Clarifying Information Voicemail
You received some unclear information (e.g., about an event, a task, or a document) and need to call back for clarification. You leave a voicemail detailing what you need clarified.
Você recebeu informações pouco claras (por exemplo, sobre um evento, uma tarefa ou um documento) e precisa ligar de volta para obter esclarecimentos. Você deixa uma mensagem de voz detalhando o que precisa ser esclarecido.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
returning
This means calling someone back after they contacted you first. Use it in voicemails like 'I'm returning your call' to show you're responding to their message.
Isso significa ligar de volta para alguém depois que eles entraram em contato com você primeiro. Use em mensagens de voz como 'Estou retornando sua chamada' para mostrar que você está respondendo à mensagem deles.
regarding
This is a formal way to say 'about' or 'concerning' a topic. It's useful in professional calls, like 'regarding the project' to specify the reason for calling.
Esta é uma forma formal de dizer 'about' ou 'concerning' um tópico. É útil em chamadas profissionais, como 'regarding the project' para especificar o motivo da chamada.
scope
In work contexts, 'scope of work' means the range or details of tasks in a project. It's practical for business discussions, as in 'the scope of work on page 3'.
Em contextos de trabalho, 'scope of work' significa o alcance ou detalhes das tarefas em um projeto. É prático para discussões de negócios, como em 'o scope of work na página 3'.
clarify
To make something clear or explain it better when it's confusing. Use it politely in requests, like 'Could you clarify that?' in emails or voicemails.
Tornar algo claro ou explicá-lo melhor quando é confuso. Use-o educadamente em pedidos, como 'Você poderia esclarecer isso?' em e-mails ou mensagens de voz.
reach
In phone contexts, 'reach me back' means contact me by calling. It's a common phrase for giving contact info, like 'You can reach me at this number'.
Em contextos de telefone, 'reach me back' significa me contatar por ligação. É uma frase comum para fornecer informações de contato, como 'You can reach me at this number'.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Hi John, this is Emily calling.
This is a standard greeting for voicemails. It introduces yourself politely. Use it at the start to identify who is speaking. Grammar: Simple present tense for identification.
Esta é uma saudação padrão para correios de voz. Ela se apresenta de forma educada. Use-a no início para identificar quem está falando. Gramática: Tempo presente simples para identificação.
I'm returning your call regarding the project details.
This explains the purpose of the call clearly and concisely. It's useful for professional voicemails to show you're following up. 'Regarding' adds formality; use when responding to business matters.
Isso explica o propósito da ligação de forma clara e concisa. É útil para mensagens de voz profissionais para mostrar que você está dando seguimento. 'Regarding' adiciona formalidade; use ao responder a assuntos de negócios.
I received the document you sent, but I have a quick question about the scope of work on page 3.
This states what you got and your specific question. It's practical for seeking clarification without being too demanding. Note the contrast with 'but'; use to transition to your request.
Isso afirma o que você recebeu e sua pergunta específica. É prático para buscar esclarecimentos sem ser muito exigente. Note o contraste com 'but'; use para transitar para sua solicitação.
Could you please clarify that for me when you get a chance?
A polite request for explanation. 'Could you please' makes it courteous, and 'when you get a chance' shows flexibility. Ideal for voicemails; teaches modal verb 'could' for requests.
Um pedido educado por explicação. 'Could you please' o torna cortês, e 'when you get a chance' mostra flexibilidade. Ideal para mensagens de voz; ensina o verbo modal 'could' para pedidos.
You can reach me back at 555-123-4567. Thanks a lot!
This provides contact info and ends positively. It's essential in voicemails to allow a reply. 'Thanks a lot' is a casual thank you; use to close professionally yet friendly.
Isso fornece informações de contato e termina de forma positiva. É essencial em mensagens de voz para permitir uma resposta. 'Muito obrigado' é um agradecimento casual; use para fechar de forma profissional, mas amigável.