Annual Information Security Audit Review
A review meeting following an annual information security audit, discussing audit findings, identifying vulnerabilities, and planning corrective actions and policy updates to enhance organizational cybersecurity posture.
Une réunion de revue suivant un audit annuel de sécurité de l'information, discutant des résultats de l'audit, identifiant les vulnérabilités et planifiant des actions correctives et des mises à jour de politiques pour renforcer la posture de cybersécurité de l'organisation.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
vulnerabilities
Weak points in a system that can be attacked, like security holes in software. Use it when discussing risks in IT or cybersecurity.
Points faibles dans un système qui peuvent être attaqués, comme des failles de sécurité dans un logiciel. Utilisez-le lors de discussions sur les risques en IT ou cybersécurité.
unpatched
Not updated with the latest fixes or security patches. Common in tech talks about software maintenance.
Non mis à jour avec les dernières corrections ou correctifs de sécurité. Courant dans les discussions techniques sur la maintenance logicielle.
legacy servers
Old computer systems or servers still in use, often outdated. Refer to them in discussions about updating technology.
Anciens systèmes informatiques ou serveurs encore en utilisation, souvent obsolètes. Faites référence à eux dans les discussions sur la mise à jour de la technologie.
multi-factor authentication
A security method requiring more than one way to verify identity, like password plus a code. Abbreviated as MFA; use in talks about login security.
Une méthode de sécurité nécessitant plus d'une façon de vérifier l'identité, comme un mot de passe plus un code. Abrégé en MFA ; utilisation dans les discussions sur la sécurité de connexion.
decommission
To retire or shut down equipment or software no longer needed. Useful in business for planning system changes.
Mettre à la retraite ou arrêter l'équipement ou le logiciel dont on n'a plus besoin. Utile en entreprise pour planifier les changements de système.
roll out
To introduce or implement something new gradually, like a policy or update. Common in project management discussions.
Introduire ou mettre en œuvre quelque chose de nouveau de manière progressive, comme une politique ou une mise à jour. Courant dans les discussions sur la gestion de projet.
corrective actions
Steps taken to fix problems or errors. Use this in meetings to discuss solutions after audits or reviews.
Étapes prises pour corriger les problèmes ou erreurs. Utilisez cela dans les réunions pour discuter des solutions après des audits ou des revues.
cybersecurity posture
The overall strength and readiness of an organization's security against cyber threats. Use in professional talks about improving defenses.
La force et la préparation globale de la sécurité d'une organisation face aux menaces cybernétiques. Utiliser dans des discussions professionnelles sur l'amélioration des défenses.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
We've had a chance to go through them.
This means 'we've reviewed or examined them carefully.' It's useful for professional meetings to show you've prepared. The structure uses present perfect 'have had' for recent actions with current relevance.
Cela signifie 'nous les avons examinés ou revus attentivement.' C'est utile dans les réunions professionnelles pour montrer que vous êtes préparé. La structure utilise le présent parfait 'have had' pour des actions récentes avec une pertinence actuelle.
What are your thoughts on prioritizing these?
Asking for opinions on deciding which tasks are most important first. Great for collaborative discussions; uses 'thoughts on' to politely seek input, with gerund 'prioritizing' after preposition.
Demander des opinions sur la décision de quelles tâches sont les plus importantes en premier. Idéal pour les discussions collaboratives ; utilise 'thoughts on' pour chercher poliment des inputs, avec le gérondif 'prioritizing' après la préposition.
We should plan to decommission or update them within the next quarter.
Suggesting a future action with a deadline. Useful for planning in business; 'should' expresses recommendation, and 'within the next quarter' specifies time frame clearly.
Suggérer une action future avec un délai. Utile pour la planification en entreprise ; 'should' exprime une recommandation, et 'within the next quarter' spécifie clairement le cadre temporel.
Sounds like excellent corrective actions.
Agreeing positively with proposed fixes. Informal yet professional; 'sounds like' is a common way to give approval based on what you've heard.
Accord positif avec les correctifs proposés. Informel mais professionnel ; 'ça ressemble à' est une façon courante de donner son approbation basée sur ce qu'on a entendu.
We'll need to define a clear timeline and assign owners for each task.
Stating necessary steps for project management. Useful for organizing work; future 'will need to' shows obligation, and infinitive 'to define... and assign' lists actions.
Énonciation des étapes nécessaires pour la gestion de projet. Utile pour organiser le travail ; le futur 'will need to' indique une obligation, et l'infinitif 'to define... and assign' liste les actions.
I'll draft an updated version for review by end of next week.
Offering to prepare a document with a deadline. Practical for follow-up tasks; 'by end of next week' is a common way to set specific due dates in emails or meetings.
Offre de préparer un document avec une date limite. Pratique pour les tâches de suivi ; 'd'ici la fin de la semaine prochaine' est une façon courante de fixer des dates d'échéance spécifiques dans les e-mails ou les réunions.
Let's schedule a follow-up meeting in a month to review our progress.
Proposing a future check-in. Essential for ongoing projects; imperative 'let's schedule' invites agreement, with infinitive 'to review' explaining the purpose.
Proposition d'un check-in futur. Essentiel pour les projets en cours ; l'impératif 'let's schedule' invite à l'accord, avec l'infinitif 'to review' expliquant le but.
I'll send out a summary of today's discussion and the action items by end of day.
Committing to share notes soon. Useful to close meetings; 'send out' means distribute to a group, and 'by end of day' sets an immediate deadline.
Engagement à partager les notes bientôt. Utile pour clore les réunions ; «send out» signifie distribuer à un groupe, et «by end of day» fixe une date limite immédiate.