Technical Troubleshooting Session
A technical support specialist works with a user or another technician, either remotely or on-site, to identify the root cause of a technical issue and implement a solution.
Un especialista en soporte técnico trabaja con un usuario u otro técnico, de forma remota o en el sitio, para identificar la causa raíz de un problema técnico e implementar una solución.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
issue
A problem or difficulty with something, like a technical fault. Use it when describing what's wrong, e.g., 'network issue'.
Un problema o dificultad con algo, como una falla técnica. Úsalo al describir qué está mal, por ejemplo, 'problema de red'.
offline
Not connected to the internet or network. Common in tech support to describe devices that can't communicate, e.g., 'printer is offline'.
No conectado a internet o red. Común en soporte técnico para describir dispositivos que no pueden comunicarse, p. ej., 'la impresora está offline'.
restarting
The action of turning a device off and then on again to fix problems. It's a basic troubleshooting step, e.g., 'Try restarting the computer'.
La acción de apagar un dispositivo y luego encenderlo de nuevo para solucionar problemas. Es un paso básico de resolución de problemas, por ejemplo, 'Intenta reiniciar el ordenador'.
connection
The link between devices, like a cable or wireless link. Useful in tech contexts, e.g., 'Check the connection'.
El enlace entre dispositivos, como un cable o enlace inalámbrico. Útil en contextos técnicos, p. ej., 'Comprueba la conexión'.
print queue
A list of documents waiting to be printed on a computer. Important for printer issues, e.g., 'Clear the print queue'.
Una lista de documentos esperando a ser impresos en una computadora. Importante para problemas de impresora, por ejemplo, 'Limpiar la cola de impresión'.
stuck
Unable to move forward or complete, like a frozen process. In tech, it means something is jammed, e.g., 'The job is stuck'.
Incapaz de avanzar o completar, como un proceso congelado. En tecnología, significa que algo está atorado, por ejemplo, 'El trabajo está atascado'.
power cycle
To turn a device off, wait, and turn it back on. A common fix for hardware problems, e.g., 'Power cycle the router'.
Apagar un dispositivo, esperar y volver a encenderlo. Una solución común para problemas de hardware, por ejemplo, 'Haz un ciclo de energía en el router'.
sorted
Fixed or resolved successfully. Informal British English for completion, e.g., 'Problem sorted!'.
Solucionado o corregido exitosamente. Inglés británico informal para finalización, p. ej., '¡Problema sorted!'.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Can you describe the issue you're having with the network printer?
This is a polite question to ask for details about a problem. Use it at the start of tech support calls. Grammar: 'Can you' for requests; 'the issue you're having' uses present continuous for ongoing problems.
Esta es una pregunta educada para pedir detalles sobre un problema. Úsala al inicio de las llamadas de soporte técnico. Gramática: 'Can you' para solicitudes; 'the issue you're having' usa presente continuo para problemas en curso.
It's not printing any documents, and it's showing an 'offline' status even though it's plugged in and powered on.
Describes a technical problem clearly. Useful for explaining symptoms. Grammar: 'Even though' shows contrast; present continuous 'it's showing' for current state.
Describe un problema técnico claramente. Útil para explicar los síntomas. Gramática: 'Even though' muestra contraste; presente continuo 'it's showing' para el estado actual.
Have you checked the network cable connection to the printer? Sometimes it can come loose.
A yes/no question for basic troubleshooting. Say this to guide the user. Grammar: Present perfect 'have you checked' for recent actions; 'can come loose' for possibility.
Una pregunta sí/no para la resolución de problemas básica. Diga esto para guiar al usuario. Gramática: Pretérito perfecto 'ha comprobado' para acciones recientes; 'puede soltarse' para posibilidad.
Could you open the print queue on your computer and see if there are any pending jobs stuck there?
Polite request for the user to perform a check. Great for step-by-step instructions. Grammar: 'Could you' is more formal than 'can'; conditional 'if there are' for checking conditions.
Solicitud educada al usuario para realizar una verificación. Ideal para instrucciones paso a paso. Gramática: 'Could you' es más formal que 'can'; condicional 'if there are' para verificar condiciones.
Let me check... Yes, there are a few documents stuck. I'll clear the queue now.
Reports a finding and states an action. Use when responding to instructions. Grammar: 'Let me' for permission to act; future 'I'll' for immediate plans; present simple 'there are' for existence.
Reporta un hallazgo y establece una acción. Úsalo al responder a instrucciones. Gramática: 'Let me' para permiso de actuar; futuro 'I'll' para planes inmediatos; presente simple 'there are' para existencia.
Once that's done, try sending a test print. We might also need to power cycle the printer one more time.
Gives sequential advice after an action. Helpful for guiding fixes. Grammar: 'Once' for after an event; imperative 'try sending' for suggestions; 'might need' for possibility.
Da consejos secuenciales después de una acción. Útil para guiar reparaciones. Gramática: 'Once' para después de un evento; imperativo 'try sending' para sugerencias; 'might need' para posibilidad.
You're welcome, Emily. Glad we could get that sorted for you.
Polite closing after solving a problem. Use to end support positively. Grammar: 'Could get' in past for completed action; 'sorted for you' means resolved on behalf of someone.
Cierre educado después de resolver un problema. Usar para terminar el soporte de manera positiva. Gramática: 'Could get' en pasado para acción completada; 'sorted for you' significa resuelto en nombre de alguien.