Back to Situations

Consulting on a System Upgrade

Consultoría sobre una actualización del sistema

An IT manager or system administrator discusses with a department representative or vendor about the feasibility, benefits, and implementation plan for a new system upgrade or software rollout.

Un gerente de TI o administrador de sistemas discute con un representante de departamento o proveedor sobre la viabilidad, beneficios y plan de implementación para una nueva actualización de sistema o rollout de software.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Hi Lisa, thanks for taking the time to meet. I wanted to discuss the feasibility of upgrading our current CRM system.
Hola Lisa, gracias por tomarte el tiempo para reunirnos. Quería discutir la viabilidad de actualizar nuestro sistema CRM actual.
2
Lisa (Female)
No problem, John. I'm all ears. What specifically are you looking to achieve with this upgrade?
No hay problema, John. Estoy todo oídos. ¿Qué específicamente buscas lograr con esta actualización?
3
John (Male)
Well, our current system is getting a bit clunky, and it lacks some key features we need for better data analytics and automation. We're hoping a new version would streamline our sales and marketing processes significantly.
Bueno, nuestro sistema actual se está volviendo un poco torpe, y le faltan algunas funciones clave que necesitamos para una mejor analítica de datos y automatización. Esperamos que una nueva versión simplifique significativamente nuestros procesos de ventas y marketing.
4
Lisa (Female)
I understand. Have you had a chance to look at any specific vendors or solutions, or are we still in the early exploration phase?
Entiendo. ¿Has tenido oportunidad de mirar algún proveedor o solución específica, o seguimos en la fase inicial de exploración?
5
John (Male)
We've done some preliminary research. Salesforce and Dynamics 365 seem to be the top contenders. I'm especially interested in their integration capabilities with our existing ERP system.
Hemos realizado algunas investigaciones preliminares. Salesforce y Dynamics 365 parecen ser los principales contendientes. Estoy especialmente interesado en sus capacidades de integración con nuestro sistema ERP existente.
6
Lisa (Female)
Good to know. Integration will definitely be a key factor. We'll need to assess the upfront costs, ongoing maintenance, and potential downtime during implementation. Also, user training will be crucial for a smooth transition.
Buen saberlo. La integración definitivamente será un factor clave. Tendremos que evaluar los costos iniciales, el mantenimiento continuo y el tiempo de inactividad potencial durante la implementación. Además, la capacitación de los usuarios será crucial para una transición suave.
7
John (Male)
Precisely. I was hoping you could help us put together a comprehensive impact assessment and a preliminary implementation timeline. We'd also need a clear picture of the budget implications.
Exacto. Esperaba que pudieras ayudarnos a preparar una evaluación de impacto completa y un cronograma preliminar de implementación. También necesitaríamos una visión clara de las implicaciones presupuestarias.
8
Lisa (Female)
Consider it done. I'll reach out to our technical team to get their initial thoughts on the integration points and potential roadblocks. I'll also start compiling some cost estimates based on typical enterprise solutions. How about we aim to reconvene next week to review the initial findings?
Considéralo hecho. Me pondré en contacto con nuestro equipo técnico para obtener sus primeras impresiones sobre los puntos de integración y posibles obstáculos. También empezaré a compilar algunas estimativas de costos basadas en soluciones empresariales típicas. ¿Qué tal si planeamos reunirnos la próxima semana para revisar los hallazgos iniciales?
9
John (Male)
That sounds perfect, Lisa. Thanks for your help with this. It's a big step for us.
Eso suena perfecto, Lisa. Gracias por tu ayuda con esto. Es un gran paso para nosotros.
10
Lisa (Female)
My pleasure, John. We'll make sure it's a successful one. Talk soon!
De nada, John. Nos aseguraremos de que sea un éxito. ¡Hablamos pronto!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

feasibility

how possible or practical a plan is; often used before starting big projects to check if they can really work.

cuán posible o práctico es un plan; a menudo se usa antes de comenzar grandes proyectos para verificar si realmente pueden funcionar.

clunky

describes old or heavy software/hardware that works slowly or awkwardly—like a slow, noisy machine.

describe software/hardware antiguo o pesado que funciona lentamente o de manera torpe – como una máquina lenta y ruidosa.

streamline

to make a process faster and simpler by removing unnecessary steps, like clearing a crowded road.

hacer que un proceso sea más rápido y simple eliminando pasos innecesarios, como despejar una carretera congestionada.

integration

the act of connecting different systems so they share data smoothly, like plugging two Lego blocks together.

el acto de conectar diferentes sistemas para que compartan datos de manera fluida, como encajar dos bloques de Lego juntos.

upfront costs

money you must pay at the very beginning of a project, before anything else happens.

dinero que debes pagar al principio de un proyecto, antes de que ocurra cualquier otra cosa.

downtime

the period when a system or machine stops working and users cannot use it; shorter is always better.

El período en que un sistema o máquina deja de funcionar y los usuarios no pueden usarlo; más corto es siempre mejor.

roadblocks

unexpected problems that slow or stop progress, like a big stone in the middle of a road.

problemas inesperados que ralentizan o detienen el progreso, como una gran piedra en medio de la carretera.

I’m all ears

an idiom meaning ‘I’m listening carefully; tell me everything.’

una expresión idiomática que significa 'Estoy escuchando con atención; cuéntamelo todo.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I wanted to discuss the feasibility of upgrading our current CRM system.

Polite opener for a meeting agenda. Pattern: ‘I wanted to discuss the feasibility of + noun/gerund.’ Use it to introduce any tentative plan.

Apertura educada para la agenda de una reunión. Patrón: «Quería discutir la viabilidad de + sustantivo/gerundio.» Úsalo para introducir cualquier plan tentativo.

What specifically are you looking to achieve with this upgrade?

A clear way to ask for concrete goals. Notice ‘looking to achieve’ instead of ‘want’—sounds more professional and collaborative.

Una forma clara de pedir objetivos concretos. Nota ‘looking to achieve’ en lugar de ‘want’—suena más profesional y colaborativo.

Integration will definitely be a key factor.

Short, strong sentence to highlight a priority. Swap ‘integration’ with any other critical issue: ‘Security will definitely be a key factor.’

Frase corta y fuerte para resaltar una prioridad. Cambia « integration » por cualquier otro problema crítico: « Security will definitely be a key factor. »

We’ll need to assess the upfront costs, ongoing maintenance, and potential downtime during implementation.

Lists three parallel noun phrases after ‘assess.’ Good model for covering different aspects of a plan in one breath.

Enumera tres sintagmas nominales paralelos después de 'assess'. Buen modelo para cubrir diferentes aspectos de un plan de una sola vez.

Consider it done.

A confident, friendly way to say ‘I’ll take care of it.’ Often used in business to reassure the other person immediately.

Una forma confiada y amigable de decir « Me encargaré de eso. » A menudo usada en los negocios para tranquilizar inmediatamente a la otra persona.

How about we aim to reconvene next week to review the initial findings?

Softens a meeting suggestion with ‘How about we aim to…’ and ends with a clear time reference (next week). Very natural for scheduling follow-ups.

Suaviza una sugerencia de reunión con «¿Qué tal si nos proponemos…?» y termina con una referencia temporal clara (la próxima semana). Muy natural para programar seguimientos.