Voltar para Situações

Confirming Delivery Details and Payment

Confirmando Detalhes de Entrega e Pagamento

The restaurant staff confirms the delivery address, estimated delivery time, and explains payment options (cash on delivery, online payment, etc.).

O pessoal do restaurante confirma o endereço de entrega, o tempo estimado de entrega e explica as opções de pagamento (pagamento na entrega, pagamento online, etc.).

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Restaurant Staff (Female)
Okay, just to confirm your order, that's one large pepperoni pizza and one Caesar salad. Is that correct?
Ok, só para confirmar o seu pedido, é uma pizza grande de pepperoni e uma salada César. Está correto?
2
Customer (Male)
Yes, that's right. And to confirm the address, it's 123 Main Street, Apartment 4B.
Sim, está correto. E para confirmar o endereço, é Rua Principal, 123, Apartamento 4B.
3
Restaurant Staff (Female)
Got it. One moment while I pull that up... 123 Main Street, Apartment 4B. Expected delivery time will be approximately 45 minutes to an hour.
Entendi. Um momento enquanto eu recupero isso... 123 Rua Principal, Apartamento 4B. O tempo de entrega estimado será de aproximadamente 45 minutos a uma hora.
4
Customer (Male)
Okay, 45 minutes to an hour. That works.
Tudo bem, 45 minutos a uma hora. Funciona.
5
Restaurant Staff (Female)
Great. And for payment, we accept cash on delivery, or you can pay online with a credit card. Which would you prefer?
Ótimo. E para o pagamento, aceitamos pagamento em dinheiro na entrega, ou você pode pagar online com cartão de crédito. Qual você prefere?
6
Customer (Male)
I'll pay cash on delivery, please.
Vou pagar em dinheiro na entrega, por favor.
7
Restaurant Staff (Female)
Cash on delivery, understood. The total will be $25.50. Is there anything else I can help you with?
Pagamento na entrega, entendido. O total será de 25,50 $. Há mais alguma coisa em que eu possa ajudá-lo?
8
Customer (Male)
No, that's everything. Thank you!
Não, é só isso. Obrigado!
9
Restaurant Staff (Female)
You're welcome! Your order will be with you shortly. Have a great evening!
De nada! Seu pedido estará com você em breve. Tenha uma ótima noite!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

confirm

To confirm means to make sure something is correct or true. Use it when checking details like an order or address in a conversation.

Confirmar significa garantir que algo está correto ou verdadeiro. Use-o quando verificar detalhes como um pedido ou endereço em uma conversa.

order

In this context, an order is the food or items you request to buy. It's commonly used when placing or confirming a purchase over the phone.

Neste contexto, um pedido é a comida ou itens que você solicita para comprar. É comumente usado ao fazer ou confirmar uma compra por telefone.

address

An address is the location where you live or want something delivered. Always spell it out clearly when giving it over the phone.

Um endereço é o local onde você mora ou onde deseja que algo seja entregue. Sempre o soletra claramente quando o fornecer por telefone.

delivery

Delivery means bringing food or items to your location. It's a key word in services like pizza or takeout ordering.

Entrega significa trazer comida ou itens para o seu local. É uma palavra-chave em serviços como pedido de pizza ou comida para viagem.

approximately

Approximately means about or around a certain time or amount. Use it to give estimates, like delivery time, when you're not exact.

Aproximadamente significa cerca de ou ao redor de um certo tempo ou quantidade. Use-o para dar estimativas, como tempo de entrega, quando você não é exato.

cash on delivery

Cash on delivery (COD) means paying with cash when the item arrives. It's a common payment option for deliveries in many countries.

Pagamento na entrega (COD) significa pagar em dinheiro quando o item chega. É uma opção de pagamento comum para entregas em muitos países.

credit card

A credit card is a plastic card for paying online or in stores without using cash. It's widely used for convenient payments.

Um cartão de crédito é um cartão de plástico para pagar online ou em lojas sem usar dinheiro. É amplamente usado para pagamentos convenientes.

total

The total is the final amount you need to pay, including all items. It's useful for confirming costs before completing an order.

O total é o valor final que você precisa pagar, incluindo todos os itens. É útil para confirmar os custos antes de completar um pedido.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Okay, just to confirm your order, that's one large pepperoni pizza and one Caesar salad. Is that correct?

This sentence is used to double-check the customer's order. It's polite and helpful in service situations; the question 'Is that correct?' invites confirmation. Useful for avoiding mistakes in transactions.

Esta frase é usada para verificar novamente o pedido do cliente. É educada e útil em situações de atendimento; a pergunta 'Está correto?' convida à confirmação. Útil para evitar erros em transações.

Yes, that's right. And to confirm the address, it's 123 Main Street, Apartment 4B.

Here, the customer confirms details. 'That's right' means agreement, and repeating the address ensures accuracy. Practice this pattern for clear communication in phone orders.

Aqui, o cliente confirma os detalhes. 'Isso mesmo' significa concordância, e repetir o endereço garante precisão. Pratique este padrão para comunicação clara em pedidos por telefone.

Expected delivery time will be approximately 45 minutes to an hour.

This gives an estimated time frame using 'approximately' for flexibility. 'To an hour' shows a range. It's essential for setting expectations in delivery services.

Isso fornece uma estrutura de tempo estimada usando 'aproximadamente' para flexibilidade. 'A uma hora' mostra um intervalo. É essencial para definir expectativas em serviços de entrega.

And for payment, we accept cash on delivery, or you can pay online with a credit card. Which would you prefer?

This offers payment choices politely. 'Which would you prefer?' asks for preference. Use this structure to present options and guide the customer in business interactions.

Isso oferece opções de pagamento de forma educada. 'Qual você prefere?' pergunta pela preferência. Use esta estrutura para apresentar opções e guiar o cliente em interações de negócios.

I'll pay cash on delivery, please.

A simple way to choose a payment method. 'I'll pay' states your decision, and 'please' adds politeness. Common in ordering scenarios to specify how you'll pay.

Uma forma simples de escolher um método de pagamento. 'Vou pagar' declara sua decisão, e 'por favor' adiciona cortesia. Comum em cenários de pedidos para especificar como você vai pagar.

The total will be $25.50. Is there anything else I can help you with?

This states the final cost and offers more help. It's a closing pattern in customer service; the question checks if the interaction is complete.

Isso indica o custo final e oferece mais ajuda. É um padrão de fechamento no atendimento ao cliente; a pergunta verifica se a interação está completa.

No, that's everything. Thank you!

The customer ends the conversation. 'That's everything' means no more needs, and 'Thank you' shows gratitude. Use this to politely wrap up a phone call.

O cliente encerra a conversa. 'Isso é tudo' significa que não há mais necessidades, e 'Obrigado' demonstra gratidão. Use isso para encerrar educadamente uma ligação telefônica.