Facilitating the Seat Exchange
If the switch is agreed upon, the individuals smoothly exchange seats, possibly assisting with belongings to ensure a quick and polite transition.
Si l'échange est convenu, les personnes échangent leurs sièges en douceur, en aidant éventuellement avec leurs effets personnels pour assurer une transition rapide et polie.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
inconvenience
A situation that causes trouble or difficulty for someone. Use it politely when asking for a favor, like 'This might be an inconvenience.'
Une situation qui cause des ennuis ou des difficultés à quelqu'un. Utilisez-le poliment lorsque vous demandez une faveur, comme « Cela pourrait être un inconvénient. »
switch seats
To exchange positions where you are sitting. Common in public places like buses or theaters when you want to sit with someone else.
Échanger les positions où l'on est assis. Courant dans les lieux publics comme les bus ou les théâtres quand on veut s'asseoir avec quelqu'un d'autre.
aisle seat
A seat next to the walkway in a row, allowing easy access. It's useful for people who need to get up often, like to use the bathroom.
Un siège situé à côté du couloir dans une rangée, permettant un accès facile. Il est utile pour les personnes qui doivent se lever souvent, comme pour aller aux toilettes.
legroom
The space available for your legs under a seat. More legroom means more comfort, especially on long trips.
L'espace disponible pour vos jambes sous un siège. Plus d'espace pour les jambes signifie plus de confort, surtout pour les longs voyages.
grab
To quickly take or pick up something, like 'grab my bag.' It's informal and used in everyday situations when moving items.
Prendre ou ramasser quelque chose rapidement, comme 'grab my bag.' C'est informel et utilisé dans les situations quotidiennes pour déplacer des objets.
clear the way
To move aside or remove obstacles to let someone pass. Polite way to offer help in tight spaces, like on a bus.
Se déplacer sur le côté ou enlever les obstacles pour laisser passer quelqu'un. Façon polie d'offrir de l'aide dans des espaces restreints, comme dans un bus.
appreciate
To feel grateful for something. Use it to thank someone sincerely, as in 'I appreciate your help.'
Rester reconnaissant pour quelque chose. Utilisez-le pour remercier quelqu'un sincèrement, comme dans 'I appreciate your help.'
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I know this might be a bit of an inconvenience, but would you mind switching seats with me?
This is a polite way to ask for a favor. 'Would you mind' is a common polite question form for requests. Use it when you want to change something that might bother the other person.
C'est une façon polie de demander un service. 'Would you mind' est une forme de question polie courante pour les demandes. Utilisez-la quand vous voulez changer quelque chose qui pourrait déranger l'autre personne.
Oh, no problem at all! Happy to help.
A friendly response agreeing to a request. 'No problem at all' shows it's easy for you. Useful for showing willingness in social situations.
Une réponse amicale acceptant une demande. 'No problem at all' montre que c'est facile pour vous. Utile pour exprimer sa disponibilité en situation sociale.
It's an aisle seat, actually. More legroom, which I think is a plus.
Describing a benefit of the seat. 'Which' introduces extra information. 'A plus' means an advantage. Use this to explain why something is good.
Description d'un avantage du siège. 'Which' introduit des informations supplémentaires. 'A plus' signifie un avantage. Utilisez cela pour expliquer pourquoi quelque chose est bon.
An aisle seat? Even better! Let me just grab my bag.
Expressing positive surprise and action. 'Even better' means it's an improvement. 'Just' softens the action, making it casual. Good for quick agreements.
Exprime une surprise positive et une action. 'Even better' signifie une amélioration. 'Just' adoucit l'action, la rendant décontractée. Bon pour des accords rapides.
I can move first. Just let me put my backpack on, and I'll clear the way for you.
Offering to act first in coordination. 'I'll' is future simple for promises. Useful in teamwork or helping scenarios to show cooperation.
Offre d'agir en premier en coordination. 'I'll' est le futur simple pour les promesses. Utile dans les scénarios de travail en équipe ou d'aide pour montrer la coopération.
No, I've just got this small bag. Thanks though! I appreciate you asking.
Declining help politely while thanking. 'I've just got' is present perfect for current possession. 'Thanks though' adds politeness even when refusing.
Refusant l'aide poliment tout en remerciant. 'I've just got' est au present perfect pour la possession actuelle. 'Thanks though' ajoute de la politesse même en refusant.
Of course! Glad we could make this work.
Affirming agreement and satisfaction. 'Of course' means naturally yes. 'Make this work' means to succeed in a plan. Use after a successful exchange.
Affirmant l'accord et la satisfaction. 'Of course' signifie naturellement oui. 'Make this work' signifie réussir un plan. Utiliser après un échange réussi.
You too! Have a great time with your friend.
Returning a wish politely. 'You too' mirrors the sentiment. Informal closing for conversations. Perfect for ending on a positive note.
Renvoyer un vœu poliment. 'You too' reflète le sentiment. Fermeture informelle pour les conversations. Parfait pour terminer sur une note positive.