Asking for Spotting Help
A gym-goer needs help spotting for a heavy lift and approaches someone nearby to ask for assistance.
Un habitué de la salle de sport a besoin d'aide pour assurer un soulèvement lourd et s'approche de quelqu'un à proximité pour demander de l'assistance.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
spot
In gym contexts, to 'spot' someone means to stand nearby and help if they can't complete a lift safely, like preventing a weight from falling.
Dans les contextes de gym, 'spotter' quelqu'un signifie se tenir à proximité et aider si la personne ne peut pas terminer un lift en toute sécurité, comme empêcher un poids de tomber.
bench press
A popular weightlifting exercise where you lie on a bench and push a barbell up from your chest to build upper body strength.
Un exercice populaire d'haltérophilie où l'on s'allonge sur un banc et on pousse une barre au-dessus de la poitrine pour développer la force du haut du corps.
reps
Short for 'repetitions'; it means the number of times you repeat an exercise movement in one set, like doing 10 reps of push-ups.
Abréviation de « repetitions » ; cela signifie le nombre de fois que vous répétez un mouvement d'exercice dans une série, comme faire 10 reps de pompes.
set
In workouts, a 'set' is a group of repetitions done one after another, followed by a rest, such as three sets of 10 reps.
Dans les entraînements, un 'set' est un groupe de répétitions effectuées les unes après les autres, suivi d'un repos, comme trois sets de 10 reps.
unrack
To 'unrack' a barbell means to lift it off the rack or supports at the start of a lift, often with help for safety.
« Unrack » une barre signifie la soulever du rack ou des supports au début d'un lift, souvent avec de l'aide pour des raisons de sécurité.
lift-off
In weightlifting, 'lift-off' refers to the initial help given to start the lift by lifting the bar slightly off the rack.
En haltérophilie, le «lift-off» désigne l'aide initiale fournie pour commencer le levage en soulevant légèrement la barre du support.
struggle
To have difficulty completing something, like struggling with a heavy weight during an exercise, often needing assistance.
Avoir du mal à accomplir quelque chose, comme lutter avec un poids lourd pendant un exercice, souvent en ayant besoin d'assistance.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I hope you don't mind me asking, but would you be able to spot me for a set of bench press?
This is a polite way to ask for help in a gym. It uses 'Excuse me' to get attention, 'I hope you don't mind' to be courteous, and a conditional 'would you be able to' to make the request indirect and respectful. Useful for starting conversations with strangers.
Ceci est une façon polie de demander de l'aide dans une salle de gym. Il utilise 'Excusez-moi' pour attirer l'attention, 'j'espère que vous ne m'en voudrez pas' pour être courtois, et une conditionnelle 'pourriez-vous' pour rendre la demande indirecte et respectueuse. Utile pour entamer une conversation avec des inconnus.
Sure, no problem at all! How many reps are you planning to do?
A friendly agreement to help, followed by a question to clarify. 'Sure, no problem' shows enthusiasm, and 'planning to do' uses future intention. Great for responding positively and seeking details in casual talks.
Un accord amical pour aider, suivi d'une question pour clarifier. 'Sure, no problem' montre de l'enthousiasme, et 'planning to do' utilise une intention future. Parfait pour répondre positivement et demander des détails dans des conversations décontractées.
I'm aiming for 6 reps. It's my last set and it's pretty heavy for me.
Explains goals and context. 'Aiming for' means targeting a goal, 'last set' refers to the final group of reps, and 'pretty heavy' is informal for 'quite difficult'. Helpful for describing workout plans.
Explique les objectifs et le contexte. 'Aiming for' signifie viser un objectif, 'last set' fait référence au dernier groupe de répétitions, et 'pretty heavy' est informel pour 'assez difficile'. Utile pour décrire les plans d'entraînement.
Just let me know when you're ready. Do you want me to help you unrack it, or just be ready to assist if you struggle?
Offers specific help options. 'Let me know' is a common phrase for communication, and the question uses 'or' to provide choices. The present continuous 'you're ready' and conditional 'if you struggle' show preparedness. Useful for clarifying assistance.
Propose des options d'aide spécifiques. 'Dis-moi' est une expression courante pour la communication, et la question utilise 'ou' pour fournir des choix. Le présent continu 'tu es prêt' et le conditionnel 'si tu as du mal' montrent une préparation. Utile pour clarifier l'assistance.
If you could give me a lift-off, that would be great. And then just be there in case I can't get it up.
Makes a specific request politely. 'If you could' softens the ask, 'that would be great' expresses appreciation, and 'in case' means 'if needed'. 'Get it up' is gym slang for lifting the weight. Ideal for requesting targeted help.
Formule une demande spécifique poliment. 'Si vous pouviez' adoucit la requête, 'ce serait super' exprime la gratitude, et 'au cas où' signifie 'si nécessaire'. 'Le soulever' est un argot de gym pour lever le poids. Idéal pour demander une aide ciblée.
Can do. I'll be right behind you. Just make sure you communicate if you need help.
Confirms action and gives advice. 'Can do' means 'I can do that', 'right behind you' means close by for support, and 'make sure' emphasizes importance. Useful for reassuring and reminding about safety in teamwork.
Confirme l'action et donne des conseils. 'Can do' signifie 'Je peux le faire', 'right behind you' signifie près pour le soutien, et 'make sure' souligne l'importance. Utile pour rassurer et rappeler la sécurité en travail d'équipe.
Will do. Thanks again, I really appreciate it!
Agrees to follow instructions. 'Will do' is a casual way to say 'I will', and 'I really appreciate it' shows strong gratitude. Perfect for ending exchanges positively and building rapport.
Accepte de suivre les instructions. 'Will do' est une façon décontractée de dire 'Je le ferai', et 'I really appreciate it' exprime une forte gratitude. Parfait pour conclure les échanges positivement et créer du rapport.
Anytime! Good luck with the set.
Offers ongoing help and encouragement. 'Anytime' means 'you're welcome anytime', and 'good luck' wishes success. A common closing phrase in supportive conversations like gym interactions.
Offre une aide et un encouragement continus. 'N'importe quand' signifie 'tu es le bienvenu quand tu veux', et 'bonne chance' souhaite le succès. Une phrase de clôture courante dans des conversations de soutien comme les interactions à la gym.