Sharing Initial Fitness Goals
Friends meet up and start discussing their general ideas for getting fit, such as wanting to lose weight, build muscle, or improve endurance.
Les amis se retrouvent et commencent à discuter de leurs idées générales pour se mettre en forme, comme vouloir perdre du poids, se muscler ou améliorer leur endurance.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
endurance
The ability to keep doing physical activity for a long time without getting tired. Use it when talking about stamina in sports or workouts.
La capacité à maintenir une activité physique pendant longtemps sans se fatiguer. Utilisez-le quand vous parlez d'endurance dans les sports ou les entraînements.
build muscle
To develop stronger muscles through exercise. It's common in fitness talks to describe goals like getting toned or stronger.
Développer des muscles plus forts par l'exercice. C'est courant dans les discussions sur la fitness pour décrire des objectifs comme se tonifier ou devenir plus fort.
core
The muscles in your abdomen and lower back that help with balance and strength. Often mentioned in workouts focusing on the mid-body.
Les muscles de votre abdomen et de votre bas du dos qui aident à l'équilibre et à la force. Souvent mentionnés dans les entraînements axés sur le milieu du corps.
lose a few pounds
To reduce body weight slightly, usually through diet and exercise. 'Pounds' is a unit of weight; use this casually when sharing weight loss goals.
Réduire légèrement le poids corporel, généralement par un régime et de l'exercice. 'Pounds' est une unité de poids ; utilisez cela de manière décontractée lorsque vous partagez des objectifs de perte de poids.
strength training
Exercises that use weights or resistance to build muscle and power. It's a key term for gym routines aimed at getting stronger.
Exercices qui utilisent des poids ou une résistance pour développer les muscles et la puissance. C'est un terme clé pour les routines de gym visant à devenir plus fort.
flexibility
The ability to move your body easily without injury, often improved by stretching. Useful when discussing yoga or preventing strains.
La capacité à bouger son corps facilement sans se blesser, souvent améliorée par l'étirement. Utile lors de discussions sur le yoga ou pour prévenir les entorses.
cardio
Short for cardiovascular exercise, like running or cycling, that improves heart health and burns fat. Commonly used in fitness plans.
Abréviation de l'exercice cardiovasculaire, comme la course à pied ou le vélo, qui améliore la santé cardiaque et brûle les graisses. Couramment utilisé dans les plans de fitness.
HIIT
High-Intensity Interval Training: short bursts of intense exercise mixed with rest. It's popular for quick, effective workouts to build endurance.
Entraînement par intervalles à haute intensité : courts éclats d'exercice intense alternés avec du repos. Populaire pour des entraînements rapides et efficaces pour développer l'endurance.
ambitious
Describing a goal that is challenging but possible. Use it to encourage friends about their big fitness targets.
Décrit un objectif qui est difficile mais réalisable. Utilisez-le pour encourager des amis concernant leurs grands objectifs de fitness.
accountable
Being responsible to someone else for your actions, like sticking to a plan. In fitness, it means helping each other stay on track.
Être responsable envers quelqu'un d'autre pour ses actions, comme s'en tenir à un plan. En fitness, cela signifie s'aider mutuellement à rester sur les rails.
workout buddy
A friend who exercises with you to make it more fun and motivating. It's a casual term for a gym partner.
Un ami qui fait de l'exercice avec vous pour le rendre plus amusant et motivant. C'est un terme décontracté pour un partenaire de gym.
touch base
To contact someone briefly to check in or update. Use it in plans, like following up on fitness goals later.
Contacter quelqu'un brièvement pour vérifier ou mettre à jour. Utilisez-le dans les plans, comme suivre les objectifs de fitness plus tard.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I was just thinking about getting back into a fitness routine.
This is a casual way to introduce a topic. 'Getting back into' means restarting something after a break. Useful for starting conversations about habits like exercise.
C'est une façon décontractée d'introduire un sujet. 'Getting back into' signifie redémarrer quelque chose après une pause. Utile pour commencer des conversations sur des habitudes comme l'exercice.
Funny you mention it, I've been feeling the same way.
An idiomatic response showing agreement and surprise. 'Funny you mention it' means it's a coincidence. Great for friendly chats to build connection.
Une réponse idiomatique montrant accord et surprise. 'Drôle que tu le mentionnes' signifie que c'est une coïncidence. Parfait pour des discussions amicales afin de créer un lien.
I'm leaning more towards wanting to build a bit of muscle.
'Leaning towards' means preferring something. This sentence expresses a goal softly. Use it when sharing preferences in plans, with 'a bit of' for small amounts.
'Leaning towards' signifie préférer quelque chose. Cette phrase exprime un objectif de manière douce. Utilisez-la pour partager des préférences dans les plans, avec 'a bit of' pour de petites quantités.
Building muscle is definitely tough but rewarding.
This contrasts difficulty ('tough') with benefits ('rewarding'). 'Definitely' adds emphasis. Helpful for discussing challenges in fitness to motivate others.
Cela contraste la difficulté ('tough') avec les bénéfices ('rewarding'). 'Definitely' ajoute de l'emphase. Utile pour discuter des défis en fitness afin de motiver les autres.
I want to switch it up this time.
'Switch it up' means to change the routine for variety. Use this when describing a new approach to avoid boredom in habits like workouts.
'Switch it up' signifie changer la routine pour plus de variété. Utilisez cela pour décrire une nouvelle approche afin d'éviter l'ennui dans des habitudes comme les entraînements.
We should definitely keep each other accountable.
'Keep each other accountable' means mutually ensuring commitment. 'Should definitely' suggests strong advice. Perfect for suggesting teamwork in goals.
'Nous rendre mutuellement responsables' signifie s'assurer mutuellement de l'engagement. 'Devions définitivement' suggère un conseil fort. Parfait pour suggérer un travail d'équipe dans les objectifs.
Having a workout buddy always helps with motivation.
This explains a benefit using 'helps with' for support. 'Always' generalizes the idea. Use it to encourage pairing up for better results in activities.
Cela explique un avantage en utilisant 'helps with' pour le soutien. 'Always' généralise l'idée. Utilisez-le pour encourager la formation de paires pour de meilleurs résultats dans les activités.
Let's touch base next week after we've had a chance to map out our initial plans.
'Touch base' means check in later; 'map out' means plan in detail. This proposes future action politely. Useful for ending discussions with follow-up.
'Touch base' signifie vérifier plus tard ; 'map out' signifie planifier en détail. Cela propose une action future de manière polie. Utile pour clore des discussions avec un suivi.