Zurück zu den Situationen

Detailed Itinerary & Inclusions Questions

Fragen zur detaillierten Reiseroute und den Inklusionen

The customer has a specific tour in mind and asks detailed questions about the daily itinerary, included meals, transportation, accommodation standards, and entrance fees.

Der Kunde hat eine spezifische Tour im Sinn und stellt detaillierte Fragen zum täglichen Reiseplan, den enthaltenen Mahlzeiten, dem Transport, den Unterkunftsstandards und den Eintrittspreisen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Hi, I'm interested in your 'Historic City Explorer' tour. Could you tell me a bit more about the daily itinerary?
Hallo, ich bin an Ihrer « Historic City Explorer »-Tour interessiert. Könnten Sie mir etwas mehr über den täglichen Ablauf erzählen?
2
Lisa (Female)
Certainly, John. On day one, we focus on the Old Town, visiting the cathedral and the ancient market. Day two is dedicated to the castle and its grounds. And day three, we explore the riverside district and a local museum. Does that sound good so far?
Natürlich, John. Am ersten Tag konzentrieren wir uns auf die Altstadt, besuchen den Dom und den alten Markt. Der zweite Tag ist dem Schloss und seinen Anlagen gewidmet. Und am dritten Tag erkunden wir das Flussviertel und ein lokales Museum. Klingt das bisher gut?
3
John (Male)
That sounds great. And what about meals? Are lunches and dinners included, or just breakfast?
Das klingt toll. Und was ist mit den Mahlzeiten? Sind Mittag- und Abendessen enthalten, oder nur das Frühstück ?
4
Lisa (Female)
Good question. Breakfasts are included daily at the hotel. We also include two dinners at carefully selected local restaurants, allowing you to experience authentic cuisine. Lunches are usually on your own, giving you flexibility.
Gute Frage. Frühstücke sind täglich im Hotel enthalten. Wir schließen auch zwei Abendessen in sorgfältig ausgewählten lokalen Restaurants ein, die es Ihnen ermöglichen, authentische Küche zu erleben. Mittagessen sind in der Regel auf eigene Rechnung, was Ihnen Flexibilität bietet.
5
John (Male)
Okay, that makes sense. How about transportation? Is all local transport between sites provided, and what kind of vehicles are used?
Okay, das ergibt Sinn. Und wie steht es mit dem Transport? Wird der gesamte lokale Transport zwischen den Orten bereitgestellt, und welche Art von Fahrzeugen wird verwendet?
6
Lisa (Female)
Yes, absolutely. All ground transportation during the tour, including airport transfers if you opt for them, is provided. We use comfortable, air-conditioned mini-coaches for our group, ensuring a smooth and pleasant journey.
Ja, absolut. Alle Landtransporte während der Tour, einschließlich Flughafentransfers, falls Sie diese wählen, werden bereitgestellt. Wir verwenden komfortable, klimatisierte Minibusse für unsere Gruppe, um eine reibungslose und angenehme Reise zu gewährleisten.
7
John (Male)
Excellent. And the accommodation standard? Is it central and what star rating are the hotels typically?
Ausgezeichnet. Und der Unterkunftsstandard? Ist er zentral gelegen und welchen Sternenstatus haben die Hotels üblicherweise?
8
Lisa (Female)
We pride ourselves on selecting centrally located 4-star hotels. They're chosen for their comfort, convenience, and good reviews, ensuring you're well-rested and close to the main attractions.
Wir sind stolz darauf, zentral gelegene 4-Sterne-Hotels auszuwählen. Sie werden wegen ihres Komforts, ihrer Bequemlichkeit und guter Bewertungen ausgewählt, was sicherstellt, dass Sie gut ausgeruht sind und nah an den Hauptattraktionen liegen.
9
John (Male)
That's reassuring. Lastly, are all entrance fees to the mentioned attractions like the cathedral, castle, and museum covered in the tour price?
Das ist beruhigend. Zuletzt, sind alle Eintrittsgebühren für die genannten Attraktionen wie den Dom, das Schloss und das Museum im Tourpreis enthalten ?
10
Lisa (Female)
Yes, John, all standard entrance fees to the attractions listed in the itinerary – the cathedral, ancient market, castle, and museum – are fully covered. You won't need to worry about any hidden costs there.
Ja, John, alle Standard-Eintrittsgelder für die im Reiseplan aufgeführten Attraktionen – den Dom, den alten Markt, die Burg und das Museum – sind vollständig abgedeckt. Sie müssen sich um keine versteckten Kosten sorgen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

itinerary

A detailed plan of a journey or tour, showing activities and places to visit each day. Use it when asking about travel schedules, like 'What's the itinerary for this trip?'

Ein detaillierter Plan einer Reise oder Tour, der Aktivitäten und Orte zeigt, die jeden Tag besucht werden sollen. Verwenden Sie es, wenn Sie nach Reiseplänen fragen, wie 'Was ist die Reiseroute für diese Reise?'

cathedral

A large, important Christian church, often with beautiful architecture. Common in tours of historic cities; say 'We visited the cathedral' to describe sightseeing.

Eine große, wichtige christliche Kirche, oft mit schöner Architektur. Häufig in Touren durch historische Städte; sagen Sie 'Wir haben die Kathedrale besucht', um Sightseeing zu beschreiben.

dedicated

Devoted or set aside for a specific purpose. In tours, it means a whole day focused on one activity, like 'Day two is dedicated to the castle.'

Zugewidmet oder für einen bestimmten Zweck reserviert. In Touren bedeutet es einen ganzen Tag, der auf eine Aktivität fokussiert ist, wie 'Tag zwei ist dem Schloss gewidmet.'

authentic

Genuine or real, not fake. Used for local food or experiences, as in 'authentic cuisine' to mean traditional local dishes.

Echt oder wirklich, nicht gefälscht. Wird für lokale Speisen oder Erlebnisse verwendet, wie in 'authentische Küche', um traditionelle lokale Gerichte zu bedeuten.

flexibility

The ability to change plans easily. In travel, it means freedom to choose, like 'Lunches are on your own for flexibility.'

Die Fähigkeit, Pläne leicht zu ändern. In Reisen bedeutet es Freiheit zur Wahl, wie 'Mittagessen sind auf eigene Kosten für Flexibilität.'

transportation

The way people or things move from one place to another, like buses or cars. Ask 'How is transportation provided?' when planning trips.

Die Art und Weise, wie Menschen oder Dinge von einem Ort zum anderen gelangen, wie Busse oder Autos. Fragen Sie 'Wie wird der Transport bereitgestellt?' beim Planen von Reisen.

accommodation

A place to stay, like a hotel during a trip. Use it in questions like 'What accommodation is included in the tour?'

Ein Ort zum Übernachten, wie ein Hotel während einer Reise. Verwenden Sie es in Fragen wie 'Welche Unterkunft ist im Tour enthalten?'

entrance fees

The cost paid to enter a place, like a museum. Important for tours; check if they are 'covered' to avoid extra expenses.

Die Kosten, die für den Eintritt in einen Ort, wie ein Museum, bezahlt werden. Wichtig für Touren; prüfen Sie, ob sie 'abgedeckt' sind, um zusätzliche Ausgaben zu vermeiden.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Could you tell me a bit more about the daily itinerary?

This is a polite way to ask for more details about a tour plan. Use 'could you' for requests to sound courteous. Useful when inquiring about travel schedules to understand what to expect each day.

Dies ist eine höfliche Art, nach mehr Details zu einem Tourenplan zu fragen. Verwenden Sie 'could you' für Anfragen, um höflich zu klingen. Nützlich beim Nachfragen nach Reiseplänen, um zu verstehen, was an jedem Tag zu erwarten ist.

Does that sound good so far?

A friendly question to check if the listener is satisfied with the information given. 'So far' means up to now. Great for customer service or conversations to keep engagement.

Eine freundliche Frage, um zu überprüfen, ob der Zuhörer mit den gegebenen Informationen zufrieden ist. 'So far' bedeutet bis jetzt. Ideal für Kundenservice oder Gespräche, um das Engagement aufrechtzuerhalten.

Are lunches and dinners included, or just breakfast?

This asks if certain meals are part of the package price. Use 'or' to offer alternatives. Practical for booking tours to clarify what's covered and budget accordingly.

Dies fragt, ob bestimmte Mahlzeiten im Pauschalpreis enthalten sind. Verwenden Sie 'oder', um Alternativen anzubieten. Praktisch für die Buchung von Touren, um zu klären, was abgedeckt ist und den Haushalt entsprechend anzupassen.

Breakfasts are included daily at the hotel.

Explains what is provided each day. 'Included' means no extra cost; 'daily' shows repetition. Use this pattern to describe tour inclusions clearly.

Erklärt, was jeden Tag bereitgestellt wird. 'Included' bedeutet keine Extrakosten; 'daily' zeigt Wiederholung. Verwenden Sie dieses Muster, um Toureneinclusions klar zu beschreiben.

All ground transportation during the tour is provided.

States that travel by land is arranged and free. 'Ground transportation' specifies non-air travel. Useful in responses to reassure customers about logistics.

Stellt fest, dass Landreisen organisiert und kostenlos sind. 'Ground transportation' bezeichnet Reisen ohne Luftverkehr. Nützlich in Antworten, um Kunden bezüglich der Logistik zu beruhigen.

We pride ourselves on selecting centrally located 4-star hotels.

'Pride ourselves on' means we are proud of doing something well. This describes high-quality, convenient stays. Use to highlight positive features in services.

'Pride ourselves on' bedeutet, dass wir stolz darauf sind, etwas gut zu tun. Dies beschreibt hochwertige, bequeme Aufenthalte. Verwenden Sie es, um positive Merkmale in Dienstleistungen hervorzuheben.

Are all entrance fees to the mentioned attractions covered in the tour price?

Asks if entry costs are included. 'Mentioned attractions' refers to previously named places; 'covered' means paid for. Essential for confirming no surprises in costs.

Fragt, ob Eintrittskosten inbegriffen sind. 'Genannte Attraktionen' bezieht sich auf zuvor genannte Orte; 'enthalten' bedeutet bezahlt. Wichtig, um sicherzustellen, dass keine Kostenüberraschungen auftreten.

You won't need to worry about any hidden costs there.

Reassures no unexpected fees. 'Hidden costs' are extra charges not obvious. Use this to build trust in sales or explanations, with contraction 'won't' for natural speech.

Versichert keine unerwarteten Gebühren. 'Versteckte Kosten' sind zusätzliche Gebühren, die nicht offensichtlich sind. Verwenden Sie das, um Vertrauen in Verkäufen oder Erklärungen aufzubauen, mit Kontraktion 'won't' für natürliche Sprache.