Dealing with Unexpected Charges or Time Limits
The user realizes their time is running out faster than expected, or there's an unexpected additional charge displayed. They try to understand why or how to extend their wash time.
L'utilisateur se rend compte que son temps s'écoule plus rapidement que prévu, ou qu'un frais supplémentaire inattendu s'affiche. Il/elle essaie de comprendre pourquoi ou comment prolonger son temps de lavage.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
timer
A device or display that shows how much time is left for an activity, like in a car wash where it counts down to zero.
Un appareil ou un affichage qui montre combien de temps il reste pour une activité, comme dans un lavage de voiture où il compte à rebours jusqu'à zéro.
counting down
When a timer decreases from a higher number to zero, often used for time-limited services like washing your car.
Lorsque un minuteur diminue d'un nombre plus élevé à zéro, souvent utilisé pour des services à durée limitée comme le lavage de voiture.
upgraded packages
Improved versions of a service with extra features, costing more than the basic option, like in self-service machines.
Versions améliorées d'un service avec des fonctionnalités supplémentaires, coûtant plus cher que l'option de base, comme dans les machines en libre-service.
extra charge
An additional fee or cost that appears unexpectedly, often due to selecting something by mistake.
Un frais ou coût supplémentaire qui apparaît de manière inattendue, souvent en raison d'une sélection par erreur.
add-on
An optional extra feature or item added to the main service, such as a special wash option in a car wash.
Une fonctionnalité ou un élément supplémentaire optionnel ajouté au service principal, comme une option de lavage spéciale dans un lavage de voiture.
double-tap
To quickly touch a screen twice, which can accidentally select an option on a touch screen interface.
Toucher rapidement l'écran deux fois, ce qui peut sélectionner accidentellement une option sur une interface à écran tactile.
refund
The process of getting your money back for a payment made by mistake, common in customer service situations.
Le processus de récupération de votre argent pour un paiement effectué par erreur, courant dans les situations de service client.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I need some help.
This is a polite way to start a conversation and ask for assistance when you have a problem. Use it in public places like stores or service areas to get attention without being rude. It's simple present tense for stating a need.
C'est une façon polie de commencer une conversation et de demander de l'aide quand on a un problème. Utilisez-la dans des lieux publics comme les magasins ou les zones de service pour attirer l'attention sans être impoli. C'est le présent simple pour exprimer un besoin.
The timer seems to be counting down really fast.
This describes a problem with time running out quickly. 'Seems to be' softens the statement to show observation. Useful for explaining issues with machines or services; practice the present continuous tense for ongoing actions.
Ceci décrit un problème où le temps s'écoule rapidement. 'Semble être' adoucit l'affirmation pour montrer l'observation. Utile pour expliquer des problèmes avec des machines ou des services ; pratiquez le présent continu pour les actions en cours.
What does 'Pro Wash Add-on' mean?
A direct question to ask for the meaning of a term you don't understand. Use this in situations like reading signs or screens. It uses the structure 'What does [term] mean?' which is essential for clarifying information.
Une question directe pour demander la signification d'un terme que vous ne comprenez pas. Utilisez-la dans des situations comme la lecture d'affiches ou d'écrans. Elle utilise la structure 'What does [term] mean?' qui est essentielle pour clarifier les informations.
Sometimes the touch screen is a bit sensitive.
This explains a possible cause of a problem, using 'sometimes' for occasional issues and 'a bit' to soften the description. Helpful for troubleshooting tech problems; note the present simple for general truths.
Cela explique une cause possible d'un problème, en utilisant 'sometimes' pour les problèmes occasionnels et 'a bit' pour adoucir la description. Utile pour le dépannage des problèmes techniques ; notez le présent simple pour les vérités générales.
Is there a way to extend my wash time?
This politely asks if something is possible, like adding more time. 'Is there a way to...' is a common pattern for requests in service scenarios. Use it when seeking options or solutions.
Cela demande poliment si quelque chose est possible, comme ajouter plus de temps. 'Y a-t-il un moyen de...' est un modèle courant pour les demandes dans des scénarios de service. Utilisez-le lorsque vous cherchez des options ou des solutions.
I can definitely add some complimentary time for you.
This offers help confidently, with 'definitely' showing certainty and 'complimentary' meaning free. Useful for customer service responses; it uses 'can' for ability and present simple for offers.
Cela offre de l'aide avec confiance, 'definitely' montrant la certitude et 'complimentary' signifiant gratuit. Utile pour les réponses de service client ; il utilise 'can' pour la capacité et le présent simple pour les offres.
You're welcome!
A standard response to 'thank you,' showing politeness. It's short and very common in English conversations after helping someone. Use it anytime someone thanks you for assistance.
Une réponse standard à 'merci', qui montre la politesse. C'est court et très courant dans les conversations en anglais après avoir aidé quelqu'un. Utilisez-la chaque fois que quelqu'un vous remercie pour votre aide.