Zurück zu den Situationen

Managing Online Privacy Settings

Online-Datenschutzeinstellungen verwalten

A user is explaining to another person how to adjust their privacy settings on a social media platform, discussing who can see their posts or information.

Ein Nutzer erklärt einer anderen Person, wie man die Privatsphäre-Einstellungen auf einer Social-Media-Plattform anpasst, und diskutiert, wer deren Beiträge oder Informationen sehen kann.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram. It's so confusing, I'm not sure who can actually see my posts.
Hey Michael, ich versuche, diese Datenschutzeinstellungen auf SocialGram zu verstehen. Es ist so verwirrend, ich bin mir nicht sicher, wer meine Beiträge wirklich sehen kann.
2
Michael (Male)
No worries, Sarah. I can walk you through it. It's pretty straightforward once you know where to look. First, go to your profile.
Keine Sorge, Sarah. Ich kann dich da durchführen. Es ist ziemlich unkompliziert, sobald du weißt, wo du hinschauen musst. Zuerst geh zu deinem Profil.
3
Sarah (Female)
Okay, I'm there. Now what?
Okay, ich bin da. Und jetzt?
4
Michael (Male)
Look for the three lines or dots, usually in the top right corner. That's your menu. Tap on that, then find 'Settings and Privacy.'
Suchen Sie die drei Linien oder Punkte, normalerweise in der oberen rechten Ecke. Das ist Ihr Menü. Tippen Sie darauf, dann finden Sie „Einstellungen und Datenschutz“.
5
Sarah (Female)
Got it. 'Account Privacy' is next, right?
Verstanden. „Konto-Privatsphäre“ kommt als Nächstes, oder ?
6
Michael (Male)
Exactly. From there, you can choose between 'Public' or 'Private' account. If it's private, only your approved followers can see your posts. For public, anyone can.
Genau. Von dort aus können Sie zwischen einem „Öffentlichen“ oder „Privaten“ Konto wählen. Wenn es privat ist, können nur Ihre genehmigten Follower Ihre Beiträge sehen. Für öffentlich kann jeder es sehen.
7
Sarah (Female)
Ah, okay, so if I switch to private, my old posts will also become private, right? Or do I need to change them individually?
Ah, okay, also wenn ich auf privat umstelle, werden meine alten Beiträge auch privat, oder? Oder muss ich sie einzeln ändern?
8
Michael (Male)
No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers. You don't need to do them one by one.
Nein, wenn Sie Ihr Konto auf privat umstellen, werden alle Ihre bestehenden und zukünftigen Beiträge nur für Ihre genehmigten Follower sichtbar. Sie müssen sie nicht einzeln erledigen.
9
Sarah (Female)
That's a relief! What about specific posts? Can I make some public and others private?
Das ist eine Erleichterung! Was ist mit spezifischen Beiträgen? Kann ich einige öffentlich und andere privat machen?
10
Michael (Male)
Once your account is private, all posts are private. If you want some public, you'd have to make your whole account public again. It's usually either all or nothing for posts, though some platforms have more granular controls for specific content.
Sobald dein Konto privat ist, sind alle Beiträge privat. Wenn du einige öffentlich machen möchtest, müsstest du dein gesamtes Konto wieder öffentlich schalten. Es ist normalerweise alles oder nichts bei Beiträgen, obwohl einige Plattformen feinere Kontrollen für bestimmte Inhalte bieten.
11
Sarah (Female)
Got it. So it's best to decide on an overall privacy level. Thanks a lot, Michael, this was super helpful!
Verstanden. Also ist es am besten, ein Gesamt-Datenschutzniveau zu entscheiden. Vielen Dank, Michael, das war super hilfreich!
12
Michael (Male)
Anytime, Sarah! Glad I could help clear that up for you.
Jederzeit, Sarah! Freut mich, dass ich das für dich klären konnte.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

privacy

The protection of personal information from being seen by others, especially on social media platforms.

Der Schutz personenbezogener Informationen davor, von anderen gesehen zu werden, insbesondere auf Social-Media-Plattformen.

settings

Options in an app or website that allow you to change how it works, like controlling who sees your content.

Optionen in einer App oder Website, die es Ihnen ermöglichen, zu ändern, wie sie funktioniert, z. B. die Kontrolle darüber, wer Ihren Inhalt sieht.

profile

Your personal page on a social media site where you share information about yourself, such as photos and bio.

Ihre persönliche Seite auf einer Social-Media-Website, auf der Sie Informationen über sich selbst teilen, wie Fotos und Bio.

menu

A list of options in an app, often shown as icons like three lines or dots, that you tap to access features.

Eine Liste von Optionen in einer App, oft als Symbole wie drei Linien oder Punkte dargestellt, auf die Sie tippen, um Funktionen aufzurufen.

public

Visible to everyone on the platform, meaning anyone can see your posts without restrictions.

Für alle auf der Plattform sichtbar, was bedeutet, dass jeder Ihre Beiträge ohne Einschränkungen sehen kann.

private

Restricted so only approved people, like followers, can view your information or posts.

Eingeschränkt, sodass nur genehmigte Personen, wie Follower, Ihre Informationen oder Beiträge ansehen können.

followers

People who choose to follow your social media account to see your updates and posts regularly.

Menschen, die sich entscheiden, Ihr Social-Media-Konto zu folgen, um Ihre Updates und Posts regelmäßig zu sehen.

posts

Pieces of content you share on social media, such as photos, videos, or text updates.

Inhalte, die du in sozialen Medien teilst, wie Fotos, Videos oder Text-Updates.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram.

This sentence uses 'try to figure out' to mean attempting to understand something confusing; it's useful for expressing difficulty with technology in casual conversations.

Dieser Satz verwendet 'try to figure out', um etwas Verwirrendes verstehen zu wollen; es ist nützlich, um Schwierigkeiten mit Technologie in informellen Gesprächen auszudrücken.

I can walk you through it.

This is an idiomatic expression meaning to guide someone step by step; use it when offering to explain a process simply and helpfully.

Dies ist eine idiomatische Wendung, die bedeutet, jemanden schrittweise zu führen; verwenden Sie sie, wenn Sie anbieten, einen Prozess einfach und hilfreich zu erklären.

Look for the three lines or dots, usually in the top right corner.

This imperative sentence gives instructions clearly; it's practical for describing navigation in apps, using 'look for' to mean search for something specific.

Dieser imperativ Satz gibt klare Anweisungen; er ist praktisch für die Beschreibung der Navigation in Apps, wobei 'look for' verwendet wird, um etwas Spezielles zu suchen.

If it's private, only your approved followers can see your posts.

This conditional sentence explains a result ('if... then...'); it's useful for describing rules or outcomes in privacy contexts, with 'approved' meaning officially allowed.

Dieser Konditionalsatz erklärt ein Ergebnis ('if... then...'); er ist nützlich, um Regeln oder Ergebnisse in Datenschutz-Kontexten zu beschreiben, wobei 'approved' offiziell genehmigt bedeutet.

No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers.

This uses a conditional structure to correct and explain; 'switch to' means change to a new state, and 'existing and future' covers past and upcoming items—great for tech advice.

Dies verwendet eine konditionale Struktur, um zu korrigieren und zu erklären; 'switch to' bedeutet den Wechsel in einen neuen Zustand, und 'existing and future' umfasst vergangene und zukünftige Elemente—ideal für Tech-Ratschläge.

That's a relief!

A short exclamation showing relief after worry; use it in everyday talk to express feeling better about a situation, like after getting helpful information.

Ein kurzer Ausruf, der Erleichterung nach Sorge zeigt; verwenden Sie ihn im Alltagsgespräch, um auszudrücken, dass man sich über eine Situation besser fühlt, z. B. nach Erhalt hilfreicher Informationen.

Thanks a lot, Michael, this was super helpful!

This shows gratitude with 'thanks a lot' for emphasis and 'super helpful' as slang for very useful; it's a polite way to end a helpful conversation.

Das zeigt Dankbarkeit mit 'thanks a lot' zur Betonung und 'super helpful' als Slang für sehr nützlich; es ist eine höfliche Art, ein hilfreiches Gespräch zu beenden.