Understanding Rental Terms & Conditions
The customer asks detailed questions about the rental agreement's terms, such as mileage limits, fuel policy (full-to-full, pre-paid), additional driver fees, geographic restrictions, and cancellation clauses.
Le client pose des questions détaillées sur les conditions du contrat de location, telles que les limites de kilométrage, la politique de carburant (plein à plein, prépayé), les frais pour conducteur supplémentaire, les restrictions géographiques et les clauses d'annulation.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
mileage
Mileage means the total distance a car has traveled, measured in miles. In car rentals, it often refers to limits on how far you can drive without extra charges.
Le kilométrage désigne la distance totale parcourue par une voiture, mesurée en miles. Dans les locations de voitures, il fait souvent référence à des limites sur la distance que l'on peut parcourir sans frais supplémentaires.
unlimited mileage
Unlimited mileage means there is no restriction on how many miles you can drive during the rental period, which is convenient for long trips within allowed areas.
Le kilométrage illimité signifie qu'il n'y a aucune restriction sur le nombre de kilomètres que vous pouvez parcourir pendant la période de location, ce qui est pratique pour les longs trajets dans les zones autorisées.
full-to-full
Full-to-full is a fuel policy where you receive the car with a full tank of gas and must return it with a full tank to avoid extra fees.
Le plein à plein est une politique de carburant où vous recevez la voiture avec un plein d'essence et devez la restituer avec un plein pour éviter des frais supplémentaires.
pre-paid
Pre-paid means paying for something in advance, like fuel in a car rental, so you don't have to refuel before returning the car.
Prépayé signifie payer quelque chose à l'avance, comme le carburant dans une location de voiture, afin que vous n'ayez pas à faire le plein avant de rendre la voiture.
additional driver
An additional driver is another person authorized to drive the rental car besides the main renter, often requiring an extra fee.
Un conducteur supplémentaire est une autre personne autorisée à conduire la voiture de location en plus du locataire principal, souvent avec un supplément.
surcharge
A surcharge is an extra fee added to the regular cost, such as for young drivers under 25 in car rentals.
Un supplément est un frais supplémentaire ajouté au coût habituel, par exemple pour les jeunes conducteurs de moins de 25 ans dans les locations de voitures.
geographic restrictions
Geographic restrictions are rules limiting where you can drive the rental car, like staying within one country to avoid insurance issues.
Les restrictions géographiques sont des règles limitant les endroits où vous pouvez conduire la voiture de location, comme rester dans un seul pays pour éviter les problèmes d'assurance.
cancellation policy
A cancellation policy outlines the rules and possible fees for canceling a reservation, such as free cancellation if done early.
Une politique d'annulation décrit les règles et les frais éventuels pour l'annulation d'une réservation, comme une annulation gratuite si elle est effectuée tôt.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you walk me through the terms and conditions, especially regarding mileage and fuel policy?
This is a polite request for a detailed explanation. 'Walk me through' means to explain step by step. Use this when you need someone to guide you through rules or processes, like in rentals or contracts. It's useful for intermediate learners to sound professional.
C'est une demande polie d'explication détaillée. 'Walk me through' signifie expliquer étape par étape. Utilisez cela quand vous avez besoin que quelqu'un vous guide à travers des règles ou des processus, comme dans les locations ou les contrats. C'est utile pour les apprenants intermédiaires pour sonner professionnels.
For most rentals, we offer unlimited mileage within the state.
This sentence describes a rental benefit using 'offer' for providing services. 'Within the state' specifies a location limit. It's practical for understanding offers in business talks; the structure 'for most [nouns], we [verb]' is common in explanations.
Cette phrase décrit un avantage de location en utilisant 'offer' pour fournir des services. 'Within the state' spécifie une limite de localisation. C'est pratique pour comprendre les offres dans les discussions d'affaires ; la structure 'for most [nouns], we [verb]' est courante dans les explications.
You'll pick up the car with a full tank and are expected to return it full.
This explains a policy with future actions using 'will' and passive 'are expected to.' 'Pick up' means collect, and 'return' means give back. Use this pattern to describe obligations in agreements; it's key for service industries like rentals.
Cela explique une politique avec des actions futures utilisant 'will' et passif 'are expected to'. 'Pick up' signifie récupérer, et 'return' signifie rendre. Utilisez ce modèle pour décrire des obligations dans les accords ; c'est essentiel pour les industries de services comme les locations.
There's a daily fee for an additional authorized driver, usually around $15-$20 per day.
This states a cost using 'there's' for existence and 'per day' for rates. 'Authorized' means officially allowed. Helpful for asking about extras; the sentence shows how to quote prices clearly in customer service.
Cela indique un coût en utilisant 'there's' pour l'existence et 'per day' pour les tarifs. 'Authorized' signifie officiellement autorisé. Utile pour demander des extras ; la phrase montre comment indiquer clairement les prix dans le service client.
Our rental agreements generally restrict travel to within the United States.
This uses 'restrict' for limitations and 'generally' to mean usually. 'Within' indicates boundaries. Use this to discuss rules in contracts; it's useful for travel scenarios and adverb placement in formal English.
Ceci utilise 'restrict' pour les limitations et 'generally' pour signifier habituellement. 'Within' indique les limites. Utilisez cela pour discuter des règles dans les contrats ; c'est utile pour les scénarios de voyage et le placement des adverbes en anglais formel.
Our standard cancellation policy allows for free cancellation if you cancel more than 24 hours before your pickup time.
This conditional sentence uses 'if' for conditions and 'allows for' meaning permits. It's a complex structure with time clauses. Practical for policies; learners can adapt it for bookings, emphasizing timing in decisions.
Cette phrase conditionnelle utilise 'if' pour les conditions et 'allows for' signifiant permet. C'est une structure complexe avec des clauses de temps. Pratique pour les politiques ; les apprenants peuvent l'adapter pour les réservations, en mettant l'accent sur le timing dans les décisions.
That's very helpful. Thanks for clarifying all those points for me.
This is a polite thank-you expression using 'clarifying' for making clear. 'Those points' refers to topics discussed. Use it to end conversations positively; it's a common phrase for showing appreciation in service interactions.
Ceci est une expression polie de remerciement utilisant 'clarifying' pour 'rendre clair'. 'Those points' fait référence aux sujets discutés. Utilisez-la pour terminer les conversations de manière positive ; c'est une phrase courante pour montrer de l'appréciation dans les interactions de service.