状況一覧に戻る

Managing Online Privacy Settings

オンラインのプライバシー設定の管理

A user is explaining to another person how to adjust their privacy settings on a social media platform, discussing who can see their posts or information.

あるユーザーが、別の人物にソーシャルメディアプラットフォーム上でプライバシー設定を調整する方法を説明しており、誰がその投稿や情報を閲覧できるかを議論しています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram. It's so confusing, I'm not sure who can actually see my posts.
ねえマイケル、SocialGramのプライバシー設定を理解しようとしてるんだけど。めちゃくちゃややこしくて、誰が本当に僕の投稿を見られるのかわからないよ。
2
Michael (Male)
No worries, Sarah. I can walk you through it. It's pretty straightforward once you know where to look. First, go to your profile.
心配ないよ、Sarah。私がステップバイステップで説明してあげる。どこを見るか分かれば、かなり簡単だよ。まず、プロフィールに行って。
3
Sarah (Female)
Okay, I'm there. Now what?
わかった、そこにいるよ。で、次は?
4
Michael (Male)
Look for the three lines or dots, usually in the top right corner. That's your menu. Tap on that, then find 'Settings and Privacy.'
右上の角にある通常の3本の線または点を探してください。それがあなたのメニューです。それをタップして、次に「設定とプライバシー」を探してください。
5
Sarah (Female)
Got it. 'Account Privacy' is next, right?
わかりました。「アカウントプライバシー」が次で合ってますか?
6
Michael (Male)
Exactly. From there, you can choose between 'Public' or 'Private' account. If it's private, only your approved followers can see your posts. For public, anyone can.
その通りです。そこから、「公開」アカウントか「非公開」アカウントかを選べます。非公開の場合、承認したフォロワーのみがあなたの投稿を見ることができます。公開の場合、誰でも見られます。
7
Sarah (Female)
Ah, okay, so if I switch to private, my old posts will also become private, right? Or do I need to change them individually?
あ、わかった、じゃあプライベートに切り替えたら、古い投稿もプライベートになるよね?それとも一つずつ変更する必要があるの?
8
Michael (Male)
No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers. You don't need to do them one by one.
いいえ、アカウントをプライベートに切り替えると、既存の投稿と今後の投稿は承認されたフォロワーのみに表示されます。一つずつ行う必要はありません。
9
Sarah (Female)
That's a relief! What about specific posts? Can I make some public and others private?
それは安心です!特定の投稿はどうですか?一部を公開し、他を非公開にできますか?
10
Michael (Male)
Once your account is private, all posts are private. If you want some public, you'd have to make your whole account public again. It's usually either all or nothing for posts, though some platforms have more granular controls for specific content.
アカウントがプライベートになると、すべての投稿がプライベートになります。一部の投稿を公開したい場合、全体のアカウントを再度公開にする必要があります。通常、投稿についてはすべてか何もかですが、一部のプラットフォームでは特定のコンテンツに対してより詳細なコントロールがあります。
11
Sarah (Female)
Got it. So it's best to decide on an overall privacy level. Thanks a lot, Michael, this was super helpful!
わかりました。なので、全体のプライバシーレベルを決めるのが一番良いです。マイケル、たくさんありがとう、これはとても役に立ちました!
12
Michael (Male)
Anytime, Sarah! Glad I could help clear that up for you.
いつでもどうぞ、Sarah! それをはっきりさせてあげられてよかったよ。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

privacy

The protection of personal information from being seen by others, especially on social media platforms.

個人情報が他人に閲覧されるのを防ぐこと、特にソーシャルメディアプラットフォーム上で。

settings

Options in an app or website that allow you to change how it works, like controlling who sees your content.

アプリやウェブサイトでその動作方法を変更できるオプション、例えばあなたのコンテンツを誰が見るかを制御するもの。

profile

Your personal page on a social media site where you share information about yourself, such as photos and bio.

ソーシャルメディアサイト上のあなたの個人ページで、自分についての情報を共有する場所、例えば写真やバイオ。

menu

A list of options in an app, often shown as icons like three lines or dots, that you tap to access features.

アプリ内のオプションのリストで、しばしば3本の線やドットなどのアイコンとして表示され、タップして機能にアクセスします。

public

Visible to everyone on the platform, meaning anyone can see your posts without restrictions.

プラットフォーム上の全員に表示され、誰でも制限なくあなたの投稿を見ることができます。

private

Restricted so only approved people, like followers, can view your information or posts.

承認された人々、例えばフォロワーだけがあなたの情報や投稿を見られるように制限されています。

followers

People who choose to follow your social media account to see your updates and posts regularly.

あなたのソーシャルメディアアカウントをフォローすることを選択し、更新や投稿を定期的に見る人々。

posts

Pieces of content you share on social media, such as photos, videos, or text updates.

ソーシャルメディアで共有するコンテンツの断片、例えば写真、ビデオ、またはテキストの更新です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

I'm trying to figure out these privacy settings on SocialGram.

This sentence uses 'try to figure out' to mean attempting to understand something confusing; it's useful for expressing difficulty with technology in casual conversations.

この文は 'try to figure out' を、混乱したものを理解しようとする意味で使っています。これはカジュアルな会話で技術的な困難を表現するのに便利です。

I can walk you through it.

This is an idiomatic expression meaning to guide someone step by step; use it when offering to explain a process simply and helpfully.

これは、誰かを段階的に導くという慣用表現です;プロセスをシンプルで役立つように説明することを申し出る際に使用します。

Look for the three lines or dots, usually in the top right corner.

This imperative sentence gives instructions clearly; it's practical for describing navigation in apps, using 'look for' to mean search for something specific.

この命令文は明確に指示を与えます。アプリのナビゲーションを説明するのに実用的で、「look for」を特定のものを探すという意味で使用しています。

If it's private, only your approved followers can see your posts.

This conditional sentence explains a result ('if... then...'); it's useful for describing rules or outcomes in privacy contexts, with 'approved' meaning officially allowed.

この条件文は結果(「if... then...」)を説明します;プライバシーの文脈でルールや結果を記述するのに便利で、「approved」は正式に許可された意味です。

No, if you switch your account to private, all your existing and future posts become visible only to your approved followers.

This uses a conditional structure to correct and explain; 'switch to' means change to a new state, and 'existing and future' covers past and upcoming items—great for tech advice.

これは条件構造を使って修正と説明を行います;「switch to」は新しい状態への変更を意味し、「existing and future」は過去のものと今後のものをカバーします—技術アドバイスに最適です。

That's a relief!

A short exclamation showing relief after worry; use it in everyday talk to express feeling better about a situation, like after getting helpful information.

心配の後に安心を示す短い感嘆詞;役立つ情報を得た後など、状況が良くなったと感じる日常会話で使ってください。

Thanks a lot, Michael, this was super helpful!

This shows gratitude with 'thanks a lot' for emphasis and 'super helpful' as slang for very useful; it's a polite way to end a helpful conversation.

これは『thanks a lot』で強調した感謝を示し、『super helpful』をとても有用なというスラングとして使っています;これは役立つ会話を丁寧に終える方法です。