Zurück zu den Situationen

Initial Brainstorming Session

Erste Brainstorming-Sitzung

The team gathers for the first time to discuss the upcoming office relocation, brainstorming initial ideas, potential new locations, and setting a preliminary timeline.

Das Team versammelt sich erstmals, um über den bevorstehenden Büroumzug zu sprechen, initiale Ideen zu brainstormen, potenzielle neue Standorte zu erörtern und einen vorläufigen Zeitplan festzulegen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Alright team, thanks for coming. As you know, we're looking into relocating our office, and today is our initial brainstorming session. Let's start with some general ideas. Any thoughts on potential new locations that might fit our needs?
In Ordnung, Team, danke, dass ihr gekommen seid. Wie ihr wisst, prüfen wir die Verlegung unseres Büros, und heute ist unsere erste Brainstorming-Session. Lassen wir mit einigen allgemeinen Ideen anfangen. Habt ihr irgendwelche Gedanken zu potenziellen neuen Standorten, die unseren Bedürfnissen entsprechen könnten ?
2
Sarah (Female)
Well, I've been looking at a few options downtown. Some spaces near public transport would be a huge plus for most of the team, especially those who commute.
Nun, ich habe mir ein paar Optionen in der Innenstadt angeschaut. Räume in der Nähe des öffentlichen Nahverkehrs wären ein großer Vorteil für die meisten Teammitglieder, insbesondere für die Pendler.
3
Michael (Male)
Good point, Sarah. From a budget perspective, we also need to consider the cost per square foot. Midtown might be a bit cheaper than downtown, but still offer good accessibility.
Guter Punkt, Sarah. Aus Budgetsicht müssen wir auch die Kosten pro Quadratfuß berücksichtigen. Midtown könnte etwas günstiger als das Stadtzentrum sein, bietet aber dennoch eine gute Erreichbarkeit.
4
Emily (Female)
And space requirements are key. We're growing, so we'll need room to expand. A flexible lease with options for more space down the line would be ideal.
Und Raumbedürfnisse sind entscheidend. Wir wachsen, daher werden wir Platz zum Erweitern benötigen. Ein flexibler Mietvertrag mit Optionen für mehr Raum in der Zukunft wäre ideal.
5
John (Male)
Absolutely, Emily. Growth is a major factor. Now, let's talk timeline. Realistically, when do we think we could aim to complete a move? I'm thinking a 6 to 9-month window, but I'd like to hear your thoughts.
Absolut, Emily. Wachstum ist ein wichtiger Faktor. Nun, lass uns über den Zeitplan sprechen. Realistisch gesehen, wann denken wir, dass wir den Umzug abschließen könnten? Ich denke an ein Zeitfenster von 6 bis 9 Monaten, aber ich möchte deine Gedanken hören.
6
Sarah (Female)
Six months feels pretty tight, especially when considering the build-out or customization of a new space. Nine months might give us a bit more breathing room.
Sechs Monate fühlen sich ziemlich knapp an, besonders wenn man den Ausbau oder die Anpassung eines neuen Raums bedenkt. Neun Monate könnten uns etwas mehr Spielraum geben.
7
Michael (Male)
I agree with Sarah. We need to factor in time for finding the right real estate agent, negotiating the lease, and then the actual move logistics. Plus, minimizing disruption to our daily operations is crucial.
Ich bin mit Sarah einverstanden. Wir müssen Zeit einplanen für die Suche nach dem richtigen Immobilienmakler, die Verhandlung des Mietvertrags und dann die tatsächlichen Umzugslogistiken. Zudem ist es entscheidend, Störungen in unseren täglichen Betriebsabläufen zu minimieren.
8
John (Male)
Okay, so let's pencil in a 9-month preliminary timeline. For next steps, I'd like each of us to research potential areas or specific properties based on what we've discussed. Sarah, perhaps you could focus on public transport links? Michael, could you look into budget and square footage? And Emily, the space and growth aspect?
Okay, also planen wir vorläufig einen Zeitrahmen von 9 Monaten ein. Für die nächsten Schritte möchte ich, dass jeder von uns potenzielle Gebiete oder spezifische Immobilien basierend auf dem, was wir besprochen haben, recherchiert. Sarah, könntest du dich vielleicht auf die Verbindungen zum öffentlichen Nahverkehr konzentrieren? Michael, könntest du Budget und Quadratmeter prüfen? Und Emily, der Aspekt Raum und Wachstum?
9
Emily (Female)
Sounds good to me. I'll also start putting together a list of our current space needs versus future projections.
Das klingt gut. Ich werde auch mit der Erstellung einer Liste unserer aktuellen Raumneeds im Vergleich zu zukünftigen Prognosen beginnen.
10
Sarah (Female)
I'm on it. I'll bring some initial findings to our next meeting.
Ich kümmere mich darum. Ich bringe einige erste Erkenntnisse zu unserem nächsten Meeting mit.
11
Michael (Male)
Me too. I'll get some comparative figures for different districts.
Ich auch. Ich hole mir einige Vergleichszahlen für verschiedene Bezirke.
12
John (Male)
Excellent. Let's aim to meet again in two weeks to present our findings and narrow down our options. Thanks again, everyone.
Ausgezeichnet. Lassen Sie uns in zwei Wochen wieder zusammenkommen, um unsere Erkenntnisse vorzustellen und unsere Optionen einzugrenzen. Nochmals vielen Dank an alle.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

relocating

Moving a business or office to a new place. Use this word when discussing changes in location for work or home.

Verschieben eines Unternehmens oder Büros an einen neuen Ort. Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie Änderungen des Standorts für Arbeit oder Zuhause besprechen.

brainstorming

A group activity to generate ideas freely. It's common in meetings to solve problems or plan projects.

Eine Gruppenaktivität, um Ideen frei zu generieren. Sie ist üblich in Meetings, um Probleme zu lösen oder Projekte zu planen.

commute

The regular travel between home and work. People often discuss this when talking about transportation needs.

Die regelmäßige Reise zwischen Zuhause und Arbeit. Menschen besprechen das oft, wenn sie über Transportbedürfnisse sprechen.

budget

The amount of money planned for spending. In business, it's used to control costs for projects like office moves.

Der geplante Geldbetrag für Ausgaben. Im Geschäft wird es verwendet, um Kosten für Projekte wie Umzüge in neue Büros zu kontrollieren.

timeline

A schedule showing when tasks will happen. Useful for planning events or projects with deadlines.

Ein Zeitplan, der zeigt, wann Aufgaben stattfinden werden. Nützlich für die Planung von Veranstaltungen oder Projekten mit Fristen.

logistics

The details of planning and moving things, like organizing transport or supplies. Often used in business for operations.

Die Details der Planung und Bewegung von Dingen, wie die Organisation von Transport oder Vorräten. Wird oft im Geschäft für Operationen verwendet.

disruption

An interruption that affects normal activities. In work, it means something that stops daily operations.

Eine Unterbrechung, die normale Aktivitäten beeinträchtigt. Im Arbeitskontext bedeutet es etwas, das den täglichen Betrieb stoppt.

pencil in

To tentatively schedule something, meaning it can be changed later. Common in informal planning discussions.

Etwas vorläufig terminieren, was später geändert werden kann. Häufig in informellen Planungsgesprächen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Any thoughts on potential new locations that might fit our needs?

This is a polite way to ask for opinions in a meeting. Use it to start discussions; 'any thoughts' invites ideas, and 'potential' means possible options.

Dies ist eine höfliche Art, in einer Besprechung nach Meinungen zu fragen. Verwenden Sie es, um Diskussionen anzustoßen; 'any thoughts' lädt zu Ideen ein, und 'potential' bedeutet mögliche Optionen.

Some spaces near public transport would be a huge plus for most of the team.

This expresses a benefit using 'would be a huge plus,' meaning a big advantage. Useful for suggesting preferences; 'public transport' refers to buses or trains.

Das drückt einen Vorteil mit 'would be a huge plus' aus, was eine große Vorzug bedeutet. Nützlich zum Vorschlagen von Vorlieben; 'public transport' bezieht sich auf Busse oder Züge.

From a budget perspective, we also need to consider the cost per square foot.

This introduces a viewpoint with 'from a ... perspective.' 'Consider' means to think about carefully. Good for business talks on costs; 'per square foot' measures rental price by area.

Dies führt eine Sichtweise mit 'from a ... perspective.' ein. 'Consider' bedeutet, sorgfältig zu überlegen. Gut für Geschäftsgespräche über Kosten; 'per square foot' misst den Mietpreis nach Fläche.

We're growing, so we'll need room to expand.

Uses 'so' to show cause and effect for future needs. 'Growing' means increasing in size; useful for discussing business development and space planning.

Verwendet 'so', um Ursache und Wirkung für zukünftige Bedürfnisse zu zeigen. 'Growing' bedeutet wachsen in der Größe; nützlich für die Diskussion von Geschäftsentwicklung und Raumplanung.

Realistically, when do we think we could aim to complete a move?

This asks for a practical opinion with 'realistically' meaning in a sensible way. 'Aim to' means plan to achieve; great for setting timelines in group decisions.

Das fordert eine praktische Meinung, wobei 'realistically' vernünftigerweise bedeutet. 'Aim to' bedeutet planen, zu erreichen; ideal für das Setzen von Zeitplänen in Gruppenentscheidungen.

We need to factor in time for finding the right real estate agent.

'Factor in' means to include something important in planning. This sentence shows how to discuss adding steps to a schedule; 'real estate agent' is a property expert.

「Factor in」 bedeutet, etwas Wichtiges in die Planung einzubeziehen. Dieser Satz zeigt, wie man über das Hinzufügen von Schritten zu einem Zeitplan diskutiert; 「real estate agent」 ist ein Immobilienexperte.

Let's pencil in a 9-month preliminary timeline.

Suggests a temporary plan with 'let's' for group agreement and 'pencil in' for non-final scheduling. 'Preliminary' means initial; useful for meeting conclusions.

Schlägt einen temporären Plan vor mit 'let's' für Gruppenübereinstimmung und 'pencil in' für nicht-endgültige Planung. 'Preliminary' bedeutet initial; nützlich für Beschlussfassungen in Meetings.

I'm on it. I'll bring some initial findings to our next meeting.

'I'm on it' means I'll handle it right away, an informal way to agree to a task. Followed by future action with 'I'll'; common in professional responses.

'I'm on it' bedeutet, ich werde es sofort angehen, eine informelle Art, einer Aufgabe zuzustimmen. Gefolgt von einer zukünftigen Handlung mit 'Ich werde'; üblich in professionellen Antworten.