Initial Brainstorming Session
The team gathers for the first time to discuss the upcoming office relocation, brainstorming initial ideas, potential new locations, and setting a preliminary timeline.
L'équipe se réunit pour la première fois afin de discuter du prochain déménagement du bureau, en brainstormant des idées initiales, des emplacements potentiels et en établissant un calendrier préliminaire.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
relocating
Moving a business or office to a new place. Use this word when discussing changes in location for work or home.
Déplacer une entreprise ou un bureau vers un nouvel endroit. Utilisez ce mot lorsque vous discutez des changements d'emplacement pour le travail ou la maison.
brainstorming
A group activity to generate ideas freely. It's common in meetings to solve problems or plan projects.
Une activité de groupe pour générer des idées librement. C'est courant dans les réunions pour résoudre des problèmes ou planifier des projets.
commute
The regular travel between home and work. People often discuss this when talking about transportation needs.
Le voyage régulier entre la maison et le travail. Les gens en parlent souvent lorsqu'ils discutent des besoins en transport.
budget
The amount of money planned for spending. In business, it's used to control costs for projects like office moves.
La somme d'argent prévue pour les dépenses. En entreprise, il est utilisé pour contrôler les coûts de projets comme les déménagements de bureaux.
timeline
A schedule showing when tasks will happen. Useful for planning events or projects with deadlines.
Un calendrier indiquant quand les tâches auront lieu. Utile pour planifier des événements ou des projets avec des délais.
logistics
The details of planning and moving things, like organizing transport or supplies. Often used in business for operations.
Les détails de la planification et du déplacement des choses, comme l'organisation du transport ou des fournitures. Souvent utilisé en entreprise pour les opérations.
disruption
An interruption that affects normal activities. In work, it means something that stops daily operations.
Une interruption qui affecte les activités normales. Au travail, cela signifie quelque chose qui arrête les opérations quotidiennes.
pencil in
To tentatively schedule something, meaning it can be changed later. Common in informal planning discussions.
Planifier quelque chose de manière provisoire, ce qui peut être changé plus tard. Courant dans les discussions de planification informelles.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Any thoughts on potential new locations that might fit our needs?
This is a polite way to ask for opinions in a meeting. Use it to start discussions; 'any thoughts' invites ideas, and 'potential' means possible options.
C'est une façon polie de demander des opinions lors d'une réunion. Utilisez-la pour lancer les discussions ; 'any thoughts' invite les idées, et 'potential' signifie des options possibles.
Some spaces near public transport would be a huge plus for most of the team.
This expresses a benefit using 'would be a huge plus,' meaning a big advantage. Useful for suggesting preferences; 'public transport' refers to buses or trains.
Cela exprime un avantage en utilisant 'would be a huge plus', signifiant un grand avantage. Utile pour suggérer des préférences ; 'public transport' fait référence aux bus ou aux trains.
From a budget perspective, we also need to consider the cost per square foot.
This introduces a viewpoint with 'from a ... perspective.' 'Consider' means to think about carefully. Good for business talks on costs; 'per square foot' measures rental price by area.
Cela introduit un point de vue avec 'from a ... perspective.' 'Consider' signifie réfléchir attentivement. Bon pour les discussions d'affaires sur les coûts ; 'per square foot' mesure le prix de location par surface.
We're growing, so we'll need room to expand.
Uses 'so' to show cause and effect for future needs. 'Growing' means increasing in size; useful for discussing business development and space planning.
Utilise 'so' pour montrer la cause et l'effet pour les besoins futurs. 'Growing' signifie augmenter en taille ; utile pour discuter du développement des affaires et de la planification spatiale.
Realistically, when do we think we could aim to complete a move?
This asks for a practical opinion with 'realistically' meaning in a sensible way. 'Aim to' means plan to achieve; great for setting timelines in group decisions.
Cela demande un avis pratique, avec 'realistically' signifiant de manière sensée. 'Aim to' signifie planifier d'atteindre ; idéal pour fixer des délais dans les décisions de groupe.
We need to factor in time for finding the right real estate agent.
'Factor in' means to include something important in planning. This sentence shows how to discuss adding steps to a schedule; 'real estate agent' is a property expert.
「Factor in」 signifie inclure quelque chose d'important dans la planification. Cette phrase montre comment discuter de l'ajout d'étapes à un planning ; 「real estate agent」 est un expert en immobilier.
Let's pencil in a 9-month preliminary timeline.
Suggests a temporary plan with 'let's' for group agreement and 'pencil in' for non-final scheduling. 'Preliminary' means initial; useful for meeting conclusions.
Suggère un plan temporaire avec 'let's' pour l'accord de groupe et 'pencil in' pour une planification non définitive. 'Preliminary' signifie initial ; utile pour les conclusions de réunions.
I'm on it. I'll bring some initial findings to our next meeting.
'I'm on it' means I'll handle it right away, an informal way to agree to a task. Followed by future action with 'I'll'; common in professional responses.
'I'm on it' signifie que je vais m'en charger tout de suite, une façon informelle d'accepter une tâche. Suivi d'une action future avec 'Je'; courant dans les réponses professionnelles.