Retour aux Situations

Playground Supervision

Surveillance de l'aire de jeux

Parents or caregivers are supervising children at a playground, engaging in brief interactions about safety, sharing, and children's activities.

Les parents ou les personnes chargées de la garde supervisent les enfants sur un terrain de jeu, en engageant des interactions brèves sur la sécurité, le partage et les activités des enfants.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hi Michael! Looks like the kids are having a blast on the swings.
Salut Michael ! On dirait que les enfants s'éclatent sur les balançoires.
2
Michael (Male)
Hey Sarah! They sure are. Mine just discovered the slide, so I'm keeping an eye on him there.
Salut Sarah ! Ils s'amusent bien, c'est sûr. Le mien vient de découvrir le toboggan, donc je le surveille là-bas.
3
Sarah (Female)
Oh, the slide is always a hit! Just make sure he doesn't cut in line. My daughter is very particular about taking turns.
Oh, le toboggan est toujours un succès ! Assure-toi juste qu'il ne passe pas devant. Ma fille est très pointilleuse sur les tours de rôle.
4
Michael (Male)
Good point. I'll remind him to wait his turn. Kids can get so excited, they forget sometimes.
Bonne remarque. Je lui rappellerai d'attendre son tour. Les enfants peuvent s'exciter tellement qu'ils oublient parfois.
5
Sarah (Female)
Absolutely. My little one is trying to share her toy truck, which is a big step for her. She usually guards her toys.
Absolument. Ma petite essaie de partager son camion jouet, ce qui est un grand progrès pour elle. D'habitude, elle surveille ses jouets de près.
6
Michael (Male)
That's wonderful progress! Sharing at the playground is a great life lesson. It's nice to see them learning those social skills.
C'est un progrès formidable ! Partager sur l'aire de jeux est une excellente leçon de vie. C'est agréable de les voir apprendre ces compétences sociales.
7
Sarah (Female)
It really is. Well, I'm going to grab a water bottle for her. It's getting pretty warm out here.
C'est vraiment le cas. Bon, je vais lui prendre une bouteille d'eau. Il fait de plus en plus chaud dehors.
8
Michael (Male)
Good idea. We should probably head home soon too. They're starting to look a bit tired.
Bonne idée. Nous devrions probablement rentrer chez nous bientôt aussi. Ils commencent à avoir l'air un peu fatigués.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

blast

A 'blast' means a lot of fun. We say 'having a blast' when someone is enjoying themselves very much, like kids playing at the playground.

Un 'blast' signifie beaucoup de plaisir. On dit 'having a blast' quand quelqu'un s'amuse énormément, comme des enfants jouant dans l'aire de jeux.

keeping an eye on

This idiom means watching someone carefully to make sure they are safe. It's useful when supervising children in public places.

Cette expression signifie surveiller quelqu'un attentivement pour s'assurer qu'il est en sécurité. C'est utile lors de la supervision d'enfants dans les lieux publics.

cut in line

To 'cut in line' means to go ahead of others who are waiting their turn. It's polite to avoid this and wait patiently.

Se faufiler dans la file signifie passer devant les autres qui attendent leur tour. Il est poli d'éviter cela et d'attendre patiemment.

particular about

Being 'particular about' something means caring a lot about it or having strict rules for it. For example, being particular about fairness in games.

Être 'pointilleux sur' quelque chose signifie s'en soucier beaucoup ou avoir des règles strictes à ce sujet. Par exemple, être pointilleux sur l'équité dans les jeux.

taking turns

This phrase means sharing time or activities one after another. It's a key social skill taught to children during play.

Cette expression signifie partager le temps ou les activités les uns après les autres. C'est une compétence sociale clé enseignée aux enfants pendant le jeu.

share

To 'share' means to let others use or have some of what you have, like toys. It's important for building friendships.

‘Partager’ signifie laisser les autres utiliser ou avoir un peu de ce que tu as, comme des jouets. C’est important pour construire des amitiés.

progress

Progress means improvement or moving forward in learning a skill, like a child learning to share toys.

Le progrès signifie amélioration ou avancement dans l'apprentissage d'une compétence, comme un enfant apprenant à partager des jouets.

social skills

Social skills are abilities to interact well with others, such as sharing, waiting, and being polite. They help in everyday situations like playgrounds.

Les compétences sociales sont des aptitudes à interagir bien avec les autres, comme partager, attendre et être poli. Elles aident dans les situations quotidiennes comme les aires de jeux.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Looks like the kids are having a blast on the swings.

This is a casual greeting sentence using 'looks like' to observe something obvious. It's useful for starting conversations about what you see, and 'having a blast' is an idiomatic way to say enjoying fun.

C'est une phrase de salutation décontractée utilisant 'looks like' pour observer quelque chose d'évident. C'est utile pour démarrer des conversations sur ce que l'on voit, et 'having a blast' est une façon idiomatique de dire qu'on s'amuse beaucoup.

I'm keeping an eye on him there.

This sentence uses the present continuous tense to describe an ongoing action of watching for safety. It's practical for talking about supervision in childcare situations.

Cette phrase utilise le présent continu pour décrire une action en cours de surveillance pour la sécurité. C'est pratique pour parler de la supervision dans des situations de garde d'enfants.

Just make sure he doesn't cut in line.

Here, 'make sure' is used to give advice or a reminder, followed by a negative clause. This pattern is common for suggesting polite behavior, especially with children.

Ici, « make sure » est utilisé pour donner un conseil ou un rappel, suivi d'une clause négative. Ce modèle est courant pour suggérer un comportement poli, surtout avec les enfants.

My daughter is very particular about taking turns.

This uses 'be particular about' to describe someone's preference or rule. The present simple tense shows a general habit, useful for explaining children's personalities.

Cela utilise 'be particular about' pour décrire la préférence ou la règle de quelqu'un. Le présent simple montre une habitude générale, utile pour expliquer les personnalités des enfants.

Kids can get so excited, they forget sometimes.

This is a compound sentence with 'can get' for possibility and 'so...that' implied for result. It's a natural way to explain why children might not follow rules during play.

C'est une phrase composée avec 'can get' pour la possibilité et 'so...that' implicite pour le résultat. C'est une façon naturelle d'expliquer pourquoi les enfants pourraient ne pas suivre les règles pendant le jeu.

Sharing at the playground is a great life lesson.

The sentence uses 'is' for a general truth and 'life lesson' for something valuable learned in daily life. It's useful for discussing positive behaviors in parenting talks.

La phrase utilise 'is' pour une vérité générale et 'life lesson' pour quelque chose de précieux appris dans la vie quotidienne. C'est utile pour discuter des comportements positifs dans les discussions sur la parentalité.

It's getting pretty warm out here.

Present continuous 'is getting' shows a changing situation, and 'out here' specifies location. This is a common way to comment on weather and suggest actions like drinking water.

Le présent continu 'is getting' montre une situation en évolution, et 'out here' précise l'emplacement. C'est une façon courante de commenter le temps et de suggérer des actions comme boire de l'eau.

They're starting to look a bit tired.

'Starting to' indicates the beginning of a change, with 'a bit' softening the description. It's practical for observing children's energy levels and deciding to end activities.

« Starting to » indique le début d'un changement, avec « a bit » qui adoucit la description. C'est pratique pour observer les niveaux d'énergie des enfants et décider de mettre fin aux activités.