Repair Work in Progress
The technician is actively working on fixing the appliance, potentially needing to ask the customer questions, explain steps, or request access to power/water.
Le technicien travaille activement à réparer l'appareil, et pourrait devoir poser des questions au client, expliquer les étapes ou demander l'accès à l'alimentation électrique/eau.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
drainage pump
A part in a washing machine that removes dirty water after washing clothes. Useful when talking about appliance problems.
Une pièce dans une machine à laver qui évacue l'eau sale après le lavage des vêtements. Utile pour parler des problèmes d'appareils.
replace
To put a new item or part in place of an old or broken one. Common in repair situations to fix things.
Mettre un nouvel objet ou une nouvelle pièce à la place d'un ancien ou cassé. Courant dans les situations de réparation pour réparer les choses.
bucket
A round container with a handle, used for carrying or holding water or liquids. Handy for household tasks like cleaning or repairs.
Un récipient rond avec une poignée, utilisé pour transporter ou contenir de l'eau ou des liquides. Pratique pour les tâches ménagères comme le nettoyage ou les réparations.
residual
Something that remains after most of it has been removed, like leftover water. Used in technical contexts to describe small amounts left behind.
Quelque chose qui reste après que la plus grande partie en a été enlevée, comme de l'eau restante. Utilisé dans des contextes techniques pour décrire de petites quantités laissées derrière.
unplugged
Disconnected from the electrical outlet for safety. Important when working on appliances to avoid shocks.
Déconnecté de la prise électrique pour la sécurité. Important lors du travail sur les appareils pour éviter les chocs.
water supply
The source or pipe that provides water to an appliance, like a washing machine. Turning it off is a safety step during repairs.
La source ou le tuyau qui fournit de l'eau à un appareil, comme une machine à laver. L'éteindre est une étape de sécurité pendant les réparations.
test cycle
A short run of the machine to check if it works correctly after repair. Useful for verifying fixes in appliances.
Un court fonctionnement de la machine pour vérifier si elle fonctionne correctement après réparation. Utile pour vérifier les réparations sur les appareils électroménagers.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
It looks like the main issue with your washing machine is the drainage pump.
This sentence politely explains the problem found. 'It looks like' softens the statement, making it less direct. Useful for service professionals to inform customers about diagnoses. Grammar: Present simple for facts.
Cette phrase explique poliment le problème trouvé. 'Il semble que' adoucit l'affirmation, la rendant moins directe. Utile pour les professionnels du service pour informer les clients sur les diagnostics. Grammaire : Présent simple pour les faits.
Is that a big job? And how long do you think it will take?
A polite way to ask about the difficulty and time needed for a task. 'How long do you think' shows estimation. Great for customers inquiring about repairs. Grammar: Question form with 'think' for opinions.
Une façon polie de demander la difficulté et le temps nécessaire pour une tâche. 'Combien de temps pensez-vous' montre une estimation. Parfait pour les clients demandant des réparations. Grammaire : Forme interrogative avec 'think' pour les opinions.
Do you have a bucket or something similar I could use to catch any residual water?
This requests an item politely while explaining its purpose. 'Or something similar' means an alternative is okay. Useful in repair scenarios when needing household tools. Grammar: Indirect question with 'could' for politeness.
Cela demande un article de manière polie tout en expliquant son but. 'Ou quelque chose de similaire' signifie qu'une alternative est acceptable. Utile dans des scénarios de réparation lorsque des outils ménagers sont nécessaires. Grammaire : Question indirecte avec 'could' pour la politesse.
Just a moment.
A short phrase meaning 'wait briefly.' Very common in everyday English to ask for a short pause. Use it when quickly getting something. No complex grammar; it's idiomatic.
Une courte phrase signifiant 'attendez un peu'. Très courante en anglais quotidien pour demander une brève pause. Utilisez-la quand vous allez chercher quelque chose rapidement. Pas de grammaire complexe ; c'est idiomatique.
Is the machine unplugged and the water supply turned off?
Confirms safety steps before starting work. 'And' connects two actions. Essential for technicians to ensure safety. Grammar: Yes/no question with parallel structure.
Confirme les étapes de sécurité avant de commencer le travail. 'And' relie deux actions. Essentiel pour les techniciens afin d'assurer la sécurité. Grammaire : Question oui/non avec structure parallèle.
I'll let you know once I'm done and we can run a test cycle.
Promises to inform after finishing and suggests next steps. 'Once' means 'when.' Helpful for updating customers during services. Grammar: Future 'will' with time clause.
Promet d'informer après avoir fini et suggère les prochaines étapes. 'Once' signifie 'quand'. Utile pour mettre à jour les clients pendant les services. Grammaire : Futur 'will' avec clause temporelle.
Just let me know if you need anything else.
Offers further help politely. 'Let me know' is a common phrase for communication. Use at the end of interactions to show willingness to assist. Grammar: Imperative with 'if' condition.
Offre une aide supplémentaire poliment. 'Let me know' est une expression courante en communication. Utilisez-la à la fin des interactions pour montrer la volonté d'aider. Grammaire : Impératif avec condition 'if'.