Initial Proposal Presentation
The presenting party introduces their product/service, key features, benefits, and an initial offer to the potential partner.
La partie proposant introduit son produit/service, ses principales caractéristiques, ses avantages et une offre initiale au partenaire potentiel.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
innovative
Means new and creative, often used to describe products or ideas that improve on existing ones. In business, say 'innovative solution' to highlight something advanced.
Signifie nouveau et créatif, souvent utilisé pour décrire des produits ou des idées qui améliorent les existants. En affaires, dites 'solution innovante' pour mettre en avant quelque chose d'avancé.
supply chain
The process of moving goods from suppliers to customers, including production and delivery. Useful in business talks: 'We optimize the supply chain to save time and money.'
Le processus de déplacement des biens des fournisseurs aux clients, incluant la production et la livraison. Utile dans les discussions d'affaires : « Nous optimisons la chaîne d'approvisionnement pour gagner du temps et de l'argent. »
real-time
Happening immediately, without delay. Common in tech: 'Real-time tracking lets you see updates as they occur.'
Se produisant immédiatement, sans délai. Courant en technologie : 'Le suivi en temps réel vous permet de voir les mises à jour au fur et à mesure qu'elles se produisent.'
robust
Strong and reliable, able to handle problems well. In negotiations: 'We need a robust system for our operations.'
Fort et fiable, capable de gérer les problèmes efficacement. Dans les négociations : « Nous avons besoin d'un système robuste pour nos opérations. »
predictive analytics
Using data to predict future events, like sales. Key in business software: 'Predictive analytics helps forecast demand.'
Utilisation de données pour prédire des événements futurs, comme les ventes. Clé dans les logiciels d'entreprise : 'L'analyse prédictive aide à prévoir la demande.'
user-friendly
Easy to use, especially for non-experts. Say this about software: 'The interface is user-friendly for all team members.'
Facile à utiliser, en particulier pour les non-experts. Dites cela à propos d'un logiciel : « L'interface est conviviale pour tous les membres de l'équipe. »
forecast
To estimate future events based on data. In meetings: 'We forecast a 20% increase in sales.'
Estimer les événements futurs en se basant sur des données. En réunions : 'Nous prévoyons une augmentation de 20 % des ventes.'
negotiable
Can be changed through discussion, like prices. Useful in deals: 'The terms are negotiable.'
Peut être modifié par discussion, comme les prix. Utile dans les affaires : « Les termes sont négociables. »
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
We're excited to present our innovative supply chain optimization software, 'Synapse Solutions'.
This introduces a product in a presentation. Use it to start business talks; 'excited to present' shows enthusiasm. Grammar: Present simple for facts about the software.
Ceci introduit un produit dans une présentation. Utilisez-le pour démarrer des discussions d'affaires; 'excited to present' montre l'enthousiasme. Grammaire: Présent simple pour les faits sur le logiciel.
We're keen to learn more.
Shows interest politely. Useful when responding to a pitch; 'keen to' means very interested. Say this in meetings to encourage more details.
Montre un intérêt poli. Utile pour répondre à une proposition ; 'keen to' signifie très intéressé. Dites-le lors de réunions pour encourager plus de détails.
Absolutely. Synapse Solutions offers unparalleled real-time visibility across your entire supply chain.
Agrees and highlights benefits. 'Absolutely' is a strong yes; 'offers' describes what the product provides. Good for responding positively in negotiations.
Accepte et met en avant les avantages. 'Absolutely' est un oui ferme ; 'offers' décrit ce que le produit fournit. Bon pour répondre positivement dans les négociations.
Excellent question.
Acknowledges a good query politely. Use this to build rapport before answering; it makes the listener feel valued in discussions.
Reconnaît poliment une bonne requête. Utilisez cela pour établir un rapport avant de répondre ; cela fait que l'auditeur se sente valorisé dans les discussions.
It analyzes historical data and market trends to forecast demand with high accuracy.
Explains a feature's function. 'To forecast' shows purpose (infinitive clause). Useful for describing how tech works in proposals.
Explique la fonction d'une fonctionnalité. 'To forecast' indique le but (clause infinitif). Utile pour décrire le fonctionnement d'une technologie dans des propositions.
We project a 15-20% reduction in logistics costs within the first year.
Gives a benefit with numbers. 'Project' means estimate future results; percentages add credibility. Use in sales to show value.
Apporte un bénéfice avec des chiffres. 'Project' signifie estimer les résultats futurs ; les pourcentages ajoutent de la crédibilité. Utilisez-le en vente pour montrer la valeur.
For a company of your scale, our initial proposal is $1.2 million.
Presents a price tailored to the client. 'Of your scale' personalizes it; good for initial offers in business deals.
Présente un prix adapté au client. 'De votre envergure' le personnalise ; bon pour les offres initiales dans les affaires.
Can we schedule a follow-up call next week to delve into the technical specifications?
Requests next steps. 'Schedule a follow-up' is common for continuing talks; 'delve into' means explore deeply. Use to keep negotiations moving.
Demande les prochaines étapes. 'Programmer un suivi' est courant pour poursuivre les discussions ; 'approfondir' signifie explorer en profondeur. Utilisez-le pour faire avancer les négociations.