Detailed Itinerary & Inclusions Questions
The customer has a specific tour in mind and asks detailed questions about the daily itinerary, included meals, transportation, accommodation standards, and entrance fees.
Le client a un circuit spécifique en tête et pose des questions détaillées sur l'itinéraire quotidien, les repas inclus, les transports, les normes d'hébergement et les frais d'entrée.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
itinerary
A detailed plan of a journey or tour, showing activities and places to visit each day. Use it when asking about travel schedules, like 'What's the itinerary for this trip?'
Un plan détaillé d'un voyage ou d'une tournée, indiquant les activités et les lieux à visiter chaque jour. Utilisez-le lorsque vous demandez des horaires de voyage, comme 'Quel est l'itinéraire de ce voyage ?'
cathedral
A large, important Christian church, often with beautiful architecture. Common in tours of historic cities; say 'We visited the cathedral' to describe sightseeing.
Une grande église chrétienne importante, souvent avec une belle architecture. Courante dans les visites de villes historiques ; dites 'Nous avons visité la cathédrale' pour décrire les visites touristiques.
dedicated
Devoted or set aside for a specific purpose. In tours, it means a whole day focused on one activity, like 'Day two is dedicated to the castle.'
Consacré ou réservé à un objectif spécifique. Dans les visites guidées, cela signifie une journée entière consacrée à une seule activité, comme 'La journée deux est dédiée au château.'
authentic
Genuine or real, not fake. Used for local food or experiences, as in 'authentic cuisine' to mean traditional local dishes.
Genuine ou réel, pas faux. Utilisé pour la nourriture ou les expériences locales, comme dans 'cuisine authentique' pour désigner des plats traditionnels locaux.
flexibility
The ability to change plans easily. In travel, it means freedom to choose, like 'Lunches are on your own for flexibility.'
La capacité à changer de plans facilement. En voyage, cela signifie la liberté de choisir, comme 'Les déjeuners sont à votre charge pour plus de flexibilité.'
transportation
The way people or things move from one place to another, like buses or cars. Ask 'How is transportation provided?' when planning trips.
La façon dont les personnes ou les choses se déplacent d'un endroit à un autre, comme les bus ou les voitures. Demandez 'Comment le transport est-il fourni ?' lors de la planification de voyages.
accommodation
A place to stay, like a hotel during a trip. Use it in questions like 'What accommodation is included in the tour?'
Un endroit pour séjourner, comme un hôtel pendant un voyage. Utilisez-le dans des questions comme 'Quel hébergement est inclus dans le circuit ?'
entrance fees
The cost paid to enter a place, like a museum. Important for tours; check if they are 'covered' to avoid extra expenses.
Le coût payé pour entrer dans un lieu, comme un musée. Important pour les visites guidées ; vérifiez s'ils sont 'couverts' pour éviter des dépenses supplémentaires.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you tell me a bit more about the daily itinerary?
This is a polite way to ask for more details about a tour plan. Use 'could you' for requests to sound courteous. Useful when inquiring about travel schedules to understand what to expect each day.
C'est une façon polie de demander plus de détails sur un plan de circuit. Utilisez 'could you' pour les demandes afin de paraître courtois. Utile pour s'informer sur les horaires de voyage afin de comprendre ce qui est prévu chaque jour.
Does that sound good so far?
A friendly question to check if the listener is satisfied with the information given. 'So far' means up to now. Great for customer service or conversations to keep engagement.
Une question amicale pour vérifier si l'auditeur est satisfait des informations données. 'So far' signifie jusqu'à présent. Parfait pour le service client ou les conversations pour maintenir l'engagement.
Are lunches and dinners included, or just breakfast?
This asks if certain meals are part of the package price. Use 'or' to offer alternatives. Practical for booking tours to clarify what's covered and budget accordingly.
Cela demande si certains repas font partie du prix du forfait. Utilisez 'ou' pour proposer des alternatives. Pratique pour réserver des tours afin de clarifier ce qui est couvert et budgétiser en conséquence.
Breakfasts are included daily at the hotel.
Explains what is provided each day. 'Included' means no extra cost; 'daily' shows repetition. Use this pattern to describe tour inclusions clearly.
Explique ce qui est fourni chaque jour. 'Included' signifie sans coût supplémentaire ; 'daily' indique la répétition. Utilisez ce modèle pour décrire clairement les inclusions du circuit.
All ground transportation during the tour is provided.
States that travel by land is arranged and free. 'Ground transportation' specifies non-air travel. Useful in responses to reassure customers about logistics.
Indique que les voyages par voie terrestre sont organisés et gratuits. 'Ground transportation' désigne les voyages non aériens. Utile dans les réponses pour rassurer les clients sur la logistique.
We pride ourselves on selecting centrally located 4-star hotels.
'Pride ourselves on' means we are proud of doing something well. This describes high-quality, convenient stays. Use to highlight positive features in services.
'Pride ourselves on' signifie que nous sommes fiers de bien faire quelque chose. Cela décrit des séjours de haute qualité et pratiques. Utilisez-le pour mettre en avant les aspects positifs des services.
Are all entrance fees to the mentioned attractions covered in the tour price?
Asks if entry costs are included. 'Mentioned attractions' refers to previously named places; 'covered' means paid for. Essential for confirming no surprises in costs.
Demande si les coûts d'entrée sont inclus. 'Attractions mentionnées' fait référence aux lieux nommés précédemment ; 'couverts' signifie payés. Essentiel pour confirmer qu'il n'y a pas de surprises dans les coûts.
You won't need to worry about any hidden costs there.
Reassures no unexpected fees. 'Hidden costs' are extra charges not obvious. Use this to build trust in sales or explanations, with contraction 'won't' for natural speech.
Rassure sur l'absence de frais imprévus. 'Frais cachés' sont des charges supplémentaires non évidentes. Utilisez cela pour bâtir la confiance en ventes ou explications, avec contraction 'won't' pour un discours naturel.