Understanding Specific Safety Procedures
A parent or new user asks about specific safety guidelines, such as the depth of different sections, lifeguard supervision, or rules for children in the pool.
Un parent ou un nouvel utilisateur pose des questions sur des consignes de sécurité spécifiques, telles que la profondeur des différentes zones, la supervision des maîtres-nageurs ou les règles pour les enfants dans la piscine.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
shallow end
The part of the pool with less deep water, safe for beginners or children to stand and play.
La partie de la piscine avec de l'eau moins profonde, sûre pour les débutants ou les enfants pour se tenir debout et jouer.
deep end
The part of the pool with the deepest water, usually for experienced swimmers only.
La partie de la piscine avec l'eau la plus profonde, habituellement réservée aux nageurs expérimentés seulement.
lifeguard
A trained person who watches over swimmers to ensure safety and rescue anyone in danger.
Une personne formée qui surveille les nageurs pour assurer la sécurité et sauver quiconque en danger.
supervision
The act of watching and guiding someone to keep them safe, like parents watching children.
L'acte de surveiller et de guider quelqu'un pour le garder en sécurité, comme des parents qui regardent leurs enfants.
accompanied
To be with someone, often for support or safety, such as an adult going with a child.
Être avec quelqu'un, souvent pour un soutien ou une sécurité, comme un adulte qui va avec un enfant.
prohibited
Something not allowed by rules, like 'no running' means it's forbidden for safety.
Quelque chose qui n'est pas autorisé par les règles, comme 'pas de course' signifie qu'il est interdit pour des raisons de sécurité.
certified
Officially trained and qualified, like a lifeguard who has passed safety courses.
Formé et qualifié officiellement, comme un sauveteur qui a passé des cours de sécurité.
ratio
A comparison of amounts, like 1:3 means one supervisor for every three children.
Une comparaison de quantités, comme 1:3 signifie un superviseur pour chaque trois enfants.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I'm new here and I have a quick question about pool safety.
This is a polite way to start a conversation when asking for information. Use it in public places like pools or gyms to get attention without being rude. 'Excuse me' is a common phrase for interruptions.
C'est une façon polie de commencer une conversation quand on demande des informations. Utilisez-la dans des lieux publics comme les piscines ou les salles de sport pour attirer l'attention sans être impoli. 'Excuse me' est une expression courante pour les interruptions.
Could you tell me about the depth of the different sections of the pool?
This is a polite request for specific details using 'Could you tell me about...' which is softer than a direct question. Useful for inquiring about facilities; 'depth' refers to how deep the water is.
Ceci est une demande polie de détails spécifiques en utilisant 'Could you tell me about...', qui est plus douce qu'une question directe. Utile pour s'enquérir des installations ; 'depth' fait référence à la profondeur de l'eau.
For children under 12 or those who are not strong swimmers, they must be accompanied by an adult.
This explains a rule using 'must be' for obligation. It's useful for understanding safety rules; practice with ages or conditions like 'under 12' to describe requirements.
Cela explique une règle en utilisant 'must be' pour l'obligation. C'est utile pour comprendre les règles de sécurité ; pratiquez avec des âges ou des conditions comme 'moins de 12 ans' pour décrire les exigences.
We have certified lifeguards on duty whenever the pool is open.
This uses 'on duty' to mean working and available. It's a reassuring statement about services; 'whenever' shows it happens every time the pool opens, good for describing schedules.
Cela utilise 'on duty' pour signifier en service et disponible. C'est une déclaration rassurante sur les services ; 'whenever' montre que cela se produit à chaque fois que la piscine ouvre, ce qui est bon pour décrire les horaires.
Running on the deck is strictly prohibited for everyone's safety.
'Strictly prohibited' means completely not allowed. Use this to state rules firmly; 'for everyone's safety' explains the reason, which is common in public announcements.
'Strictement interdit' signifie complètement non autorisé. Utilisez cela pour affirmer les règles fermement ; 'pour la sécurité de tous' explique la raison, ce qui est courant dans les annonces publiques.
Thank you so much for the detailed information. That really helps.
A grateful response after getting help. 'So much' emphasizes thanks, and 'that really helps' shows appreciation. Use at the end of conversations to be polite.
Une réponse reconnaissante après avoir reçu de l'aide. 'So much' met l'accent sur les remerciements, et 'that really helps' montre l'appréciation. Utilisez-la à la fin des conversations pour être poli.
You're very welcome. Enjoy your swim, and if you have any more questions, just ask.
A friendly reply to thanks. 'You're welcome' is standard; 'just ask' invites more questions casually. Good for customer service or helpful interactions.
Une réponse amicale à un remerciement. 'De rien' est standard ; 'n'hésitez pas' invite de manière décontractée à poser plus de questions. Bon pour le service client ou les interactions utiles.