상황으로 돌아가기

Phone Rings in Library

도서관에서 전화가 울리다

Your phone unexpectedly rings loudly in a quiet library, and you quickly need to silence it and apologize to those nearby.

조용한 도서관에서 당신의 휴대폰이 갑자기 크게 울리며, 재빨리 무음으로 설정하고 주변 사람들에게 사과해야 합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
John (Male)
Oh, my apologies! So sorry about that.
아, 미안합니다! 정말 죄송합니다.
2
Sarah (Female)
No worries.
괜찮아.
3
John (Male)
(muttering while silencing phone) Thought I had it on silent. My bad.
(전화를 무음으로 하면서 중얼중얼)무음으로 해놓았는데. 내 잘못이야.
4
Sarah (Female)
It happens.
그럴 수도 있어.
5
John (Male)
Really sorry to disturb you.
정말 죄송합니다, 방해드려서요.
6
Sarah (Female)
Don't worry about it.
걱정 마.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

apologies

A polite way to say 'sorry' for something you did wrong. Use it in formal or quick apologies, like 'My apologies for the noise.'

잘못한 일에 대해 'sorry'라고 정중하게 말하는 방법입니다. 형식적인 또는 간단한 사과에 사용하세요, 예를 들어 '소음에 대한 사과입니다.'

sorry

An expression of regret or apology. It's very common in English and can be used casually, like 'I'm sorry' for small mistakes.

유감이나 사과를 표현하는 말입니다. 영어에서 매우 흔하며, 작은 실수에 'I'm sorry'처럼 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.

no worries

A casual phrase meaning 'it's okay' or 'don't worry about it.' Use it to reassure someone when they apologize for something minor.

캐주얼한 표현으로 '괜찮아' 또는 '그건 신경 쓰지 마'라는 의미야. 사소한 일로 사과할 때 누군가를 안심시키기 위해 사용해.

silent

Meaning making no sound. In phone context, 'on silent' means the phone won't ring or vibrate loudly. Useful for quiet places like libraries.

의미: 소리를 내지 않음. 전화 맥락에서 '무음'은 전화가 크게 울리거나 진동하지 않음을 의미합니다. 도서관 같은 조용한 장소에 유용합니다.

my bad

Slang for admitting your own mistake casually. It's informal and common among friends, like 'I forgot; my bad.'

자신의 실수를 캐주얼하게 인정하는 속어. 비공식적이며 친구들 사이에서 흔히 사용되며, 예를 들어 '잊어버렸어; 내 잘못.'처럼.

disturb

To interrupt or bother someone. Use it when apologizing for noise, like 'Sorry to disturb you.'

누군가를 방해하거나 괴롭히는 것. 소음으로 사과할 때 사용하세요, 예를 들어 '방해해서 죄송합니다.'

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Oh, my apologies! So sorry about that.

This is a quick, polite apology for an unexpected mistake like a phone ringing. 'My apologies' is formal, and 'so sorry about that' adds emphasis. Use it immediately after the error in quiet places to show regret.

이것은 전화벨 소리 같은 예상치 못한 실수에 대한 빠르고 예의 바른 사과입니다. 'My apologies'는 형식적이고, 'so sorry about that'는 강조를 더합니다. 조용한 장소에서 실수 직후에 사용해 후회를 표현합니다.

No worries.

A simple, reassuring response to an apology. It's casual and means everything is fine. Use it to dismiss small inconveniences politely without making the other person feel bad.

사과에 대한 간단하고 안심시키는 응답입니다. 캐주얼하며 모든 게 괜찮다는 의미입니다. 작은 불편함을 정중하게 무시하면서 상대방이 나쁘게 느껴지지 않도록 사용합니다.

Thought I had it on silent. My bad.

This admits a mistake while explaining briefly. 'Thought I had it on silent' uses past tense for assumption, and 'my bad' is slang for fault. Useful for casual self-explanation in everyday errors.

이것은 실수를 인정하면서 간단히 설명하는 표현입니다. 'Thought I had it on silent'는 과거형으로 가정을 나타내고, 'my bad'는 잘못을 인정하는 속어입니다. 일상적인 실수에서의 캐주얼한 자기 해명에 유용합니다.

It happens.

A comforting way to say mistakes are normal. It's a common idiom meaning 'that's life' or 'don't worry.' Use it to respond to apologies and make the situation less awkward.

실수는 정상적인 일이라는 위로의 표현. '그게 인생이야'나 '걱정 마'라는 의미의 흔한 관용어. 사과에 대한 응답으로 사용해 어색한 상황을 부드럽게 만들 수 있다.

Really sorry to disturb you.

Emphasizes sincere apology for interrupting. 'Really sorry' intensifies regret, and 'to disturb' specifies the action. Use it in polite situations like public places to show consideration.

방해에 대한 진심 어린 사과를 강조합니다. 'Really sorry'는 후회를 강하게 하고, 'to disturb'는 행동을 지정합니다. 공공장소 같은 예의 바른 상황에서 사용해 배려를 보이세요.

Don't worry about it.

Assures someone not to feel guilty. It's imperative form ('don't worry') for advice. Very practical for forgiving minor issues quickly and keeping interactions positive.

누군가 죄책감을 느끼지 않도록 안심시키는 말. 'don't worry'는 조언을 위한 명령형(祈使形). 사소한 문제를 빠르게 용서하고 상호작용을 긍정적으로 유지하는 데 매우 실용적.