Retour aux Situations

Consulting on a System Upgrade

Consultation sur une mise à niveau du système

An IT manager or system administrator discusses with a department representative or vendor about the feasibility, benefits, and implementation plan for a new system upgrade or software rollout.

Un responsable IT ou un administrateur système discute avec un représentant de département ou un fournisseur de la faisabilité, des avantages et du plan de mise en œuvre pour une nouvelle mise à niveau du système ou un déploiement de logiciel.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Hi Lisa, thanks for taking the time to meet. I wanted to discuss the feasibility of upgrading our current CRM system.
Bonjour Lisa, merci d'avoir pris le temps de nous rencontrer. Je voulais discuter de la faisabilité de la mise à niveau de notre système CRM actuel.
2
Lisa (Female)
No problem, John. I'm all ears. What specifically are you looking to achieve with this upgrade?
Pas de problème, John. Je suis tout ouïe. Qu'espérez-vous accomplir spécifiquement avec cette mise à niveau ?
3
John (Male)
Well, our current system is getting a bit clunky, and it lacks some key features we need for better data analytics and automation. We're hoping a new version would streamline our sales and marketing processes significantly.
Eh bien, notre système actuel devient un peu lourd, et il manque de certaines fonctionnalités clés dont nous avons besoin pour une meilleure analyse de données et de l'automatisation. Nous espérons qu'une nouvelle version simplifierait significativement nos processus de vente et de marketing.
4
Lisa (Female)
I understand. Have you had a chance to look at any specific vendors or solutions, or are we still in the early exploration phase?
Je comprends. Avez-vous eu l'occasion d'examiner des fournisseurs ou solutions spécifiques, ou sommes-nous encore dans la phase d'exploration initiale ?
5
John (Male)
We've done some preliminary research. Salesforce and Dynamics 365 seem to be the top contenders. I'm especially interested in their integration capabilities with our existing ERP system.
Nous avons effectué des recherches préliminaires. Salesforce et Dynamics 365 semblent être les principaux concurrents. Je suis particulièrement intéressé par leurs capacités d'intégration avec notre système ERP existant.
6
Lisa (Female)
Good to know. Integration will definitely be a key factor. We'll need to assess the upfront costs, ongoing maintenance, and potential downtime during implementation. Also, user training will be crucial for a smooth transition.
Bon à savoir. L'intégration sera définitivement un facteur clé. Nous devrons évaluer les coûts initiaux, la maintenance continue et les temps d'arrêt potentiels pendant la mise en œuvre. De plus, la formation des utilisateurs sera cruciale pour une transition fluide.
7
John (Male)
Precisely. I was hoping you could help us put together a comprehensive impact assessment and a preliminary implementation timeline. We'd also need a clear picture of the budget implications.
Précisément. J'espérais que vous pourriez nous aider à élaborer une évaluation d'impact complète et un calendrier préliminaire de mise en œuvre. Nous aurions également besoin d'une vue claire des implications budgétaires.
8
Lisa (Female)
Consider it done. I'll reach out to our technical team to get their initial thoughts on the integration points and potential roadblocks. I'll also start compiling some cost estimates based on typical enterprise solutions. How about we aim to reconvene next week to review the initial findings?
C'est comme si c'était fait. Je vais contacter notre équipe technique pour recueillir leurs premières impressions sur les points d'intégration et les obstacles potentiels. Je vais aussi commencer à compiler des estimations de coûts basées sur des solutions d'entreprise typiques. Et si nous prévoyions de nous réunir la semaine prochaine pour examiner les premières conclusions ?
9
John (Male)
That sounds perfect, Lisa. Thanks for your help with this. It's a big step for us.
Ça a l'air parfait, Lisa. Merci pour ton aide là-dessus. C'est un grand pas pour nous.
10
Lisa (Female)
My pleasure, John. We'll make sure it's a successful one. Talk soon!
De rien, John. Nous veillerons à ce que ce soit un succès. À bientôt !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

feasibility

how possible or practical a plan is; often used before starting big projects to check if they can really work.

à quel point un plan est possible ou pratique ; souvent utilisé avant de commencer de grands projets pour vérifier s'ils peuvent vraiment fonctionner.

clunky

describes old or heavy software/hardware that works slowly or awkwardly—like a slow, noisy machine.

décrit un logiciel/matériel ancien ou lourd qui fonctionne lentement ou maladroitement – comme une machine lente et bruyante.

streamline

to make a process faster and simpler by removing unnecessary steps, like clearing a crowded road.

rendre un processus plus rapide et plus simple en supprimant les étapes inutiles, comme dégager une route encombrée.

integration

the act of connecting different systems so they share data smoothly, like plugging two Lego blocks together.

l'acte de connecter différents systèmes pour qu'ils partagent des données de manière fluide, comme assembler deux blocs Lego ensemble.

upfront costs

money you must pay at the very beginning of a project, before anything else happens.

argent que vous devez payer au tout début d'un projet, avant que quoi que ce soit d'autre ne se produise.

downtime

the period when a system or machine stops working and users cannot use it; shorter is always better.

La période pendant laquelle un système ou une machine cesse de fonctionner et les utilisateurs ne peuvent pas l'utiliser ; plus court est toujours mieux.

roadblocks

unexpected problems that slow or stop progress, like a big stone in the middle of a road.

problèmes inattendus qui ralentissent ou arrêtent le progrès, comme un gros rocher au milieu de la route.

I’m all ears

an idiom meaning ‘I’m listening carefully; tell me everything.’

une expression idiomatique signifiant « J'écoute attentivement ; racontez-moi tout. »

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I wanted to discuss the feasibility of upgrading our current CRM system.

Polite opener for a meeting agenda. Pattern: ‘I wanted to discuss the feasibility of + noun/gerund.’ Use it to introduce any tentative plan.

Ouverture polie pour l'ordre du jour d'une réunion. Modèle : « Je voulais discuter de la faisabilité de + nom/gérondif. » Utilisez-le pour introduire tout plan provisoire.

What specifically are you looking to achieve with this upgrade?

A clear way to ask for concrete goals. Notice ‘looking to achieve’ instead of ‘want’—sounds more professional and collaborative.

Une façon claire de demander des objectifs concrets. Notez « looking to achieve » au lieu de « want »—ça sonne plus professionnel et collaboratif.

Integration will definitely be a key factor.

Short, strong sentence to highlight a priority. Swap ‘integration’ with any other critical issue: ‘Security will definitely be a key factor.’

Phrase courte et forte pour mettre en avant une priorité. Remplacez « integration » par tout autre problème critique : « Security will definitely be a key factor. »

We’ll need to assess the upfront costs, ongoing maintenance, and potential downtime during implementation.

Lists three parallel noun phrases after ‘assess.’ Good model for covering different aspects of a plan in one breath.

Énumère trois syntagmes nominaux parallèles après « assess ». Bon modèle pour couvrir différents aspects d'un plan en une seule fois.

Consider it done.

A confident, friendly way to say ‘I’ll take care of it.’ Often used in business to reassure the other person immediately.

Une façon confiante et amicale de dire « Je m'en occupe. » Souvent utilisée en affaires pour rassurer immédiatement l'autre personne.

How about we aim to reconvene next week to review the initial findings?

Softens a meeting suggestion with ‘How about we aim to…’ and ends with a clear time reference (next week). Very natural for scheduling follow-ups.

Adoucit une suggestion de réunion avec « Et si nous visions de… » et se termine par une référence temporelle claire (la semaine prochaine). Très naturel pour planifier des suivis.