Initial Brainstorming Session
The team gathers for the first time to discuss the upcoming office relocation, brainstorming initial ideas, potential new locations, and setting a preliminary timeline.
A equipe se reúne pela primeira vez para discutir a relocação iminente do escritório, fazendo brainstorming de ideias iniciais, locais potenciais novos e estabelecendo um cronograma preliminar.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
relocating
Moving a business or office to a new place. Use this word when discussing changes in location for work or home.
Mudar um negócio ou escritório para um novo lugar. Use esta palavra ao discutir mudanças de localização para trabalho ou casa.
brainstorming
A group activity to generate ideas freely. It's common in meetings to solve problems or plan projects.
Uma atividade em grupo para gerar ideias livremente. É comum em reuniões para resolver problemas ou planejar projetos.
commute
The regular travel between home and work. People often discuss this when talking about transportation needs.
A viagem regular entre casa e trabalho. As pessoas frequentemente discutem isso ao falar sobre necessidades de transporte.
budget
The amount of money planned for spending. In business, it's used to control costs for projects like office moves.
A quantidade de dinheiro planejada para gastos. Nos negócios, é usada para controlar custos em projetos como mudanças de escritório.
timeline
A schedule showing when tasks will happen. Useful for planning events or projects with deadlines.
Um cronograma que mostra quando as tarefas acontecerão. Útil para planejar eventos ou projetos com prazos.
logistics
The details of planning and moving things, like organizing transport or supplies. Often used in business for operations.
Os detalhes do planejamento e movimentação de coisas, como organizar transporte ou suprimentos. Frequentemente usado nos negócios para operações.
disruption
An interruption that affects normal activities. In work, it means something that stops daily operations.
Uma interrupção que afeta as atividades normais. No trabalho, significa algo que para as operações diárias.
pencil in
To tentatively schedule something, meaning it can be changed later. Common in informal planning discussions.
Agendar algo de forma provisória, significando que pode ser alterado depois. Comum em discussões de planejamento informal.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Any thoughts on potential new locations that might fit our needs?
This is a polite way to ask for opinions in a meeting. Use it to start discussions; 'any thoughts' invites ideas, and 'potential' means possible options.
Esta é uma forma educada de pedir opiniões em uma reunião. Use-a para iniciar discussões; 'any thoughts' convida ideias, e 'potential' significa opções possíveis.
Some spaces near public transport would be a huge plus for most of the team.
This expresses a benefit using 'would be a huge plus,' meaning a big advantage. Useful for suggesting preferences; 'public transport' refers to buses or trains.
Isso expressa um benefício usando 'would be a huge plus', significando uma grande vantagem. Útil para sugerir preferências; 'public transport' refere-se a ônibus ou trens.
From a budget perspective, we also need to consider the cost per square foot.
This introduces a viewpoint with 'from a ... perspective.' 'Consider' means to think about carefully. Good for business talks on costs; 'per square foot' measures rental price by area.
Isso introduz um ponto de vista com 'from a ... perspective.' 'Consider' significa pensar cuidadosamente. Bom para conversas de negócios sobre custos; 'per square foot' mede o preço de aluguel por área.
We're growing, so we'll need room to expand.
Uses 'so' to show cause and effect for future needs. 'Growing' means increasing in size; useful for discussing business development and space planning.
Usa 'so' para mostrar causa e efeito para necessidades futuras. 'Growing' significa aumentar de tamanho; útil para discutir desenvolvimento de negócios e planejamento de espaço.
Realistically, when do we think we could aim to complete a move?
This asks for a practical opinion with 'realistically' meaning in a sensible way. 'Aim to' means plan to achieve; great for setting timelines in group decisions.
Isso pede uma opinião prática, com 'realistically' significando de forma sensata. 'Aim to' significa planejar alcançar; ótimo para definir prazos em decisões de grupo.
We need to factor in time for finding the right real estate agent.
'Factor in' means to include something important in planning. This sentence shows how to discuss adding steps to a schedule; 'real estate agent' is a property expert.
「Factor in」 significa incluir algo importante no planejamento. Esta frase mostra como discutir a adição de etapas a um cronograma; 「real estate agent」 é um especialista em propriedades.
Let's pencil in a 9-month preliminary timeline.
Suggests a temporary plan with 'let's' for group agreement and 'pencil in' for non-final scheduling. 'Preliminary' means initial; useful for meeting conclusions.
Sugere um plano temporário com 'let's' para acordo em grupo e 'pencil in' para agendamento não final. 'Preliminary' significa inicial; útil para conclusões de reuniões.
I'm on it. I'll bring some initial findings to our next meeting.
'I'm on it' means I'll handle it right away, an informal way to agree to a task. Followed by future action with 'I'll'; common in professional responses.
'I'm on it' significa que vou lidar com isso imediatamente, uma forma informal de concordar com uma tarefa. Seguido por uma ação futura com 'Vou'; comum em respostas profissionais.