Phone Rings in Library
Your phone unexpectedly rings loudly in a quiet library, and you quickly need to silence it and apologize to those nearby.
Votre téléphone sonne bruyamment de manière inattendue dans une bibliothèque silencieuse, et vous devez rapidement le mettre en silencieux et vous excuser auprès des personnes environnantes.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
apologies
A polite way to say 'sorry' for something you did wrong. Use it in formal or quick apologies, like 'My apologies for the noise.'
Une façon polie de dire 'sorry' pour quelque chose que vous avez mal fait. Utilisez-le dans des excuses formelles ou rapides, comme 'Mes excuses pour le bruit.'
sorry
An expression of regret or apology. It's very common in English and can be used casually, like 'I'm sorry' for small mistakes.
Une expression de regret ou d'excuse. C'est très courant en anglais et peut être utilisé de manière décontractée, comme 'I'm sorry' pour de petites erreurs.
no worries
A casual phrase meaning 'it's okay' or 'don't worry about it.' Use it to reassure someone when they apologize for something minor.
Une expression décontractée signifiant 'c'est okay' ou 'ne t'inquiète pas pour ça'. Utilise-la pour rassurer quelqu'un quand il s'excuse pour quelque chose de mineur.
silent
Meaning making no sound. In phone context, 'on silent' means the phone won't ring or vibrate loudly. Useful for quiet places like libraries.
Signification : ne faire aucun bruit. Dans le contexte du téléphone, 'en mode silencieux' signifie que le téléphone ne sonnera pas ou ne vibrera pas fort. Utile pour les endroits calmes comme les bibliothèques.
my bad
Slang for admitting your own mistake casually. It's informal and common among friends, like 'I forgot; my bad.'
Argot pour admettre casualement sa propre erreur. C'est informel et courant entre amis, comme 'J'ai oublié ; ma faute.'
disturb
To interrupt or bother someone. Use it when apologizing for noise, like 'Sorry to disturb you.'
Interrompre ou importuner quelqu'un. Utilisez-le pour vous excuser d'un bruit, comme 'Désolé de vous déranger.'
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Oh, my apologies! So sorry about that.
This is a quick, polite apology for an unexpected mistake like a phone ringing. 'My apologies' is formal, and 'so sorry about that' adds emphasis. Use it immediately after the error in quiet places to show regret.
C'est une excuse rapide et polie pour une erreur inattendue, comme un téléphone qui sonne. 'My apologies' est formel, et 'so sorry about that' ajoute de l'emphase. Utilisez-la immédiatement après l'erreur dans des lieux calmes pour exprimer le regret.
No worries.
A simple, reassuring response to an apology. It's casual and means everything is fine. Use it to dismiss small inconveniences politely without making the other person feel bad.
Une réponse simple et rassurante à une excuse. C'est décontracté et ça signifie que tout va bien. Utilisez-la pour écarter poliment de petits désagréments sans faire se sentir mal l'autre personne.
Thought I had it on silent. My bad.
This admits a mistake while explaining briefly. 'Thought I had it on silent' uses past tense for assumption, and 'my bad' is slang for fault. Useful for casual self-explanation in everyday errors.
Cela admet une erreur tout en expliquant brièvement. 'Thought I had it on silent' utilise le passé pour une supposition, et 'my bad' est de l'argot pour faute. Utile pour des auto-explications décontractées dans les erreurs quotidiennes.
It happens.
A comforting way to say mistakes are normal. It's a common idiom meaning 'that's life' or 'don't worry.' Use it to respond to apologies and make the situation less awkward.
Une façon réconfortante de dire que les erreurs sont normales. C'est un idiome courant signifiant 'c'est la vie' ou 'ne t'inquiète pas'. Utilise-le pour répondre à des excuses et rendre la situation moins gênante.
Really sorry to disturb you.
Emphasizes sincere apology for interrupting. 'Really sorry' intensifies regret, and 'to disturb' specifies the action. Use it in polite situations like public places to show consideration.
Met l'accent sur une excuse sincère pour l'interruption. 'Really sorry' intensifie le regret, et 'to disturb' précise l'action. Utilisez-le dans des situations polies comme les lieux publics pour montrer de la considération.
Don't worry about it.
Assures someone not to feel guilty. It's imperative form ('don't worry') for advice. Very practical for forgiving minor issues quickly and keeping interactions positive.
Rassure quelqu'un pour qu'il ne se sente pas coupable. C'est la forme impérative ('don't worry') pour un conseil. Très pratique pour pardonner rapidement les petits problèmes et garder les interactions positives.