Offering a Brief Justification (Optional)
After asking permission, the person might briefly elaborate on why their situation is urgent if the initial explanation wasn't clear enough or if there's hesistation.
Après avoir demandé la permission, la personne pourrait brièvement développer pourquoi sa situation est urgente si l'explication initiale n'était pas assez claire ou s'il y a de l'hésitation.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
bother
To disturb or interrupt someone, often used politely when asking for a favor, like 'sorry to bother you' to show respect.
Déranger ou interrompre quelqu'un, souvent utilisé poliment lors d'une demande de faveur, comme 'sorry to bother you' pour montrer du respect.
alright
Means okay or acceptable, commonly used in questions to ask if something is fine, such as 'Is it alright?' to seek permission politely.
Signifie okay ou acceptable, couramment utilisé dans les questions pour demander si quelque chose va bien, comme « Est-ce que ça va ? » pour demander poliment la permission.
ahead
In front of others, especially in a line; 'go ahead' means to proceed before someone else, useful for situations like cutting in line.
Devant les autres, surtout dans une file ; 'go ahead' signifie procéder avant quelqu'un d'autre, utile pour des situations comme couper la file.
particular
Specific or special; in questions like 'particular reason,' it asks for a detailed explanation in a polite way.
Spécifique ou spécial ; dans des questions comme 'particular reason', cela demande une explication détaillée de manière polie.
apologize
To express regret for something; 'I apologize' is a formal way to say sorry, often used before making a request.
Exprimer du regret pour quelque chose ; 'I apologize' est une façon formelle de dire pardon, souvent utilisée avant de faire une demande.
appreciate
To feel grateful for something; 'I appreciate your help' shows thanks and builds positive interactions.
Se sentir reconnaissant pour quelque chose ; 'I appreciate your help' exprime la gratitude et favorise des interactions positives.
understanding
Being sympathetic or supportive; thanking someone's 'understanding' acknowledges their kindness in a situation.
Être compatissant ou soutenant ; remercier la 'compréhension' de quelqu'un reconnaît leur gentillesse dans une situation.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I'm so sorry to bother you, but would it be alright if I just quickly went ahead of you?
This is a polite way to ask permission to cut in line; it uses 'Excuse me' for attention, 'sorry to bother' for apology, and a conditional question 'would it be alright' to soften the request. Useful for urgent situations like needing to hurry.
C'est une façon polie de demander la permission de couper la file ; elle utilise 'Excuse me' pour attirer l'attention, 'sorry to bother' pour s'excuser, et une question conditionnelle 'would it be alright' pour adoucir la demande. Utile dans des situations urgentes comme quand on est pressé.
Hmm, actually, I've been waiting for a while. Is there a particular reason?
A hesitant but polite response asking for more information; 'Hmm' shows thinking, 'actually' corrects or adds info, and present perfect 'I've been waiting' explains the wait. Use this when someone asks a favor and you need a reason.
Une réponse hésitante mais polie demandant plus d'informations ; 'Hmm' montre la réflexion, 'en fait' corrige ou ajoute des infos, et le présent parfait 'I've been waiting' explique l'attente. Utilisez cela quand quelqu'un demande une faveur et que vous avez besoin d'une raison.
Yes, I really apologize for asking. My daughter is home alone and she's not feeling well, so I need to get back quickly with this medicine.
Provides a brief justification after an apology; 'really apologize' emphasizes sincerity, and 'so' connects the reason to the need. This sentence pattern is useful for explaining urgency in requests, like family emergencies.
Fournit une brève justification après une excuse ; 'really apologize' met l'accent sur la sincérité, et 'so' relie la raison au besoin. Ce modèle de phrase est utile pour expliquer l'urgence dans les demandes, comme les urgences familiales.
Oh, I see. In that case, please go ahead.
Shows understanding and agreement; 'Oh, I see' acknowledges the explanation, and 'in that case' means 'given this situation.' It's a kind way to allow someone to proceed, common in polite concessions.
Montre compréhension et accord ; 'Oh, I see' reconnaît l'explication, et 'in that case' signifie 'dans cette situation'. C'est une façon aimable d'autoriser quelqu'un à procéder, courante dans les concessions polies.
Thank you so much, I really appreciate your understanding. You're very kind.
Expresses deep gratitude; 'Thank you so much' intensifies thanks, and 'I appreciate' highlights specific kindness. Use this after receiving help to build rapport and end interactions positively.
Exprime une profonde gratitude ; 'Thank you so much' intensifie les remerciements, et 'I appreciate' met en lumière une gentillesse spécifique. Utilisez cela après avoir reçu de l'aide pour créer du rapport et terminer les interactions de manière positive.