Submitting an Online Maintenance Request
The tenant uses the property management's online portal or app to submit a detailed maintenance request for a broken air conditioning unit, including photos and a description of the problem.
Le locataire utilise le portail en ligne ou l'application de la gestion immobilière pour soumettre une demande de maintenance détaillée concernant une unité de climatisation défectueuse, incluant des photos et une description du problème.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
AC
Short for 'air conditioning,' a system that cools the air in a room or building. In the dialogue, it's used casually to refer to the broken unit.
Abréviation de 'air conditioning', un système qui refroidit l'air dans une pièce ou un bâtiment. Dans le dialogue, il est utilisé de manière décontractée pour désigner l'unité défectueuse.
maintenance request
A formal way to ask for repairs or fixes in a rental property, often done online. It's useful when reporting issues to landlords.
Une façon formelle de demander des réparations ou des corrections dans une propriété locative, souvent effectuée en ligne. C'est utile lors du signalement de problèmes aux propriétaires.
tenant portal
An online website or app where renters (tenants) can access services like paying rent or submitting requests. It's like a digital dashboard for apartment living.
Un site web ou une application en ligne où les locataires (tenants) peuvent accéder à des services comme le paiement du loyer ou la soumission de demandes. C'est comme un tableau de bord numérique pour la vie en appartement.
HVAC
Stands for 'heating, ventilation, and air conditioning.' It's a category for systems that control indoor temperature and air quality.
Signifie 'chauffage, ventilation et climatisation'. C'est une catégorie pour les systèmes qui contrôlent la température intérieure et la qualité de l'air.
buzzing noise
A low, continuous humming or vibrating sound, often indicating a mechanical problem. Describe sounds like this to explain issues clearly.
Un son bas, continu de bourdonnement ou de vibration, indiquant souvent un problème mécanique. Décrivez des sons comme celui-ci pour expliquer clairement les problèmes.
attach
To add a file, like a photo, to an email or online form. In requests, attaching evidence helps support your description.
Pour ajouter un fichier, comme une photo, à un e-mail ou un formulaire en ligne. Dans les demandes, joindre des preuves aide à soutenir votre description.
double-check
To verify or review something again to ensure accuracy. It's a good habit before submitting important forms to avoid mistakes.
Vérifier ou revoir quelque chose à nouveau pour s'assurer de l'exactitude. C'est une bonne habitude avant de soumettre des formulaires importants pour éviter les erreurs.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Okay, the AC is officially dead.
This sentence uses 'officially' for emphasis to show something is completely broken. It's useful for casual complaints about appliances and shows informal spoken English with exaggeration for effect.
Cette phrase utilise 'officially' pour l'emphase, afin de montrer que quelque chose est complètement cassé. Elle est utile pour des plaintes décontractées sur les appareils électroménagers et illustre l'anglais parlé informel avec exagération pour l'effet.
Just log into the tenant portal.
A simple imperative sentence giving instructions. 'Just' makes it sound easy and reassuring. Use this pattern to guide someone through online steps in everyday situations.
Une phrase impérative simple donnant des instructions. 'Just' la rend facile et rassurante. Utilisez ce modèle pour guider quelqu'un à travers des étapes en ligne dans des situations quotidiennes.
The more details, the better.
This is a common proverb-like expression using comparative structure ('the more... the better') to advise providing thorough information. It's practical for any request form to ensure better service.
Ceci est une expression proverbiale courante utilisant une structure comparative ('le plus... le mieux') pour conseiller de fournir des informations détaillées. C'est pratique pour tout formulaire de demande afin d'assurer un meilleur service.
Describe exactly what's happening.
An imperative with 'exactly' for precision. It teaches how to give clear descriptions in reports. Useful in professional or service contexts to avoid misunderstandings.
Un impératif avec 'exactly' pour la précision. Il enseigne comment donner des descriptions claires dans les rapports. Utile dans des contextes professionnels ou de service pour éviter les malentendus.
Attach those photos you took of the unit.
This uses a verb of action ('attach') in a command form, with a relative clause ('you took'). It's key for online submissions, emphasizing visual evidence to support written details.
Cela utilise un verbe d'action ('attach') à la forme impérative, avec une clause relative ('you took'). C'est essentiel pour les soumissions en ligne, en mettant l'accent sur les preuves visuelles pour soutenir les détails écrits.
Double-check your contact info before submitting.
A phrasal verb 'double-check' in an imperative sentence with a time clause ('before submitting'). It highlights caution in forms. Use it to remind others of important pre-submission steps.
Un verbe phrasal 'double-check' dans une phrase impérative avec une subordonnée temporelle ('before submitting'). Il met l'accent sur la prudence dans les formulaires. Utilisez-le pour rappeler aux autres les étapes importantes avant la soumission.
Hopefully, they can fix it quickly, it's getting warm!
This expresses hope with 'hopefully' and explains urgency due to weather. The comma joins two clauses casually. It's useful for polite requests showing why quick action is needed.
Cela exprime l'espoir avec 'hopefully' et explique l'urgence due à la météo. La virgule relie deux clauses de manière décontractée. C'est utile pour des demandes polies montrant pourquoi une action rapide est nécessaire.