返回情境

Initial Proposal Presentation

初步提案演示

The presenting party introduces their product/service, key features, benefits, and an initial offer to the potential partner.

提案方介绍其产品/服务、主要特点、优点以及向潜在合作伙伴提出的初步报价。

对话

聆听并跟进对话

1
Presenter (Male)
Good morning, everyone. Thanks for joining us today. We're excited to present our innovative supply chain optimization software, 'Synapse Solutions'.
大家早上好,感谢今天莅临。我们很高兴能向大家介绍我们创新的供应链优化软件——'Synapse Solutions'。
2
Potential Partner (Female)
Good morning. We're keen to learn more. Our current systems are struggling with real-time inventory tracking, so we're looking for something robust.
早上好。我们很想了解更多。我们目前的系统在实时库存跟踪方面遇到了困难,所以我们正在寻找一个强大的解决方案。
3
Presenter (Male)
Absolutely. Synapse Solutions offers unparalleled real-time visibility across your entire supply chain, from raw materials to final delivery. Our key features include predictive analytics, automated order processing, and a user-friendly dashboard.
当然。Synapse Solutions 提供了无与伦比的实时可视化,覆盖您整个供应链,从原材料到最终交付。我们的主要功能包括预测分析、自动化订单处理以及用户友好的仪表板。
4
Potential Partner (Female)
Predictive analytics sounds promising. How does it specifically benefit inventory management for a company like ours with multiple warehouses?
预测分析听起来很有前景。它具体如何有利于我们这样拥有多个仓库的公司的库存管理?
5
Presenter (Male)
Excellent question. It analyzes historical data and market trends to forecast demand with high accuracy, suggesting optimal inventory levels for each warehouse, thereby reducing holding costs and stockouts. We project a 15-20% reduction in logistics costs within the first year.
好问题。它分析历史数据和市场趋势,高精度地预测需求,为每个仓库建议最佳库存水平,从而降低仓储成本和缺货。我们预计第一年内物流成本可降低15-20%。
6
Potential Partner (Female)
That's a significant benefit. And regarding the investment, what does an initial offer look like for a comprehensive rollout?
这是一个很大的优势。关于投资方面,全面推行的初步报价是怎样的?
7
Presenter (Male)
For a company of your scale, our initial proposal for a full-scale implementation, including customization, integration, and a year of premium support, is $1.2 million. This is a one-time setup fee, with a negotiable annual maintenance cost afterwards.
对于您这样规模的公司,我们全面实施的初步报价,包括定制、集成和一年的高级支持,是120万美元。这是一次性的安装费,之后年度维护费用可谈。
8
Potential Partner (Female)
Okay, $1.2 million. We'll need to discuss this internally and review the detailed breakdown you've provided. Can we schedule a follow-up call next week to delve into the technical specifications?
好的,120万美元。我们需要内部讨论一下,并查看您提供的详细明细。我们能否安排下周进行一次后续电话会议,深入探讨技术规格?
9
Presenter (Male)
Certainly. We're very flexible. Our team is ready to answer any technical questions you may have. We'll send over the detailed proposal immediately. Thank you for your time.
当然。我们非常灵活。我们的团队随时准备回答您可能有的任何技术问题。我们会立即发送详细提案。感谢您的时间。

词汇

对话中的必备词汇和短语

innovative

Means new and creative, often used to describe products or ideas that improve on existing ones. In business, say 'innovative solution' to highlight something advanced.

意思是新颖且富有创造性,通常用于描述改进现有产品的想法或产品。在商业中,说“创新解决方案”来突出一些先进的东西。

supply chain

The process of moving goods from suppliers to customers, including production and delivery. Useful in business talks: 'We optimize the supply chain to save time and money.'

从供应商到客户的货物移动过程,包括生产和交付。在商务对话中很有用:'我们优化供应链以节省时间和金钱。'

real-time

Happening immediately, without delay. Common in tech: 'Real-time tracking lets you see updates as they occur.'

立即发生,没有延迟。在技术中常见:'实时跟踪让你看到更新发生时的内容。'

robust

Strong and reliable, able to handle problems well. In negotiations: 'We need a robust system for our operations.'

强大且可靠,能够很好地处理问题。在谈判中:“我们需要一个健壮的系统来支持我们的运营。”

predictive analytics

Using data to predict future events, like sales. Key in business software: 'Predictive analytics helps forecast demand.'

使用数据预测未来事件,例如销售。在业务软件中的关键:'预测分析有助于预测需求。'

user-friendly

Easy to use, especially for non-experts. Say this about software: 'The interface is user-friendly for all team members.'

易于使用,特别是对非专家。关于软件这么说:“界面对所有团队成员都是用户友好的。”

forecast

To estimate future events based on data. In meetings: 'We forecast a 20% increase in sales.'

基于数据估计未来事件。在会议中:'我们预测销售额将增加20%。'

negotiable

Can be changed through discussion, like prices. Useful in deals: 'The terms are negotiable.'

可以通过讨论改变,比如价格。在交易中有用:'条款是可协商的。'

关键句型

需要记住和练习的重要短语

We're excited to present our innovative supply chain optimization software, 'Synapse Solutions'.

This introduces a product in a presentation. Use it to start business talks; 'excited to present' shows enthusiasm. Grammar: Present simple for facts about the software.

这是在演示中介绍产品。使用它来开启商务讨论; 'excited to present' 显示热情。语法:现在简单时用于软件的事实。

We're keen to learn more.

Shows interest politely. Useful when responding to a pitch; 'keen to' means very interested. Say this in meetings to encourage more details.

礼貌地表达兴趣。在回应推销时有用;'keen to' 意思是非常感兴趣。在会议中说这句话可以鼓励提供更多细节。

Absolutely. Synapse Solutions offers unparalleled real-time visibility across your entire supply chain.

Agrees and highlights benefits. 'Absolutely' is a strong yes; 'offers' describes what the product provides. Good for responding positively in negotiations.

同意并突出好处。“Absolutely”是一个强烈的“是”;“offers”描述产品提供什么。在谈判中积极回应很好。

Excellent question.

Acknowledges a good query politely. Use this to build rapport before answering; it makes the listener feel valued in discussions.

礼貌地承认一个好的查询。在回答前使用它来建立融洽关系;这会让听众在讨论中感到被重视。

It analyzes historical data and market trends to forecast demand with high accuracy.

Explains a feature's function. 'To forecast' shows purpose (infinitive clause). Useful for describing how tech works in proposals.

解释功能。'To forecast' 显示目的(不定式从句)。用于在提案中描述技术如何工作。

We project a 15-20% reduction in logistics costs within the first year.

Gives a benefit with numbers. 'Project' means estimate future results; percentages add credibility. Use in sales to show value.

用数字给出好处。'Project' 意为估计未来结果;百分比增加可信度。在销售中使用以显示价值。

For a company of your scale, our initial proposal is $1.2 million.

Presents a price tailored to the client. 'Of your scale' personalizes it; good for initial offers in business deals.

呈现一个针对客户的定制价格。“您的规模”使它个性化;适合商业交易中的初步报价。

Can we schedule a follow-up call next week to delve into the technical specifications?

Requests next steps. 'Schedule a follow-up' is common for continuing talks; 'delve into' means explore deeply. Use to keep negotiations moving.

请求下一步行动。'安排跟进'是继续对话的常见表达;'深入探讨'意味着深入探索。使用它来推动谈判前进。