Audit Finding Review & Action Plan Discussion
Management reviews initial findings from an internal or external audit, discusses potential risks, and outlines an action plan to address identified non-compliance issues or weaknesses.
La direction examine les conclusions initiales d'un audit interne ou externe, discute des risques potentiels et élabore un plan d'action pour remédier aux problèmes de non-conformité ou aux faiblesses identifiés.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
audit findings
Results or discoveries from an official check of a company's records and processes, often identifying problems or areas for improvement. Useful in business meetings to discuss reviews.
Résultats ou découvertes issus d'une vérification officielle des registres et processus d'une entreprise, identifiant souvent des problèmes ou des domaines d'amélioration. Utile dans les réunions d'affaires pour discuter des examens.
non-compliance
Failure to follow rules or regulations set by authorities. Common in compliance discussions to describe violations that could lead to penalties.
Échec à suivre les règles ou réglementations établies par les autorités. Courant dans les discussions sur la conformité pour décrire les violations qui pourraient entraîner des pénalités.
high-risk
Describing something that has a high chance of causing serious problems if not fixed. Used in professional settings to prioritize urgent issues.
Décrire quelque chose qui a une forte probabilité de causer des problèmes graves s'il n'est pas corrigé. Utilisé dans des contextes professionnels pour prioriser les problèmes urgents.
action plan
A detailed list of steps to solve a problem or achieve a goal, including timelines and responsibilities. Essential for business planning and follow-ups.
Une liste détaillée d'étapes pour résoudre un problème ou atteindre un objectif, incluant les délais et les responsabilités. Essentiel pour la planification d'entreprise et les suivis.
implement
To put a plan or idea into action. Often used in work contexts when starting new systems or changes.
Mettre un plan ou une idée en action. Souvent utilisé dans des contextos professionnels lors du démarrage de nouveaux systèmes ou de changements.
overseeing
Watching over or managing a project to ensure it goes well. Refers to a supervisory role in teams.
Surveiller ou gérer un projet pour s'assurer qu'il se déroule bien. Se réfère à un rôle de supervision dans les équipes.
coordinate
To organize people or activities to work together smoothly. Useful for scheduling and team collaboration.
Pour organiser les personnes ou les activités afin qu'elles travaillent ensemble de manière fluide. Utile pour la planification et la collaboration d'équipe.
reputational damage
Harm to a company's public image or trust from customers. Important in discussions about risks to business standing.
Préjudice à l'image publique d'une entreprise ou à la confiance des clients. Important dans les discussions sur les risques pour la position d'affaires.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Let's get straight into the audit findings.
This sentence means starting a meeting directly on the main topic without delay. It's useful for efficient business discussions; the phrase 'get straight into' shows directness, and it's polite yet firm for leading meetings.
Cette phrase signifie commencer une réunion directement sur le sujet principal sans délai. Elle est utile pour des discussions d'affaires efficaces ; la phrase « get straight into » montre la directivité, et elle est polie mais ferme pour diriger des réunions.
Could you walk us through the significant issues identified?
Asking someone to explain something step by step. 'Walk us through' is an idiom for guiding through details; great for presentations or reviews, using polite 'could you' for requests in professional settings.
Demander à quelqu'un d'expliquer quelque chose pas à pas. 'Walk us through' est une expression idiomatique pour guider à travers les détails ; idéale pour les présentations ou les revues, en utilisant le poli 'pourriez-vous' pour les demandes dans des contextes professionnels.
The primary concern revolves around the lack of consistent documentation.
Describing the main problem, which centers on inconsistent records. 'Revolves around' means focuses on; useful for summarizing issues clearly, with 'lack of' showing absence, common in reports.
Décrire le principal problème, qui se centre sur des enregistrements incohérents. « Revolves around » signifie se concentre sur ; utile pour résumer les problèmes clairement, avec « lack of » indiquant l'absence, courant dans les rapports.
What are the potential implications if we don't address this promptly?
Inquiring about possible consequences if not fixed quickly. 'Potential implications' means likely effects; 'promptly' means soon. Helpful for risk discussions, using conditional 'if' for hypotheticals.
Demande sur les conséquences possibles si non corrigé rapidement. « Implications potentielles » signifie effets probables ; « promptly » signifie bientôt. Utile pour les discussions sur les risques, en utilisant le conditionnel « if » pour les hypothétiques.
We need a robust action plan.
Stating the need for a strong, effective plan to fix issues. 'Robust' means solid and reliable; this imperative sentence is direct and useful for emphasizing urgency in team meetings.
Énoncer le besoin d'un plan fort et efficace pour résoudre les problèmes. 'Robust' signifie solide et fiable ; cette phrase impérative est directe et utile pour souligner l'urgence dans les réunions d'équipe.
I'd propose James to take the lead on this.
Suggesting someone to be in charge. 'Take the lead' means to direct or manage; 'I'd propose' is a polite way to recommend. Ideal for assigning roles in collaborative work.
Suggérer que quelqu'un soit en charge. « Take the lead » signifie diriger ou gérer ; « I'd propose » est une façon polie de recommander. Idéal pour assigner des rôles dans un travail collaboratif.
Let's aim to have it finalized and approved by end of next week.
Setting a target for completion and agreement by a deadline. 'Aim to' means plan to; useful for timelines in projects, with 'finalized' meaning completed and 'approved' meaning officially okayed.
Définir une cible pour l'achèvement et l'accord par une date limite. « Aim to » signifie planifier ; utile pour les chronologies dans les projets, avec « finalized » signifiant terminé et « approved » signifiant officiellement approuvé.
We'll set up a follow-up meeting for next Tuesday.
Planning a future meeting to check progress. 'Set up' means arrange; 'follow-up' refers to subsequent review. Common for ongoing business processes, using future 'will' for commitments.
Planification d'une réunion future pour vérifier les progrès. 'Set up' signifie organiser ; 'follow-up' fait référence à un examen subséquent. Courant pour les processus d'affaires en cours, en utilisant le futur 'will' pour les engagements.