Retour aux Situations

Receiving a Service Quote/Recommendation

Réception d'un devis de service/recommandation

The service center contacts the customer to explain recommended services or repairs based on their inspection, including estimated costs and timeframes.

Le centre de service contacte le client pour expliquer les services ou réparations recommandés en fonction de leur inspection, y compris les coûts et délais estimés.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
David (Male)
Hi Emily, it's David from Miller's Auto Service. We've finished the inspection on your Honda Civic.
Bonjour Emily, c'est David de Miller's Auto Service. Nous avons terminé l'inspection de votre Honda Civic.
2
Emily (Female)
Oh, hi David! Great, what did you find? Is everything okay?
Oh, salut David ! Super, qu'as-tu trouvé ? Tout va bien ?
3
David (Male)
Mostly good, but we did find a couple of things that need attention. Your front brake pads are pretty worn down and should be replaced. Also, your air filter is quite dirty.
Globalement bon, mais nous avons trouvé quelques points qui nécessitent une attention. Vos plaquettes de frein avant sont assez usées et devraient être remplacées. De plus, votre filtre à air est assez sale.
4
Emily (Female)
Okay, the brake pads don't surprise me. How much would it be to get those replaced, and the air filter too?
D'accord, les plaquettes de frein ne me surprennent pas. Combien ça coûterait de les faire remplacer, et le filtre à air aussi ?
5
David (Male)
For the front brake pads and rotors, parts and labor, that would be about $350. The air filter replacement is an additional $45.
Pour les plaquettes et disques de frein avant, pièces et main-d'œuvre, cela ferait environ 350 $. Le remplacement du filtre à air est un supplément de 45 $.
6
Emily (Female)
Alright. And how long would that take, approximately?
D'accord. Et combien de temps cela prendrait-il, approximativement ?
7
David (Male)
If we start on it now, we should have it done for you by late afternoon, probably around 4 PM. We can send you a text when it's ready for pickup.
Si nous commençons maintenant, nous devrions l'avoir terminé pour vous en fin d'après-midi, probablement vers 16 heures. Nous pouvons vous envoyer un SMS quand ce sera prêt à être récupéré.
8
Emily (Female)
That works for me. Please go ahead with the brake pad and air filter replacement. Thanks, David!
Ça me va. Veuillez procéder au remplacement des plaquettes de frein et du filtre à air. Merci, David !
9
David (Male)
You got it, Emily. We'll give you a call or text when it's all done. Have a good day!
Compris, Emily. Nous vous appellerons ou vous enverrons un texto quand ce sera fini. Bonne journée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

inspection

A careful check of a vehicle to find problems. Use it when talking about car services, like 'The mechanic did an inspection.'

Une vérification minutieuse d'un véhicule pour détecter les problèmes. Utilisez-le quand vous parlez de services automobiles, comme 'Le mécanicien a fait une inspection.'

brake pads

Parts in a car that help it stop by pressing against the wheels. They wear out over time and need replacement for safety.

Pièces dans une voiture qui aident à s'arrêter en pressant contre les roues. Elles s'usent avec le temps et doivent être remplacées pour des raisons de sécurité.

worn down

Describes something that has become thin or damaged from use, like tires or pads. Say 'My shoes are worn down' for everyday items.

Décrit quelque chose qui est devenu fin ou endommagé par l'utilisation, comme des pneus ou des plaquettes. Dites 'My shoes are worn down' pour les objets du quotidien.

replace

To put a new item in place of an old or broken one. Common in repairs, e.g., 'I need to replace the battery.'

Mettre un nouvel objet à la place d'un ancien ou cassé. Courant dans les réparations, p. ex. 'Je dois remplacer la batterie.'

air filter

A part in the car engine that cleans the air going in. It gets dirty and needs cleaning or replacement regularly.

Une pièce dans le moteur de la voiture qui nettoie l'air entrant. Elle se salit et nécessite un nettoyage ou un remplacement régulier.

labor

The work done by mechanics, often charged separately from parts. In costs, it's 'parts and labor' for total price.

Le travail effectué par les mécaniciens, souvent facturé séparément des pièces. Dans les coûts, c'est « pièces et main-d'œuvre » pour le prix total.

pickup

When you come to get your car after service. Use as a noun, like 'I'll come for pickup at 4 PM.'

Lorsque vous venez récupérer votre voiture après l'entretien. Utilisez comme nom, par exemple 'Je viendrai pour la récupération à 16 h.'

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

We've finished the inspection on your Honda Civic.

This reports the completion of a check-up. 'We've finished' uses present perfect for recent actions; useful when updating someone on progress in services.

Cela rapporte l'achèvement d'un contrôle. 'We've finished' utilise le present perfect pour des actions récentes ; utile lors de la mise à jour de quelqu'un sur les progrès dans les services.

What did you find? Is everything okay?

A polite way to ask about results. Simple past 'did you find' for questions; great for inquiring about health or vehicle checks.

Une façon polie de demander des résultats. Passé simple 'did you find' pour les questions ; idéal pour s'enquérir de la santé ou des vérifications de véhicule.

Your front brake pads are pretty worn down and should be replaced.

Describes a problem and suggests action. 'Should be replaced' is passive modal for recommendations; use in advice situations like repairs.

Décrit un problème et suggère une action. 'Should be replaced' est une forme modale passive pour les recommandations ; à utiliser dans des situations de conseil comme les réparations.

How much would it be to get those replaced, and the air filter too?

Asks for cost estimate. Conditional 'would it be' for hypotheticals; practical for shopping or services when confirming prices.

Demande un devis de coût. Conditionnel 'would it be' pour les hypothèses ; pratique pour les achats ou services lors de la confirmation des prix.

For the front brake pads and rotors, parts and labor, that would be about $350.

Gives a price breakdown. 'About' means approximately; useful for quoting costs in business or everyday transactions.

Donne un détail des prix. 'About' signifie approximativement ; utile pour estimer les coûts dans les affaires ou les transactions quotidiennes.

How long would that take, approximately?

Inquires about time needed. 'Approximately' softens the question; common in planning appointments or services.

Demande sur le temps nécessaire. 'Approximately' adoucit la question ; courant dans la planification de rendez-vous ou de services.

If we start on it now, we should have it done for you by late afternoon.

Provides a timeframe with condition. 'Should have it done' expresses expectation; use for promising completion times.

Fournit un délai avec condition. 'Should have it done' exprime l'attente ; utilisez-le pour promettre des délais de complétion.

Please go ahead with the brake pad and air filter replacement.

Authorizes work to proceed. 'Go ahead' is idiomatic for permission; polite in professional settings like approvals.

Autorise la poursuite des travaux. 'Go ahead' est idiomatique pour permission ; poli dans des contextes professionnels comme les approbations.