Zurück zu den Situationen

Clarifying Medication Instructions

Klärung der Medikamentenanweisungen

A customer has purchased a medication and needs clarification on how to take it, including frequency, whether to take it with food, and what to do if a dose is missed.

Ein Kunde hat ein Medikament gekauft und benötigt Klärung darüber, wie es eingenommen werden soll, einschließlich der Häufigkeit, ob es mit Essen eingenommen werden soll, und was zu tun ist, wenn eine Dosis verpasst wird.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Excuse me, I just bought this cold and flu medication, but I'm a bit confused about the instructions. Could you help clarify?
Entschuldigung, ich habe gerade diese Erkältungs- und Grippemedizin gekauft, aber ich bin etwas verwirrt über die Anweisungen. Können Sie mir helfen, das zu klären?
2
James (Male)
Certainly, Sarah. Let me take a look. What specifically are you unsure about?
Natürlich, Sarah. Lassen Sie mich nachsehen. Worin genau sind Sie unsicher?
3
Sarah (Female)
First, the frequency. It says 'take every 4-6 hours'. Does that mean I should set an alarm, or just take it when I feel my symptoms returning?
Zuerst die Häufigkeit. Es steht « alle 4-6 Stunden einnehmen ». Bedeutet das, dass ich einen Wecker stellen soll, oder soll ich es nur einnehmen, wenn ich merke, dass meine Symptome zurückkehren?
4
James (Male)
It means you shouldn't exceed the maximum dosage; aim for around every 4-6 hours while you're awake, but don't wake up to take it. And ensure you don't take more than four doses in 24 hours.
Das bedeutet, dass Sie die maximale Dosis nicht überschreiten sollten; streben Sie etwa alle 4–6 Stunden an, während Sie wach sind, aber wachen Sie nicht auf, um sie einzunehmen. Und stellen Sie sicher, dass Sie nicht mehr als vier Dosen in 24 Stunden einnehmen.
5
Sarah (Female)
Okay, that makes sense. And speaking of food, should this be taken with food, or on an empty stomach?
Okay, das macht Sinn. Und was das Essen betrifft, sollte das mit Essen eingenommen werden oder auf nüchternen Magen?
6
James (Male)
It's generally recommended to take it with food or milk to avoid stomach upset. A small snack is fine if you don't want a full meal.
Es wird im Allgemeinen empfohlen, es mit Essen oder Milch einzunehmen, um Magenbeschwerden zu vermeiden. Ein kleiner Snack ist in Ordnung, wenn Sie keine vollständige Mahlzeit wollen.
7
Sarah (Female)
Good to know. And what if I accidentally miss a dose? Should I double up on the next one?
Gut zu wissen. Und was, wenn ich versehentlich eine Dosis verpasse? Sollte ich die nächste doppelt einnehmen?
8
James (Male)
No, never double up. Just take the missed dose as soon as you remember, unless it's almost time for your next scheduled dose. In that case, just skip the missed one and continue with your regular schedule. If you have any other concerns, don't hesitate to give us a call.
Nein, verdoppeln Sie niemals die Dosis. Nehmen Sie die verpasste Dosis so bald wie möglich ein, sobald Sie sich daran erinnern, es sei denn, es ist fast Zeit für Ihre nächste geplante Dosis. In diesem Fall überspringen Sie die verpasste Dosis und setzen Ihren normalen Zeitplan fort. Wenn Sie weitere Bedenken haben, zögern Sie nicht, uns anzurufen.
9
Sarah (Female)
Thank you so much, James. That really clarifies things for me. I appreciate your help!
Vielen Dank, James. Das klärt die Dinge wirklich für mich. Ich schätze deine Hilfe sehr!
10
James (Male)
You're very welcome, Sarah. Feel better soon!
Gern geschehen, Sarah. Gute Besserung!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

medication

A medicine or drug that you take to treat an illness, like a pill for cold and flu.

Ein Medikament oder Arzneimittel, das man einnimmt, um eine Krankheit zu behandeln, wie eine Tablette gegen Erkältung und Grippe.

instructions

Directions or guidelines on how to use something correctly, such as how to take a medicine.

Richtlinien oder Anweisungen, wie man etwas korrekt verwendet, z. B. wie man ein Medikament einnimmt.

frequency

How often something happens or should be done, like taking medicine every few hours.

Wie oft etwas passiert oder getan werden sollte, z. B. Medikamente alle paar Stunden einnehmen.

dosage

The amount of medicine you should take at one time, often specified on the label.

Die Menge des Arzneimittels, die Sie einmal einnehmen sollten, oft auf dem Etikett angegeben.

exceed

To go beyond a limit, like taking more medicine than recommended, which can be dangerous.

Etwas über ein Limit hinausgehen, wie z. B. mehr Medizin als empfohlen einzunehmen, was gefährlich sein kann.

stomach upset

Discomfort or pain in your stomach, often caused by taking medicine without food.

Unbehagen oder Schmerzen im Magen, oft durch das Einnehmen von Medikamenten ohne Essen verursacht.

empty stomach

When you haven't eaten for a while, so your stomach has no food in it.

Wenn du eine Weile nichts gegessen hast, sodass dein Magen kein Essen darin hat.

double up

To take twice as much of something, like medicine, which is usually not advised.

Etwas wie Medikamente doppelt so viel einzunehmen, was in der Regel nicht empfohlen wird.

skip

To miss or ignore something, like skipping a dose of medicine and not taking it.

Etwas versäumen oder ignorieren, wie das Überspringen einer Dosis Medizin und nicht Nehmen.

scheduled

Planned or set at a specific time, like your next dose of medicine.

Geplant oder zu einer bestimmten Zeit festgelegt, wie deine nächste Dosis Medizin.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Could you help clarify?

This is a polite way to ask for explanation or more details. Use it when you're confused about instructions. It uses 'could' for politeness and 'clarify' means to make something clear.

Das ist eine höfliche Art, nach einer Erklärung oder mehr Details zu fragen. Verwenden Sie es, wenn Sie mit Anweisungen verwirrt sind. Es verwendet 'could' für Höflichkeit und 'clarify' bedeutet, etwas klar zu machen.

What specifically are you unsure about?

This question asks for exact details about confusion. 'Specifically' means in particular, and 'unsure' means not certain. Useful in conversations to get more information.

Diese Frage fragt nach genauen Details zur Verwirrung. 'Specifically' bedeutet insbesondere, und 'unsure' bedeutet nicht sicher. Nützlich in Gesprächen, um mehr Informationen zu erhalten.

It means you shouldn't exceed the maximum dosage.

This explains a rule about limits. 'Shouldn't' means 'should not' for advice, 'exceed' means go over, and 'dosage' is the amount. Good for giving or understanding warnings.

Das erklärt eine Regel zu Grenzen. 'Shouldn't' bedeutet 'should not' für Ratschläge, 'exceed' bedeutet überschreiten, und 'Dosage' ist die Menge. Gut zum Geben oder Verstehen von Warnungen.

Should this be taken with food, or on an empty stomach?

This is a choice question using 'or' to ask about options. 'Taken with food' means during a meal, 'empty stomach' means without eating. Use it for medical advice questions.

Dies ist eine Auswahlfrage, die 'or' verwendet, um Optionen zu fragen. 'Taken with food' bedeutet während einer Mahlzeit, 'empty stomach' bedeutet ohne Essen. Verwenden Sie es für Fragen zu medizinischen Ratschlägen.

It's generally recommended to take it with food or milk to avoid stomach upset.

This gives advice using 'generally recommended' for common suggestions. 'To avoid' explains the reason. Helpful for explaining why to do something in health contexts.

Dies gibt Ratschläge unter Verwendung von 'generally recommended' für gängige Vorschläge. 'To avoid' erklärt den Grund. Hilfreich zum Erklären, warum man etwas in Gesundheitskontexten tut.

No, never double up.

A strong warning using 'never' for absolute prohibition. 'Double up' means take extra. Use short sentences like this for clear, urgent advice.

Eine starke Warnung mit 'never' für absolutes Verbot. 'Double up' bedeutet extra nehmen. Verwenden Sie kurze Sätze wie diesen für klare, dringende Ratschläge.

Just take the missed dose as soon as you remember, unless it's almost time for your next scheduled dose.

This instructs what to do if forgetting, with 'unless' for an exception. 'As soon as' means immediately. Useful for conditional instructions in daily routines.

Dies weist an, was zu tun ist, wenn man vergisst, mit 'unless' für eine Ausnahme. 'As soon as' bedeutet sofort. Nützlich für bedingte Anweisungen in täglichen Routinen.

If you have any other concerns, don't hesitate to give us a call.

This offers further help using 'don't hesitate' meaning don't wait. 'Concerns' means worries. A polite way to encourage contact in service situations.

Dies bietet weitere Hilfe unter Verwendung von 'don't hesitate', was 'nicht zögern' bedeutet. 'Concerns' bedeutet Bedenken. Eine höfliche Art, in Service-Situationen den Kontakt zu fördern.

Thank you so much... I appreciate your help!

A grateful response. 'So much' emphasizes thanks, 'appreciate' means value. Use at the end of helpful conversations to show politeness.

Eine dankbare Antwort. 'So much' betont den Dank, 'appreciate' bedeutet Wertschätzung. Verwenden Sie es am Ende hilfreicher Gespräche, um Höflichkeit zu zeigen.