状況一覧に戻る

Dealing with Unexpected Charges or Time Limits

予期せぬ料金や時間制限への対処

The user realizes their time is running out faster than expected, or there's an unexpected additional charge displayed. They try to understand why or how to extend their wash time.

ユーザーは、時間が予想より速く過ぎ去っていることに気づく、または予期せぬ追加料金が表示される。彼らはその理由を理解しようとしたり、洗車時間を延長する方法を探したりする。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
Excuse me, I need some help. I just started washing my car, but the timer seems to be counting down really fast.
すみません、助けが必要です。さっき車を洗い始めたばかりなんですが、タイマーがすごく速くカウントダウンしているようです。
2
Lisa (Female)
Oh, really? Let me check the display. Did you select the basic wash or one of the upgraded packages?
え、本当? 表示画面を確認させてください。基本洗車を選びましたか、それともアップグレードパッケージのどれかですか?
3
John (Male)
I chose the standard wash, which I thought gave me enough time. Now it's showing an extra charge too. What does 'Pro Wash Add-on' mean?
私は標準の洗車を選びました。それで十分な時間があると思いました。今は追加料金も表示されています。「Pro Wash Add-on」とは何ですか?
4
Lisa (Female)
Ah, I see. Sometimes the touch screen is a bit sensitive. The 'Pro Wash Add-on' usually activates if your finger lingers too long on that option, or if you accidentally double-tap it during selection.
あ、わかりました。時々タッチスクリーンが少し敏感すぎます。「Pro Wash Add-on」は、そのオプションに指が長く留まっているか、選択中にうっかりダブルタップすると通常アクティブになります。
5
John (Male)
So I accidentally paid for something extra? And that's why my time is running out so quickly?
じゃあ、うっかり余計なものを払っちゃったってこと?それが僕の時間がこんなに早く尽きる理由?
6
Lisa (Female)
Precisely. The Pro Wash includes extra features like undercarriage wash and paint protection, which also means a shorter cycle time for the basic wash features to accommodate everything.
その通りです。Pro Washには、車体下部洗浄や塗装保護などの追加機能が含まれ、これにより基本的な洗浄機能のサイクル時間が短くなり、すべてを収容するようになります。
7
John (Male)
Is there a way to extend my wash time for the standard features, or get some credit back?
標準機能の洗車時間を延長する方法はありますか? または、一部のクレジットを返してもらえますか?
8
Lisa (Female)
I can definitely add some complimentary time for you now so you can finish cleaning. For the accidental charge, please come inside after you're done and I can process a refund for the Pro Wash add-on.
今すぐ無料の時間を追加できますので、掃除を終えていただけます。偶発的な料金については、終了後に中へお越しください。Pro Washのアドオンに対する返金処理をいたします。
9
John (Male)
That would be great! Thank you so much for your help.
それは素晴らしいです!お手伝いいただき、本当にありがとうございます。
10
Lisa (Female)
You're welcome! Just give me a moment to key that in for you.
どういたしまして! 少しお時間をください、あなたのためにそれを入力します。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

timer

A device or display that shows how much time is left for an activity, like in a car wash where it counts down to zero.

活動に残り時間を表示する装置やディスプレイで、例えばカーモールでゼロまでカウントダウンするもの。

counting down

When a timer decreases from a higher number to zero, often used for time-limited services like washing your car.

タイマーが高い数字からゼロまで減少する時、しばしば車の洗車のような時間制限付きサービスで使用される。

upgraded packages

Improved versions of a service with extra features, costing more than the basic option, like in self-service machines.

基本オプションより高価で追加機能付きのサービスの改良版、例えばセルフサービスマシンで。

extra charge

An additional fee or cost that appears unexpectedly, often due to selecting something by mistake.

予期せずに現れる追加料金や費用で、しばしば誤って何かを選択したために発生します。

add-on

An optional extra feature or item added to the main service, such as a special wash option in a car wash.

主なサービスに追加されるオプションの追加機能またはアイテム、例えばカーワッシュの特別洗浄オプション。

double-tap

To quickly touch a screen twice, which can accidentally select an option on a touch screen interface.

画面を素早く2回触れること。これにより、タッチスクリーンインターフェースでオプションを誤って選択する可能性があります。

refund

The process of getting your money back for a payment made by mistake, common in customer service situations.

誤って行った支払いに対するお金の返金プロセスで、顧客サービス状況で一般的です。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Excuse me, I need some help.

This is a polite way to start a conversation and ask for assistance when you have a problem. Use it in public places like stores or service areas to get attention without being rude. It's simple present tense for stating a need.

これは、問題があるときに会話を始め、助けを求める礼儀正しい方法です。店舗やサービスエリアなどの公共の場で、失礼にならずに注意を引くために使います。これは、必要を述べるための単純な現在形です。

The timer seems to be counting down really fast.

This describes a problem with time running out quickly. 'Seems to be' softens the statement to show observation. Useful for explaining issues with machines or services; practice the present continuous tense for ongoing actions.

これは時間が急速に尽きる問題を説明しています。'Seems to be' は観察を示すために文を柔らかくします。機械やサービスの障害を説明するのに便利です;進行中の動作のための現在進行形を練習してください。

What does 'Pro Wash Add-on' mean?

A direct question to ask for the meaning of a term you don't understand. Use this in situations like reading signs or screens. It uses the structure 'What does [term] mean?' which is essential for clarifying information.

理解できない用語の意味を尋ねる直接的な質問です。標識や画面を読むような状況で使用してください。「What does [term] mean?」という構造を使用しており、情報の明確化に不可欠です。

Sometimes the touch screen is a bit sensitive.

This explains a possible cause of a problem, using 'sometimes' for occasional issues and 'a bit' to soften the description. Helpful for troubleshooting tech problems; note the present simple for general truths.

これは問題の可能性のある原因を説明しており、「sometimes」を偶発的な問題に、「a bit」を説明を和らげるために使用しています。技術的な問題のトラブルシューティングに役立ちます;一般的な真理のための現在形で注意してください。

Is there a way to extend my wash time?

This politely asks if something is possible, like adding more time. 'Is there a way to...' is a common pattern for requests in service scenarios. Use it when seeking options or solutions.

これは、何かが可能かどうかを丁寧に尋ねる表現で、例えば時間を追加するような場合です。'Is there a way to...' はサービス場面での依頼の一般的なパターンです。オプションや解決策を求める際に使用します。

I can definitely add some complimentary time for you.

This offers help confidently, with 'definitely' showing certainty and 'complimentary' meaning free. Useful for customer service responses; it uses 'can' for ability and present simple for offers.

これは自信を持って助けを提供し、『definitely』が確信を示し、『complimentary』が無料を意味します。カスタマーサービス応答に有用で;能力のための『can』を使い、提案のための現在シンプル形です。

You're welcome!

A standard response to 'thank you,' showing politeness. It's short and very common in English conversations after helping someone. Use it anytime someone thanks you for assistance.

「ありがとう」に対する標準的な返事で、礼儀正しさを示します。短くて、誰かを助けた後の英語の会話でとても一般的です。誰かが助けに感謝したらいつでも使ってください。