Retour aux Situations

Technical Troubleshooting Session

Session de dépannage technique

A technical support specialist works with a user or another technician, either remotely or on-site, to identify the root cause of a technical issue and implement a solution.

Un spécialiste du support technique travaille avec un utilisateur ou un autre technicien, soit à distance, soit sur site, pour identifier la cause profonde d'un problème technique et mettre en œuvre une solution.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Hi Emily, thanks for calling. Can you describe the issue you're having with the network printer?
Bonjour Emily, merci d’avoir appelé. Pouvez-vous décrire le problème que vous rencontrez avec l’imprimante réseau ?
2
Emily (Female)
Hi John. Sure. It's not printing any documents, and it's showing an 'offline' status even though it's plugged in and powered on. We've tried restarting it a few times already.
Salut John. Bien sûr. Il n'imprime aucun document, et il affiche un statut « hors ligne » même s'il est branché et allumé. Nous avons déjà essayé de le redémarrer plusieurs fois.
3
John (Male)
Okay, thanks for that. Have you checked the network cable connection to the printer? Sometimes it can come loose.
D'accord, merci pour ça. Avez-vous vérifié la connexion du câble réseau à l'imprimante ? Parfois, elle peut se défaire.
4
Emily (Female)
Yes, I double-checked. It seems to be firmly in place. And other devices on the same network port are working fine.
Oui, j'ai revérifié. Il semble être fermement en place. Et les autres appareils sur le même port réseau fonctionnent bien.
5
John (Male)
Alright. Could you open the print queue on your computer and see if there are any pending jobs stuck there? Sometimes that can cause it to appear offline.
D'accord. Pouvez-vous ouvrir la file d'attente d'impression sur votre ordinateur et vérifier s'il y a des travaux en attente bloqués là ? Parfois, cela peut faire apparaître l'imprimante comme hors ligne.
6
Emily (Female)
Let me check... Yes, there are a few documents stuck. I'll clear the queue now.
Laissez-moi vérifier... Oui, il y a quelques documents coincés. Je vais vider la file d'attente maintenant.
7
John (Male)
Great. Once that's done, try sending a test print. We might also need to power cycle the printer one more time after clearing the queue.
Parfait. Une fois cela fait, essayez d'envoyer un test d'impression. Nous pourrions aussi avoir besoin de redémarrer l'imprimante une fois de plus après avoir vidé la file d'attente.
8
Emily (Female)
Okay, cleared. And I'm restarting the printer now. Crossing my fingers... Oh, it's working! The test page just printed. Thank you so much, John!
D'accord, nettoyé. Et je redémarre l'imprimante maintenant. Je croise les doigts... Oh, ça marche ! La page de test vient d'imprimer. Merci infiniment, John !
9
John (Male)
You're welcome, Emily. Glad we could get that sorted for you. It was likely just those stuck print jobs. Let me know if anything else comes up.
De rien, Emily. Ravi que nous ayons pu résoudre cela pour vous. C'était probablement juste ces travaux d'impression bloqués. Faites-moi savoir si autre chose survient.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

issue

A problem or difficulty with something, like a technical fault. Use it when describing what's wrong, e.g., 'network issue'.

Un problème ou une difficulté avec quelque chose, comme une panne technique. Utilisez-le pour décrire ce qui ne va pas, par exemple, 'problème de réseau'.

offline

Not connected to the internet or network. Common in tech support to describe devices that can't communicate, e.g., 'printer is offline'.

Non connecté à Internet ou au réseau. Courant dans le support technique pour décrire les appareils qui ne peuvent pas communiquer, par ex., 'l'imprimante est hors ligne'.

restarting

The action of turning a device off and then on again to fix problems. It's a basic troubleshooting step, e.g., 'Try restarting the computer'.

L'action d'éteindre un appareil puis de le rallumer pour résoudre des problèmes. C'est une étape de base de dépannage, par exemple, 'Essayez de redémarrer l'ordinateur'.

connection

The link between devices, like a cable or wireless link. Useful in tech contexts, e.g., 'Check the connection'.

Le lien entre les appareils, comme un câble ou une liaison sans fil. Utile dans les contextes techniques, par ex., 'Vérifiez la connexion'.

print queue

A list of documents waiting to be printed on a computer. Important for printer issues, e.g., 'Clear the print queue'.

Une liste de documents en attente d'impression sur un ordinateur. Important pour les problèmes d'imprimante, par exemple, « Vider la file d'impression ».

stuck

Unable to move forward or complete, like a frozen process. In tech, it means something is jammed, e.g., 'The job is stuck'.

Incapable d'avancer ou de se terminer, comme un processus gelé. En technologie, cela signifie que quelque chose est bloqué, par exemple, 'Le job est coincé'.

power cycle

To turn a device off, wait, and turn it back on. A common fix for hardware problems, e.g., 'Power cycle the router'.

Éteindre un appareil, attendre et le rallumer. Une solution courante pour les problèmes matériels, par ex., 'Effectuez un cycle d'alimentation sur le routeur'.

sorted

Fixed or resolved successfully. Informal British English for completion, e.g., 'Problem sorted!'.

Corrigé ou résolu avec succès. Anglais britannique informel pour achèvement, p. ex., « Problème sorted ! ».

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Can you describe the issue you're having with the network printer?

This is a polite question to ask for details about a problem. Use it at the start of tech support calls. Grammar: 'Can you' for requests; 'the issue you're having' uses present continuous for ongoing problems.

Ceci est une question polie pour demander des détails sur un problème. Utilisez-la au début des appels de support technique. Grammaire : 'Can you' pour les demandes ; 'the issue you're having' utilise le présent continu pour les problèmes en cours.

It's not printing any documents, and it's showing an 'offline' status even though it's plugged in and powered on.

Describes a technical problem clearly. Useful for explaining symptoms. Grammar: 'Even though' shows contrast; present continuous 'it's showing' for current state.

Décrit un problème technique clairement. Utile pour expliquer les symptômes. Grammaire : 'Even though' montre un contraste ; présent continu 'it's showing' pour l'état actuel.

Have you checked the network cable connection to the printer? Sometimes it can come loose.

A yes/no question for basic troubleshooting. Say this to guide the user. Grammar: Present perfect 'have you checked' for recent actions; 'can come loose' for possibility.

Une question oui/non pour le dépannage de base. Dites cela pour guider l'utilisateur. Grammaire : Passé composé 'avez-vous vérifié' pour les actions récentes ; 'peut se desserrer' pour la possibilité.

Could you open the print queue on your computer and see if there are any pending jobs stuck there?

Polite request for the user to perform a check. Great for step-by-step instructions. Grammar: 'Could you' is more formal than 'can'; conditional 'if there are' for checking conditions.

Demande polie à l'utilisateur pour effectuer une vérification. Idéal pour des instructions étape par étape. Grammaire : 'Could you' est plus formel que 'can' ; conditionnel 'if there are' pour vérifier les conditions.

Let me check... Yes, there are a few documents stuck. I'll clear the queue now.

Reports a finding and states an action. Use when responding to instructions. Grammar: 'Let me' for permission to act; future 'I'll' for immediate plans; present simple 'there are' for existence.

Rapporte une découverte et indique une action. Utiliser lors de la réponse à des instructions. Grammaire : 'Let me' pour demander la permission d'agir ; futur 'I'll' pour des plans immédiats ; présent simple 'there are' pour l'existence.

Once that's done, try sending a test print. We might also need to power cycle the printer one more time.

Gives sequential advice after an action. Helpful for guiding fixes. Grammar: 'Once' for after an event; imperative 'try sending' for suggestions; 'might need' for possibility.

Donne des conseils séquentiels après une action. Utile pour guider les réparations. Grammaire : 'Once' pour après un événement ; impératif 'try sending' pour les suggestions ; 'might need' pour la possibilité.

You're welcome, Emily. Glad we could get that sorted for you.

Polite closing after solving a problem. Use to end support positively. Grammar: 'Could get' in past for completed action; 'sorted for you' means resolved on behalf of someone.

Fermeture polie après résolution d'un problème. Utiliser pour terminer le support positivement. Grammaire : 'Could get' au passé pour une action terminée ; 'sorted for you' signifie résolu au nom de quelqu'un.