussing who can see their posts or information.

Un utilisateur explique à une autre personne comment ajuster leurs paramètres de confidentialité sur une plateforme de médias sociaux, en discutant de qui peut voir leurs publications ou informations.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram. It's so confusing, I'm not sure who can actually see my posts.
Salut Michael, j'essaie de comprendre ces paramètres de confidentialité sur SocialGram. C'est tellement confus, je ne suis pas sûr de qui peut vraiment voir mes publications.
2
Michael (Male)
No worries, Sarah. I can walk you through it. It's pretty straightforward once you know where to look. First, go to your profile.
Pas de souci, Sarah. Je peux te guider pas à pas. C'est assez simple une fois que tu sais où regarder. D'abord, va sur ton profil.
3
Sarah (Female)
Okay, I'm there. Now what?
D'accord, j'y suis. Et maintenant ?
4
Michael (Male)
Look for the three lines or dots, usually in the top right corner. That's your menu. Tap on that, then find 'Settings and Privacy.'
Recherchez les trois lignes ou les points, généralement dans le coin supérieur droit. C'est votre menu. Appuyez dessus, puis trouvez « Paramètres et confidentialité ».
5
Sarah (Female)
Got it. 'Account Privacy' is next, right?
Compris. « Confidentialité du compte » est la suite, hein ?
6
Michael (Male)
Exactly. From there, you can choose between 'Public' or 'Private' account. If it's private, only your approved followers can see your posts. For public, anyone can.
Exactement. À partir de là, vous pouvez choisir entre un compte « Public » ou « Privé ». S'il est privé, seuls vos abonnés approuvés peuvent voir vos publications. Pour public, n'importe qui peut.
7
Sarah (Female)
Ah, okay, so if I switch to private, my old posts will also become private, right? Or do I need to change them individually?
Ah, d'accord, donc si je passe en mode privé, mes anciens posts deviendront aussi privés, c'est ça ? Ou faut-il que je les modifie un par un ?
8
Michael (Male)
No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers. You don't need to do them one by one.
Non, si vous passez votre compte en mode privé, toutes vos publications existantes et futures ne seront visibles que pour vos abonnés approuvés. Vous n'avez pas besoin de les faire une par une.
9
Sarah (Female)
That's a relief! What about specific posts? Can I make some public and others private?
C'est un soulagement ! Et pour les publications spécifiques ? Puis-je en rendre certaines publiques et d'autres privées ?
10
Michael (Male)
Once your account is private, all posts are private. If you want some public, you'd have to make your whole account public again. It's usually either all or nothing for posts, though some platforms have more granular controls for specific content.
Une fois votre compte privé, tous les posts sont privés. Si vous voulez que certains soient publics, vous devrez rendre tout votre compte public à nouveau. C'est généralement tout ou rien pour les posts, bien que certaines plateformes disposent de contrôles plus granulaires pour du contenu spécifique.
11
Sarah (Female)
Got it. So it's best to decide on an overall privacy level. Thanks a lot, Michael, this was super helpful!
Compris. Donc, il est préférable de décider d'un niveau global de confidentialité. Merci beaucoup, Michael, c'était super utile !
12
Michael (Male)
Anytime, Sarah! Glad I could help clear that up for you.
Quand tu veux, Sarah ! Ravi d'avoir pu clarifier ça pour toi.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

privacy

The protection of personal information from being seen by others, especially on social media platforms.

La protection des informations personnelles contre la vue par autrui, en particulier sur les plateformes de médias sociaux.

settings

Options in an app or website that allow you to change how it works, like controlling who sees your content.

Options dans une application ou un site web qui vous permettent de changer son fonctionnement, comme contrôler qui voit votre contenu.

profile

Your personal page on a social media site where you share information about yourself, such as photos and bio.

Votre page personnelle sur un site de médias sociaux où vous partagez des informations sur vous-même, telles que des photos et une bio.

menu

A list of options in an app, often shown as icons like three lines or dots, that you tap to access features.

Une liste d'options dans une application, souvent représentée par des icônes comme trois lignes ou des points, que vous touchez pour accéder aux fonctionnalités.

public

Visible to everyone on the platform, meaning anyone can see your posts without restrictions.

Visible par tous sur la plateforme, ce qui signifie que n'importe qui peut voir vos publications sans restrictions.

private

Restricted so only approved people, like followers, can view your information or posts.

Restreint afin que seules les personnes approuvées, comme les abonnés, puissent voir vos informations ou publications.

followers

People who choose to follow your social media account to see your updates and posts regularly.

Personnes qui choisissent de suivre votre compte de médias sociaux pour voir vos mises à jour et publications régulièrement.

posts

Pieces of content you share on social media, such as photos, videos, or text updates.

Morceaux de contenu que vous partagez sur les réseaux sociaux, tels que des photos, vidéos ou mises à jour textuelles.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram.

This sentence uses 'try to figure out' to mean attempting to understand something confusing; it's useful for expressing difficulty with technology in casual conversations.

Cette phrase utilise 'try to figure out' pour signifier tenter de comprendre quelque chose de confus ; c'est utile pour exprimer des difficultés avec la technologie dans des conversations informelles.

I can walk you through it.

This is an idiomatic expression meaning to guide someone step by step; use it when offering to explain a process simply and helpfully.

C'est une expression idiomatique signifiant guider quelqu'un étape par étape ; utilisez-la lorsque vous offrez d'expliquer un processus de manière simple et utile.

Look for the three lines or dots, usually in the top right corner.

This imperative sentence gives instructions clearly; it's practical for describing navigation in apps, using 'look for' to mean search for something specific.

Cette phrase impérative donne des instructions clairement ; elle est pratique pour décrire la navigation dans les apps, en utilisant 'look for' pour signifier chercher quelque chose de spécifique.

If it's private, only your approved followers can see your posts.

This conditional sentence explains a result ('if... then...'); it's useful for describing rules or outcomes in privacy contexts, with 'approved' meaning officially allowed.

Cette phrase conditionnelle explique un résultat ('if... then...') ; elle est utile pour décrire des règles ou des résultats dans des contextes de confidentialité, avec 'approved' signifiant officiellement autorisé.

No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers.

This uses a conditional structure to correct and explain; 'switch to' means change to a new state, and 'existing and future' covers past and upcoming items—great for tech advice.

Ceci utilise une structure conditionnelle pour corriger et expliquer ; 'switch to' signifie changer vers un nouvel état, et 'existing and future' couvre les éléments passés et à venir—parfait pour des conseils techniques.

That's a relief!

A short exclamation showing relief after worry; use it in everyday talk to express feeling better about a situation, like after getting helpful information.

Une courte exclamation montrant le soulagement après l'inquiétude ; utilisez-la dans les conversations quotidiennes pour exprimer que l'on se sent mieux à propos d'une situation, comme après avoir obtenu des informations utiles.

Thanks a lot, Michael, this was super helpful!

This shows gratitude with 'thanks a lot' for emphasis and 'super helpful' as slang for very useful; it's a polite way to end a helpful conversation.

Cela montre de la gratitude avec 'thanks a lot' pour l'emphase et 'super helpful' comme argot pour très utile ; c'est une façon polie de conclure une conversation utile.