Dealing with a Machine Error
During the wash cycle, the machine stops working, displays an error message, or isn't draining properly. The customer needs to report the issue to staff and ask for assistance or a refund.
Durante o ciclo de lavagem, a máquina para de funcionar, exibe uma mensagem de erro ou não drena adequadamente. O cliente precisa relatar o problema à equipe e pedir assistência ou reembolso.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
excuse me
A polite phrase used to get someone's attention or interrupt them gently, especially when asking for help.
Uma frase educada usada para chamar a atenção de alguém ou interrompê-lo suavemente, especialmente ao pedir ajuda.
issue
A problem or difficulty; in this context, it refers to a malfunction with the machine, similar to saying 'problem' but sounds a bit more formal.
Um problema ou dificuldade; neste contexto, refere-se a uma falha na máquina, semelhante a dizer 'problema', mas soa um pouco mais formal.
wash cycle
The full process of washing clothes in a machine, including steps like filling with water, agitating, and rinsing.
O processo completo de lavagem de roupas em uma máquina, incluindo etapas como encher com água, agitar e enxaguar.
midway
In the middle of something; used here to describe the machine stopping during the process.
No meio de algo; usado aqui para descrever a máquina parando durante o processo.
draining
The action of removing water from the washing machine after the wash; important for completing the cycle.
A ação de remover a água da máquina de lavar após a lavagem; importante para completar o ciclo.
reset
To restart or return a machine to its original settings, often to fix minor problems.
Reiniciar ou restaurar uma máquina às suas configurações originais, frequentemente para corrigir problemas menores.
refund
Money returned to a customer when a service or product doesn't work as expected; useful when complaining about faulty services.
Dinheiro devolvido a um cliente quando um serviço ou produto não funciona como esperado; útil ao reclamar de serviços defeituosos.
token
A special coin or ticket that can be used instead of real money for a service, like a free wash in this case.
Uma moeda ou bilhete especial que pode ser usado no lugar de dinheiro real para um serviço, como uma lavagem gratuita neste caso.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Excuse me, I seem to be having a problem with one of your washing machines.
This is a polite way to report a problem; 'seem to be having' softens the complaint, making it less direct. Use it when starting a conversation about an issue in a service place.
Esta é uma maneira educada de relatar um problema; 'seem to be having' suaviza a reclamação, tornando-a menos direta. Use-a ao iniciar uma conversa sobre um problema em um local de serviço.
What seems to be the issue?
A helpful question to ask for details about a problem; 'seems to be' makes it gentle. Useful for customer service to show you're listening and want to help.
Uma pergunta útil para pedir detalhes sobre um problema; 'seems to be' torna isso gentil. Útil para atendimento ao cliente para mostrar que você está ouvindo e quer ajudar.
It stopped midway through the wash cycle and now it's displaying an 'E3' error.
Describes a specific machine problem clearly; 'midway through' means in the middle. Good for explaining technical issues step by step.
Descreve um problema específico da máquina de forma clara; 'midway through' significa no meio. Bom para explicar problemas técnicos passo a passo.
Let me take a look for you.
Offers to check or inspect something; 'take a look' is casual for examining. Use this in service roles to reassure customers you're helping.
Oferece verificar ou inspecionar algo; 'take a look' é casual para examinar. Use isso em papéis de serviço para tranquilizar os clientes de que você está ajudando.
Will I get a refund for this wash, or do I need to pay for the next machine?
Asks about compensation politely; uses 'or' to give options. Practical when something goes wrong and you want your money back or alternatives.
Pergunta sobre compensação de forma educada; usa 'ou' para dar opções. Prático quando algo dá errado e você quer seu dinheiro de volta ou alternativas.
You absolutely won't pay for another wash.
Strong reassurance that no extra payment is needed; 'absolutely' emphasizes certainty. Use to comfort customers during problems.
Forte garantia de que nenhum pagamento extra é necessário; 'absolutamente' enfatiza a certeza. Use para confortar clientes durante problemas.
Thank you so much! That's really helpful. I appreciate it.
Expresses strong gratitude; 'so much' intensifies thanks, and 'I appreciate it' shows value. Always use after receiving help to be polite.
Expressa forte gratidão; 'so much' intensifica os agradecimentos, e 'I appreciate it' mostra valor. Sempre use após receber ajuda para ser educado.