Understanding Rental Terms & Conditions
The customer asks detailed questions about the rental agreement's terms, such as mileage limits, fuel policy (full-to-full, pre-paid), additional driver fees, geographic restrictions, and cancellation clauses.
顧客は、賃貸契約の条件について詳細な質問をします。例えば、走行距離制限、燃料ポリシー(満タン返却、プリペイド)、追加ドライバー料金、地理的制限、およびキャンセル条項です。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
mileage
Mileage means the total distance a car has traveled, measured in miles. In car rentals, it often refers to limits on how far you can drive without extra charges.
走行距離とは、車が走行した総距離を意味し、マイルで測定されます。レンタカーでは、追加料金なしで運転できる距離の制限を指すことが多いです。
unlimited mileage
Unlimited mileage means there is no restriction on how many miles you can drive during the rental period, which is convenient for long trips within allowed areas.
無制限走行距離とは、レンタル期間中に走行できるマイル数に制限がないことを意味し、許可された地域内の長距離旅行に便利です。
full-to-full
Full-to-full is a fuel policy where you receive the car with a full tank of gas and must return it with a full tank to avoid extra fees.
フル・トゥ・フルは、満タンで車を受け取り、追加料金を避けるために満タンで返却しなければならない燃料ポリシーです。
pre-paid
Pre-paid means paying for something in advance, like fuel in a car rental, so you don't have to refuel before returning the car.
プリペイドとは、レンタカーの燃料のように、何かを事前に支払うことを意味します。車を返す前に給油する必要がありません。
additional driver
An additional driver is another person authorized to drive the rental car besides the main renter, often requiring an extra fee.
追加ドライバーは、主なレンター以外にレンタカーを運転する権限が与えられた別の人物で、しばしば追加料金が必要です。
surcharge
A surcharge is an extra fee added to the regular cost, such as for young drivers under 25 in car rentals.
サーチャージとは、通常の費用に追加される追加料金で、例えばレンタカーで25歳未満の若いドライバーの場合です。
geographic restrictions
Geographic restrictions are rules limiting where you can drive the rental car, like staying within one country to avoid insurance issues.
地理的制限は、レンタカーを運転できる場所を制限するルールで、例えば保険の問題を避けるために一国内に留まることです。
cancellation policy
A cancellation policy outlines the rules and possible fees for canceling a reservation, such as free cancellation if done early.
キャンセルポリシーは、予約をキャンセルするためのルールと可能な手数料を説明し、早めのキャンセルであれば無料キャンセルなどの例があります。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Could you walk me through the terms and conditions, especially regarding mileage and fuel policy?
This is a polite request for a detailed explanation. 'Walk me through' means to explain step by step. Use this when you need someone to guide you through rules or processes, like in rentals or contracts. It's useful for intermediate learners to sound professional.
これは詳細な説明を丁寧に求めるリクエストです。「Walk me through」はステップバイステップで説明することを意味します。ルールやプロセスをガイドしてもらう必要があるときに使います、例えばレンタルや契約の場合。中級学習者がプロフェッショナルに聞こえるために便利です。
For most rentals, we offer unlimited mileage within the state.
This sentence describes a rental benefit using 'offer' for providing services. 'Within the state' specifies a location limit. It's practical for understanding offers in business talks; the structure 'for most [nouns], we [verb]' is common in explanations.
この文は、「offer」をサービス提供に使用してレンタルの利点を説明しています。「Within the state」は場所の制限を指定します。ビジネス談話でのオファーを理解するのに実用的です;「for most [nouns], we [verb]」の構造は説明で一般的です。
You'll pick up the car with a full tank and are expected to return it full.
This explains a policy with future actions using 'will' and passive 'are expected to.' 'Pick up' means collect, and 'return' means give back. Use this pattern to describe obligations in agreements; it's key for service industries like rentals.
これは、「will」を使った未来の行動と受動態の「are expected to」を用いたポリシーを説明しています。「Pick up」は「集める」という意味で、「return」は「返す」という意味です。このパターンは、契約における義務を記述するために使用してください;これはレンタルのようなサービス産業にとって重要です。
There's a daily fee for an additional authorized driver, usually around $15-$20 per day.
This states a cost using 'there's' for existence and 'per day' for rates. 'Authorized' means officially allowed. Helpful for asking about extras; the sentence shows how to quote prices clearly in customer service.
これは存在を示す「there's」と料金を示す「per day」を使って費用を述べています。「Authorized」は正式に許可されたという意味です。追加料金について尋ねるのに役立ちます。この文はカスタマーサービスで価格を明確に引用する方法を示しています。
Our rental agreements generally restrict travel to within the United States.
This uses 'restrict' for limitations and 'generally' to mean usually. 'Within' indicates boundaries. Use this to discuss rules in contracts; it's useful for travel scenarios and adverb placement in formal English.
これは制限のための'restrict'を使用し、'generally'は通常を意味します。'Within'は境界を示します。契約のルールを議論するのにこれを使用してください;旅行のシナリオとフォーマルな英語での副詞の配置に有用です。
Our standard cancellation policy allows for free cancellation if you cancel more than 24 hours before your pickup time.
This conditional sentence uses 'if' for conditions and 'allows for' meaning permits. It's a complex structure with time clauses. Practical for policies; learners can adapt it for bookings, emphasizing timing in decisions.
この条件文は条件を示す 'if' と許可を意味する 'allows for' を使用しています。時間節を含む複雑な構造です。ポリシーで実用的です;学習者は予約に適応でき、決定のタイミングを強調できます。
That's very helpful. Thanks for clarifying all those points for me.
This is a polite thank-you expression using 'clarifying' for making clear. 'Those points' refers to topics discussed. Use it to end conversations positively; it's a common phrase for showing appreciation in service interactions.
これは'clarifying'を使って明確にするための丁寧な感謝の表現です。'Those points'は議論されたトピックを指します。会話をポジティブに終えるために使います;サービスインタラクションで感謝を示す一般的なフレーズです。