Clarifying Medication Instructions
A customer has purchased a medication and needs clarification on how to take it, including frequency, whether to take it with food, and what to do if a dose is missed.
Un client a acheté un médicament et a besoin de précisions sur la façon de le prendre, y compris la fréquence, s'il doit être pris avec de la nourriture, et quoi faire si une dose est manquée.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
medication
A medicine or drug that you take to treat an illness, like a pill for cold and flu.
Un médicament ou un produit pharmaceutique que l'on prend pour traiter une maladie, comme un comprimé pour le rhume et la grippe.
instructions
Directions or guidelines on how to use something correctly, such as how to take a medicine.
Directions ou directives sur la façon d'utiliser quelque chose correctement, comme la prise d'un médicament.
frequency
How often something happens or should be done, like taking medicine every few hours.
À quelle fréquence quelque chose se produit ou doit être fait, comme prendre des médicaments toutes les quelques heures.
dosage
The amount of medicine you should take at one time, often specified on the label.
La quantité de médicament que vous devez prendre en une fois, souvent indiquée sur l'étiquette.
exceed
To go beyond a limit, like taking more medicine than recommended, which can be dangerous.
Aller au-delà d'une limite, comme prendre plus de médicament que recommandé, ce qui peut être dangereux.
stomach upset
Discomfort or pain in your stomach, often caused by taking medicine without food.
Inconfort ou douleur dans l'estomac, souvent causé par la prise de médicaments sans nourriture.
empty stomach
When you haven't eaten for a while, so your stomach has no food in it.
Quand vous n'avez pas mangé depuis un moment, de sorte que votre estomac n'a pas de nourriture dedans.
double up
To take twice as much of something, like medicine, which is usually not advised.
Prendre deux fois plus de quelque chose, comme un médicament, ce qui n'est généralement pas conseillé.
skip
To miss or ignore something, like skipping a dose of medicine and not taking it.
Manquer ou ignorer quelque chose, comme sauter une dose de médicament et ne pas la prendre.
scheduled
Planned or set at a specific time, like your next dose of medicine.
Planifié ou fixé à un moment précis, comme votre prochaine dose de médicament.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you help clarify?
This is a polite way to ask for explanation or more details. Use it when you're confused about instructions. It uses 'could' for politeness and 'clarify' means to make something clear.
C'est une façon polie de demander une explication ou plus de détails. Utilisez-la quand vous êtes confus sur les instructions. Elle utilise 'could' pour la politesse et 'clarify' signifie rendre quelque chose clair.
What specifically are you unsure about?
This question asks for exact details about confusion. 'Specifically' means in particular, and 'unsure' means not certain. Useful in conversations to get more information.
Cette question demande des détails précis sur la confusion. 'Specifically' signifie en particulier, et 'unsure' signifie incertain. Utile dans les conversations pour obtenir plus d'informations.
It means you shouldn't exceed the maximum dosage.
This explains a rule about limits. 'Shouldn't' means 'should not' for advice, 'exceed' means go over, and 'dosage' is the amount. Good for giving or understanding warnings.
Cela explique une règle concernant les limites. 'Shouldn't' signifie 'should not' pour les conseils, 'exceed' signifie dépasser, et 'dosage' est la quantité. Bon pour donner ou comprendre les avertissements.
Should this be taken with food, or on an empty stomach?
This is a choice question using 'or' to ask about options. 'Taken with food' means during a meal, 'empty stomach' means without eating. Use it for medical advice questions.
Ceci est une question à choix utilisant 'ou' pour demander des options. 'Taken with food' signifie pendant un repas, 'empty stomach' signifie sans manger. Utilisez-la pour des questions de conseils médicaux.
It's generally recommended to take it with food or milk to avoid stomach upset.
This gives advice using 'generally recommended' for common suggestions. 'To avoid' explains the reason. Helpful for explaining why to do something in health contexts.
Cela donne des conseils en utilisant 'generally recommended' pour des suggestions courantes. 'To avoid' explique la raison. Utile pour expliquer pourquoi faire quelque chose dans des contextes de santé.
No, never double up.
A strong warning using 'never' for absolute prohibition. 'Double up' means take extra. Use short sentences like this for clear, urgent advice.
Un avertissement fort utilisant 'never' pour une interdiction absolue. 'Double up' signifie prendre en plus. Utilisez des phrases courtes comme celle-ci pour des conseils clairs et urgents.
Just take the missed dose as soon as you remember, unless it's almost time for your next scheduled dose.
This instructs what to do if forgetting, with 'unless' for an exception. 'As soon as' means immediately. Useful for conditional instructions in daily routines.
Cela indique quoi faire en cas d'oubli, avec 'unless' pour une exception. 'As soon as' signifie immédiatement. Utile pour des instructions conditionnelles dans les routines quotidiennes.
If you have any other concerns, don't hesitate to give us a call.
This offers further help using 'don't hesitate' meaning don't wait. 'Concerns' means worries. A polite way to encourage contact in service situations.
Cela offre une aide supplémentaire en utilisant 'don't hesitate' signifiant ne pas attendre. 'Concerns' signifie préoccupations. Une manière polie d'encourager le contact dans des situations de service.
Thank you so much... I appreciate your help!
A grateful response. 'So much' emphasizes thanks, 'appreciate' means value. Use at the end of helpful conversations to show politeness.
Une réponse reconnaissante. 'So much' met l'accent sur la gratitude, 'appreciate' signifie valoriser. Utilisez-le à la fin de conversations utiles pour montrer la politesse.