Confirming Day-of Logistics and Payment
The customer calls to reconfirm the moving schedule, discuss access at both locations, parking arrangements, and the final payment method and timing.
O cliente liga para reconfirmar o cronograma da mudança, discutir o acesso em ambos os locais, os arranjos de estacionamento, e o método e o momento do pagamento final.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
reconfirm
To check or confirm information again to make sure it's correct. Use this when you want to verify details before an event, like a service appointment.
Verificar ou confirmar informações novamente para garantir que estejam corretas. Use isso quando quiser verificar detalhes antes de um evento, como um agendamento de serviço.
reference number
A unique code or ID used to identify your booking or account. It's important to have this when calling customer service to quickly find your information.
Um código ou ID único usado para identificar sua reserva ou conta. É importante ter isso ao ligar para o atendimento ao cliente para encontrar rapidamente suas informações.
full-service move
A complete moving service where the company handles packing, transporting, and unpacking. This is useful when discussing types of moving help you need.
Um serviço de mudança completo onde a empresa cuida do empacotamento, transporte e desempacotamento. Isso é útil ao discutir os tipos de ajuda para mudança de que você precisa.
access
The way to enter or reach a place, like a door or path. In moving contexts, it refers to how easily movers can get to your items.
A forma de entrar ou alcançar um lugar, como uma porta ou caminho. Em contextos de mudança, refere-se a quão facilmente os mudadores podem chegar aos seus itens.
parking
The act of leaving a vehicle in a designated spot. Discuss this when planning logistics, like where trucks can stop during a move.
O ato de deixar um veículo em um local designado. Discuta isso ao planejar a logística, como onde os caminhões podem parar durante uma mudança.
crew
A team of workers, especially for manual jobs like moving. Use this to refer to the group of people helping with a task.
Uma equipe de trabalhadores, especialmente para trabalhos manuais como mudança. Use isso para se referir ao grupo de pessoas ajudando com uma tarefa.
inspect
To carefully check something for damage or completeness. After a move, you inspect items to ensure nothing is broken before paying.
Inspecionar cuidadosamente algo quanto a danos ou completude. Após uma mudança, você inspeciona os itens para garantir que nada esteja quebrado antes de pagar.
portable terminal
A small, mobile device for processing card payments, like a card reader. Common in services where payment happens on-site.
Um dispositivo pequeno e móvel para processar pagamentos com cartão, como um leitor de cartão. Comum em serviços onde o pagamento ocorre no local.
preference
Your personal choice or liking for one option over another. Ask about this when discussing payment or service options.
Sua escolha pessoal ou preferência por uma opção em relação a outra. Pergunte sobre isso ao discutir opções de pagamento ou serviço.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'm calling to reconfirm the details for my move scheduled for next Tuesday, the 15th.
This is a polite way to start a call to verify information. Use it when you need to check appointment details. Note the structure: 'I'm calling to [purpose]' followed by specifics like date.
Esta é uma maneira educada de iniciar uma chamada para verificar informações. Use-a quando precisar verificar detalhes de compromissos. Note a estrutura: 'I'm calling to [propósito]' seguido de especificidades como data.
I wanted to double-check the access and parking at both locations.
'Double-check' means to verify twice for accuracy. This sentence is useful for confirming logistics in services. It's in past tense but used for current requests, common in polite inquiries.
'Double-check' significa verificar duas vezes para garantir a precisão. Esta frase é útil para confirmar a logística em serviços. Está no passado, mas usada para solicitações atuais, comum em indagações educadas.
We'll send a smaller vehicle if necessary for the pickup.
This shows conditional planning: 'if necessary' means only if needed. Useful for explaining adjustments in services. Helps learners practice future actions with conditions.
Isso mostra planejamento condicional: 'if necessary' significa apenas se necessário. Útil para explicar ajustes em serviços. Ajuda os alunos a praticarem ações futuras com condições.
Regarding payment, what are the accepted methods, and when is the final payment due?
'Regarding' introduces a topic politely. This question pattern is great for asking about policies. 'Due' means when something must be paid. Use in business or service discussions.
'Regarding' introduz um tópico de forma educada. Este padrão de pergunta é ótimo para indagar sobre políticas. 'Due' significa quando algo deve ser pago. Use em discussões de negócios ou serviços.
The final payment is due upon completion of the service, after everything is unloaded and you've had a chance to inspect it.
This explains timing with 'upon' (immediately after) and sequence words like 'after.' Useful for understanding payment terms. Teaches relative clauses for detailed instructions.
Isso explica o timing com 'upon' (imediatamente após) e palavras de sequência como 'after'. Útil para entender termos de pagamento. Ensina cláusulas relativas para instruções detalhadas.
Just let the crew know your preference.
'Let someone know' means to inform them. This is a simple, helpful phrase for giving instructions. Use it to guide others on choices, like in customer service scenarios.
'Let someone know' significa informar alguém. Esta é uma frase simples e útil para dar instruções. Use-a para orientar os outros em escolhas, como em cenários de atendimento ao cliente.
Thanks for clarifying everything. I feel much better prepared now.
'Clarifying' means making something clear. This expresses gratitude and relief. Common closing in conversations; useful for showing appreciation after getting information.
'Clarifying' significa tornar algo claro. Isso expressa gratidão e alívio. Fechamento comum em conversas; útil para mostrar apreço após obter informações.